Puritaner 4
Introduction
Hitherto we have been in the porch or preface to the proverbs, here they begin. They are short but weighty sentences; most of them are distichs, two sentences in one verse, illustrating each other; but it is seldom that there is any coherence between the verses, much less any thread of discourse, and therefore in these chapters we need not attempt to reduce the contents to their proper heads, the several sentences will appear best in their own places. The scope of them all is to set before us good and evil, the blessing and the curse. Many of the proverbs in this chapter relate to the good government of the tongue, without which men's religion is vain.
Översätt med Google
Here is, 1. Sin exceedingly sinful: It is as laughter to a fool to do mischief; it is as natural to him, and as pleasant, as it is to a man to laugh. Wickedness is his Isaac (that is the word here); it is his delight, his darling, and that in which he pleases himself. He makes a laughing matter of sin. When he is warned not to sin, from the consideration of the law of God and the revelation of his wrath against sin, he makes a jest of the admonition, and laughs at the shaking of the spear; when he has sinned, instead of sorrowing for it, he boasts of it, ridicules reproofs, and laughs away the convictions of his own conscience, Pro 14:9. 2. Wisdom exceedingly wise, for it carries along with it the evidence of its own excellency; it may be predicated of itself, and this is encomium enough; you need say no more in praise of a man of understanding than this, "He is an understanding man; he has wisdom; he is so wise as not to do mischief, or if he has, through oversight, offended, he is so wise as not to make a jest of it." Or, to pronounce wisdom wise indeed, read it thus: As it is a sport to a fool to do mischief, so it is to a man of understanding to have wisdom and to show it. Besides the future recompence, a good man has as much present pleasure in the restraints and exercises of religion as sinners can pretend to in the liberties and enjoyments of sin, and much more, and much better.
Översätt med Google
Introduction
INTRODUCTION TO PROVERBS 10
From this chapter to the "twenty fifth" are various proverbial sentences, without any very apparent connection or coherence with each other; describing righteous and wicked men; setting forth their different temper, conduct, and actions, and the fruits and effects of them. It should be observed, that frequently in the preceding chapters two persons are represented as women; one goes by the name of "Wisdom", the other is called the "foolish" woman and a "harlot"; the former is clearly to be understood of Christ; and the latter, being opposed to him, must be antichrist, the whore of Rome, and mother of harlots: now in the following part of this book two sorts of persons are spoken of; the one as wise, righteous, good, &c. and the other as foolish, wicked, &c. who are no other than the followers of Christ and antichrist; which observation is a key to the whole book.
Översätt med Google
It is as sport to a fool to do mischief,.... To do any injury to the persons and properties of men; which shows a most wicked and malicious spirit, a very depraved nature indeed: or rather "to commit sin" (o) of any sort, which he has devised in his own heart; it is as a "laughing" (p), as the words may be rendered; it is a laughing matter to him, he commits sin, and, when he has done it, laughs at it; instead of being ashamed of it, and humbled for it, he makes a mock at it, and a jest of it, as well as of all religion, and of the reproofs and admonitions of good men. Sin is pastime, he takes as much delight and pleasure in it as men do in their sports, and commits it as openly and freely; yea, not only takes pleasure in doing it himself, but in them that do it; see Pro 14:9;
but a man of understanding hath wisdom; to avoid sin, and not to do it, which is true wisdom, Job 28:28; for he has, as it may be rendered, from the use of the word in the Arabic language (q), a "bridle" or "restraint" upon him, that he cannot do mischief and delight in it, as the fool does: or "so is wisdom to a man of understanding" (r); that is, to do it; as it is a pleasure to a feel to commit sin, so it is a delight to an understanding man to do that which is wise and good; it is "meat and drink" to do the will of God, see Joh 4:34; he takes as much pleasure in it as men can do in their sports and pastimes; he has a truer pleasure and a better relish than they have; he delights in the law of God after the inward man; and Wisdom's ways, or the ways of Christ, are pleasantness to him; he runs the ways of his commandments with great alacrity and cheerfulness.
(o) "facere scelus", Montanus, Baynus, Junius & Tremellius, Cocceius, Michaelis; "perpetrare scelus", Piscator; "patrare facinus", Schultens. (p) "veluti risus", Mercerus, Gejerus, Michaelis. (q) Vid. Schultens de Defect. Hod. Ling. Heb. s. 216. (r) So some in Gejerus.
Översätt med Google
Modern 3
Introduction
Here begins the second part of the book, Pro. 10:1-22:16, which, with the third, Pro. 22:16-25:28, contains series of proverbs whose sense is complete in one or two verses, and which, having no logical connection, admit of no analysis. The parallelisms of Pro. 10:1-15:33 are mostly antithetic; and those of Pro. 16:1-22:16, synthetic. The evidences of art in the structure are very clear, and indicate, probably, a purpose of facilitating the labor of memorizing. (Pro. 10:1-32)
wise [and] foolish--as they follow or reject the precepts of wisdom.
maketh . . . father--or, "gladdens a father."
heaviness--or, "grief."
Översätt med Google
Sin is the pleasure of the wicked; wisdom that of the good.
Översätt med Google
21 The lips of the righteous edify many;
But fools die through want of understanding.
Översätt med Google