SYN Job Sura 29

Job 29

SYN · Linganisha · Sauti

1И продолжал Иов возвышенную речь свою и сказал: 2о, если бы я был, как в прежние месяцы, как в те дни, когда Бог хранил меня, 3когда светильник Его светил над головою моею, и я при свете Его ходил среди тьмы; 4как был я во дни молодости моей, когда милость Божия [была] над шатром моим, 5когда еще Вседержитель [был] со мною, и дети мои вокруг меня, 6когда пути мои обливались молоком, и скала источала для меня ручьи елея! 7когда я выходил к воротам города и на площади ставил седалище свое, – 8юноши, увидев меня, прятались, а старцы вставали и стояли; 9князья удерживались от речи и персты полагали на уста свои; 10голос знатных умолкал, и язык их прилипал к гортани их. 11Ухо, слышавшее меня, ублажало меня; око видевшее восхваляло меня, 12потому что я спасал страдальца вопиющего и сироту беспомощного. 13Благословение погибавшего приходило на меня, и сердцу вдовы доставлял я радость. 14Я облекался в правду, и суд мой одевал меня, как мантия и увясло. 15Я был глазами слепому и ногами хромому; 16отцом был я для нищих и тяжбу, которой я не знал, разбирал внимательно. 17Сокрушал я беззаконному челюсти и из зубов его исторгал похищенное. 18И говорил я: в гнезде моем скончаюсь, и дни [мои] будут многи, как песок; 19корень мой открыт для воды, и роса ночует на ветвях моих; 20слава моя не стареет, лук мой крепок в руке моей. 21Внимали мне и ожидали, и безмолвствовали при совете моем. 22После слов моих уже не рассуждали; речь моя капала на них. 23Ждали меня, как дождя, и, [как] дождю позднему, открывали уста свои. 24Бывало, улыбнусь им – они не верят; и света лица моего они не помрачали. 25Я назначал пути им и сидел во главе и жил как царь в кругу воинов, как утешитель плачущих.

Kikomo cha Kila Siku Kimefikia

Boresha mpango wako ili kuendelea na matumizi ya vipengele vya AI na mipango ya juu ya kila siku.

Linganisha mipango yote →