{# SEO indexing — only pages with AI synthesis are indexable. Without synthesis the page is largely public-domain text duplicated across BibleHub / StudyLight; we let Google crawl for link discovery (`follow`) but skip the index. #}

Proverbs 18:24 Maoni

7 historical voices

Jinsi Kanisa livyosoma Proverbs 18:24 katika milennia miwili — Matthew Henry, John Calvin, Augustine wa Hippo, John Chrysostom na zaidi, iliyokusanywa ayati kwa ayati kutoka kwa umma.

KJV (1611) · en
A man that hath friends must shew himself friendly: and there is a friend that sticketh closer than a brother.
BLIVRE (2018) · pt-br
O homem que tem amigos pode ser prejudicado por eles ; porém há um amigo mais chegado que um irmão.
ARC (1995) · pt-br
O homem que tem muitos amigos, tem-nos para a sua ruína; mas há um amigo que é mais chegado do que um irmão.

Sauti katika karne

Wanatakatifu 4

Matthew Henry · 1662 Complete Commentary on the Whole Bible
Introduction
The original here is difficult, and differently understood. 1. Some take it as a rebuke to an affected singularity. When men take a pride in separating themselves from the sentiments and society of others, in contradicting all that has been said before them and advancing new notions of their own, which, though ever so absurd, they are wedded to, it is to gratify a desire or lust of vain-glory, and they are seekers and meddlers with that which does not belong to them. He seeks according to his desire, and intermeddles with every business, pretends to pass a judgment upon every man's matter. He is morose and supercilious. Those generally are so that are opinionative and conceited, and they thus make themselves ridiculous, and are vexatious to others. 2. Our translation seems to take it as an excitement to diligence in the pursuit of wisdom. If we would get knowledge or grace, we must desire it, as that which we need and which will be of great advantage to us, Co1 12:31. We must separate ourselves from all those things which would divert us from or retard us in the pursuit, retire out of the noise of this world's vanities, and then seek and intermeddle with all the means and instructions of wisdom, be willing to take pains and try all the methods of improving ourselves, be acquainted with a variety of opinions, that we may prove all things and hold fast that which is good.
Tafsiri kwa Google
Matthew Henry · 1662 Complete Commentary on the Whole Bible
Solomon here recommends friendship to us, and shows, 1. What we must do that we may contract and cultivate friendship; we must show ourselves friendly. Would we have friends and keep them, we must not only not affront them, or quarrel with them, but we must love them, and make it appear that we do so by all expressions that are endearing, by being free with them, pleasing to them, visiting them and bidding them welcome, and especially by doing all the good offices we can and serving them in every thing that lies in our power; that is showing ourselves friendly. Si vis amari, ama - If you wish to gain affection, bestow it. - Sen. Ut ameris, amabilis esto - The way to be beloved is to be lovely. - Ovid. 2. That it is worth while to do so, for we may promise ourselves a great deal of comfort in a true friend. A brother indeed is born for adversity, as he had said, Pro 17:17. In our troubles we expect comfort and relief from our relations, but sometimes there is a friend, that is nothing akin to us, the bonds of whose esteem and love prove stronger than those of nature, and, when it comes to the trial, will do more for us than a brother will. Christ is a friend to all believers that sticks closer than a brother; to him therefore let them show themselves friendly.
Tafsiri kwa Google
John Gill · 1697 Exposition of the Entire Bible
Introduction
Through desire a man having separated himself, seeketh,.... Or, "a separated man seeketh desire" (g); his own desire, will, and pleasure. This is either to be understood in a good sense, of one that has a real and hearty desire after sound wisdom and knowledge, and seeks in the use of all proper means to attain it; and in order to which he separates himself from the world and the business of it, and retires to his study, and gives up himself to reading, meditation, and prayer; or goes abroad in search of it, as Aben Ezra: or of a vain man that affects singularity; and who, through a desire of gratifying that lust, separates himself, not only from God, as Jarchi interprets it, pursuing his evil imagination and the lust of his heart; and from his friends, as the Septuagint and Arabic versions; but from all men, like the Jews, who "please not God, and are contrary to all men"; so such a man sets himself to despise and contradict the sentiments and opinions of others, and to set up his own in opposition to them. This is true of the Pharisees among the Jews, who had their name from separating themselves from all others, having an high opinion of their own Wisdom and sanctify; and also of the Gnostics among the Christians, who boasted of their knowledge, and separated themselves from the Christian assemblies; and were sensual, not having the Spirit, being vainly puffed up with their fleshly mind; and intermeddleth with all wisdom; the man who is desirous of being truly wise and knowing grasps at all wisdom, every branch of useful knowledge; would gladly learn something of every art and science worthy of regard; and he makes use of all means of improving himself therein; and covets the company and conversation of men of wisdom and knowledge, that he may attain to more; he intermingles himself with men of wisdom, as Aben Ezra interprets it, and walks and converses with them. Or if this is to be understood of a vain glorious person, the sense is, "he intermeddles" or "mingles himself with all business" (h), as it may be rendered; he thrusts himself into affairs that do not concern him, and will pass his judgment on things he has nothing to do with; or he monopolizes all knowledge to himself, and will not allow any other to have any share with him. Jarchi interprets this clause thus, "among wise men his reproach shall be made manifest;'' and observes, that their Rabbins explain it of Lot separating from Abraham, following the desires of his heart: but R. Saadiah Gaon better interprets it of an apostate from religion; that objects to everything solid and substantial, in a wrangling and contentious manner; and "shows his teeth" (i) at it, as Schultens, from the use of the Arabic word, renders it. (g) So the Targum. (h) "immiscet se omni negotio", Munster; "omnibus quae sunt immiscet se", Junius & Tremellius. (i) "Et in omne solidum dentes destringei", Schultens.
Tafsiri kwa Google
John Gill · 1697 Exposition of the Entire Bible
A man that hath friends must show himself friendly,.... Friendship ought to be mutual and reciprocal, as between David and Jonathan; a man that receives friendship ought to return it, or otherwise he is guilty of great ingratitude. This may be spiritually applied; a believer is "a man of friends" (b), as it may be rendered; he has many friends: God is his friend, as appears by his early love to him, his choice of him, and provisions of grace for him; by sending his son to save him; by visiting him, not only in a way of providence, but of grace; by disclosing his secrets, showing his covenant to him, and by making him his heir, and a joint heir with Christ. Christ is his friend, as is evident from his visiting him at his incarnation; and in a spiritual way, by the communication of his secrets to him; by his hearty counsel and faithful reproofs; by his undertaking and doing for him what he has; and especially by suffering and dying in his room and stead. The Holy Spirit is his friend, which he has shown by discovering to him his woeful estate by nature, and the way of salvation by Christ; by working all his works in him; by acting the part of a Comforter to him; by revealing divine things to him, by helping him under all his infirmities; by making intercession for him according to the will of God; and by making him meet for eternal glory and happiness: angels are his friends, as is plain by their well pleasedness with the incarnation of Christ for men; and which they express at their conversion; by their ministering to them, their protection of them, and the good offices they do them both in life and at death; and saints are friends to one another: and such should show themselves friendly to God, their covenant God and Father; by frequently visiting him at the throne of grace; by trusting in him; by a carefulness not to offend, but please him; and by a close and faithful adherence to his cause and interest: to Jesus Christ their Redeemer, by a ready obedience to his commands; by owning and using him as their friend; by taking notice of his friends, and showing them respect, his ministers and poor saints; by cleaving to him, and renouncing the friendship of his enemies: and likewise to the Holy Spirit, by not grieving, quenching, and despising him; but by making use of him, and giving up themselves to his influence and direction; and by acknowledging him as the author of all their grace: also to angels, by speaking well of them, owning their good offices, and reckoning it an honour that they are come and joined to such a company; and to the saints, by Christian conversation with them, by sympathizing with them in all conditions, by hearty counsel, faithful reproofs and admonitions, and by helping them in every distress, inward and outward; and there is a friend that sticketh closer than a brother; who is to a man as his own soul, Deu 13:6; and so are of one heart and soul, as Jonathan and David, and the first Christians, were; this is true of Christ, and may be expressive of the close union between him and his people; and of his close adherence to their cause and interest; and of his constancy and continuance as a friend at all times; and of his faithfulness and unchangeableness as such; see Pro 17:17. The Heathens had a deity which presided over friendship, which they called Jupiter Philios (c): the character best agrees with the true God, who is a friend to men himself, and loves friendship among them. (b) "vir amicorum", Montanus, Vatablus, Baynus, Mercerus, Gejerus, Michaelis; "vir sodalium", Cocceius, Schultens. (c) Aristoph. Acharn. Act. 3. Sc. 2. v. 2. Pausan. Arcadica sive, l. 8. p. 506. Next: Proverbs Chapter 19
Tafsiri kwa Google

Baba wa Kanisa 1

Bede the Venerable · 672 Excerpts (Historical Christian Faith …
Commentary on Proverbs
A lovable man to society, etc. The believing people from the Gentiles are more loved by the Lord than the Jewish people continuing in unbelief, among whom he was born according to the flesh. It can also be understood of the apostles born from Jews, that they loved the believers from the Gentiles more than the unbelievers of their own people.
Tafsiri kwa Google

Sasa 2

Jamieson, Fausset & Brown · 1802 Critical and Explanatory Commentary o…
Introduction
(Pro. 18:1-24) Through desire . . . seeketh--that is, seeks selfish gratification. intermeddleth . . . wisdom--or, "rushes on" (Pro 17:14) against all wisdom, or what is valuable (Pro 2:7).
Tafsiri kwa Google
Jamieson, Fausset & Brown · 1802 Critical and Explanatory Commentary o…
A man . . . friendly--better, "A man . . . (is) to, or, may triumph (Psa 108:9), or, shout for joy (Psa 5:11), that is, may congratulate himself." Indeed, there is a Friend who is better than a brother; such is the "Friend of sinners" [Mat 11:19; Luk 7:34], who may have been before the writer's mind. Next: Proverbs Chapter 19
Tafsiri kwa Google

Marejeleo ya msalaba