{# SEO indexing — only pages with AI synthesis are indexable. Without synthesis the page is largely public-domain text duplicated across BibleHub / StudyLight; we let Google crawl for link discovery (`follow`) but skip the index. #}

Proverbs 29:26 Maoni

7 historical voices

Jinsi Kanisa livyosoma Proverbs 29:26 katika milennia miwili — Matthew Henry, John Calvin, Augustine wa Hippo, John Chrysostom na zaidi, iliyokusanywa ayati kwa ayati kutoka kwa umma.

KJV (1611) · en
Many seek the ruler’s favour; but every man’s judgment cometh from the LORD.
BLIVRE (2018) · pt-br
Muitos buscam a face do governante; mas o julgamento de cada um vem do SENHOR.
ARC (1995) · pt-br
Muitos buscam o favor do príncipe; mas é do Senhor que o homem recebe a justiça.

Sauti katika karne

Wanatakatifu 4

Matthew Henry · 1662 Complete Commentary on the Whole Bible
Introduction
Here, 1. The obstinacy of many wicked people in a wicked way is to be greatly lamented. They are often reproved by parents and friends, by magistrates and ministers, by the providence of God and by their own consciences, have had their sins set in order before them and fair warning given them of the consequences of them, but all in vain; they harden their necks. Perhaps they fling away, and will not so much as give the reproof a patient hearing; or, if they do, yet they go on in the sins for which they are reproved; they will not bow their necks to the yoke, but are children of Belial; they refuse reproof (Pro 10:17), despise it (Pro 5:12), hate it, Pro 12:1. 2. The issue of this obstinacy is to be greatly dreaded: Those that go on in sin, in spite of admonition, shall be destroyed; those that will not be reformed must expect to be ruined; if the rods answer not the end, expect the axes. They shall be suddenly destroyed, in the midst of their security, and without remedy; they have sinned against the preventing remedy, and therefore let them not expect any recovering remedy. Hell is remediless destruction. They shall be destroyed, and no healing, so the word is. If God wounds, who can heal?
Tafsiri kwa Google
Matthew Henry · 1662 Complete Commentary on the Whole Bible
See here, 1. What is the common course men take to advance and enrich themselves, and make themselves great: they seek the ruler's favour, and, as if all their judgment proceeded from him, to him they make all their court. Solomon was himself a ruler, and knew with what sedulity men made their application to him, some on one errand, others on another, but all for his favour. It is the way of the world to make interest with great men, and expect much from the smiles of second causes, which yet are uncertain, and frequently disappoint them. Many take a great deal of pains in seeking the ruler's favour and yet cannot have it; many have it for a little while, but they cannot keep themselves in it, by some little turn or other they are brought under his displeasure; many have it, and keep it, and yet it does not answer their expectation, they cannot make that hand of it that they promised themselves they should. Haman had the ruler's favour, and yet it availed him nothing. 2. What is the wisest course men can take to be happy. Let them look up to God, and seek the favour of the Ruler of rulers; for every man's judgment proceeds from the Lord. It is not with us as the ruler pleases; his favour cannot make us happy, his frowns cannot make us miserable. But it is as God pleases; every creature is that to us that God makes it to be, no more and no other. He is the first Cause, on which all second causes depend; if he help not, they cannot, Kg2 6:27; Job 34:29.
Tafsiri kwa Google
John Gill · 1697 Exposition of the Entire Bible
Introduction
He that being often reported hardeneth his neck,.... Or "a man of reproofs" (d); either a man that takes upon him to be a censurer and reprover of others, and is often at that work, and yet does those things himself which he censures and reproves in others; and therefore must have an impudent face and a hard heart a seared conscience and a stiff neck; his neck must be an iron sinew and his brow brass: or rather a man that is often reproved by others by parents by ministers of the Gospel, by the Lord himself, by the admonitions of his word and Spirit and by the correcting dispensations of his providence; and yet despises and rejects all counsel and admonition, instruction and reproofs of every kind, and hardens himself against them and shows no manner of regard unto them. The metaphor is taken from oxen, which kick and toss about and will not suffer the yoke to be put upon their necks. Such an one shall suddenly be destroyed; or "broken" (e); as a potter's vessel is broken to pieces with an iron rod, and can never he put together again; so such persons shall be punished with everlasting destruction, which shall come upon them suddenly, when they are crying Peace to themselves notwithstanding the reproofs of God and men; and that without remedy; or, "and there is no healing" (f); no cure of their disease, which is obstinate; no pardon of their sins; no recovery of them out of their miserable and undone state and condition; they are irretrievably lost; there is no help for them, having despised advice and instruction; see Pro 5:12. (d) "vir increpationum", Vatablus, Montanus, Mercerus, Gejerus; "vir correptionum", Piscator, Michaelis; "vir redargutionum", Schultens. (e) "conteretur", Pagninus, Montanus, Tigurine version, &c. "confringetur", Schultens; so Baynus, Junius & Tremellius, Piscator, Cocceius. (f) "et non (erit) sanitas", Pagninus, Montanus, Baynus; "non sit curatio", Junius & Tremellius; "medicina", Piscator.
Tafsiri kwa Google
John Gill · 1697 Exposition of the Entire Bible
Many seek the ruler's favour,.... Or "face" (e); are very desirous of being admitted into his presence, and of having his company and conversation; of having an opportunity to ask a favour of him, and of receiving honour from him, and of gaining him on their side, to take their part in a cause depending; see Pro 19:6; but every man's judgment cometh from the Lord; who has the hearts of kings and rulers in his hand, and directs them in bestowing their favours, and in determining causes; so that all things are ultimately from the Lord; and therefore it is best to seek unto him, and trust in him: or the state and condition and circumstances of men, as to riches and honour, and the like, are all from the Lord, according as he sees fit; who sets up one and pulls down another, according to his pleasure. (e) "faciem", V. L. Pagninus, Vatablus, Tigurine version, Junius & Tremellius, so Michaelis, Schultens.
Tafsiri kwa Google

Sasa 3

Jamieson, Fausset & Brown · 1802 Critical and Explanatory Commentary o…
Introduction
(Pro. 29:1-27) hardeneth . . . neck--obstinately refuses counsel (Kg2 17:14; Neh 9:16). destroyed--literally, "shivered" or "utterly broken to pieces." without remedy--literally, "without healing" or repairing.
Tafsiri kwa Google
Jamieson, Fausset & Brown · 1802 Critical and Explanatory Commentary o…
(Compare Margin; Psa 27:8). God alone will and can do exact justice.
Tafsiri kwa Google
Keil & Delitzsch · 1807 Biblical Commentary on the Old Testam…
A similar gen. connection to that between חרדת אדם exists between משׁפט־אישׁ: Many seek the countenance of the ruler; Yet from Jahve cometh the judgment of men. Line first is a variation of Pro 19:6, cf. Kg1 10:24. It lies near to interpret אישׁ as gen. obj.: the judgment regarding any one, i.e., the estimating of the man, the decision regarding him; and it is also possible, for משׁפּטי, Psa 17:2, may be understood of the judgment which I have, as well as of the judgment pronounced regarding me (cf. Lam 3:59). But the usage appears to think of the genit. after משׁפט always as subjective, e.g., Pro 16:33, of the decision which the lot brings, Job 36:6, the right to which the poor have a claim; so that thus in the passage before us משׁפט־אשׁ means the right of a man, as that which is proper or fitting to him, the judgment of a man, as that to which as appropriate he has a claim (lxx τὸ δίκαιον ἀνδρί). Whether the genit. be rendered in the one way or the other, the meaning remains the same: it is not the ruler who finally decides the fate and determines the worth of a man, as they appear to think who with eye-service court his favour and fawn upon him.
Tafsiri kwa Google

Marejeleo ya msalaba