{# SEO indexing — only pages with AI synthesis are indexable. Without synthesis the page is largely public-domain text duplicated across BibleHub / StudyLight; we let Google crawl for link discovery (`follow`) but skip the index. #}

Откровење 21:16 Коментар

16 historical voices

Како је Црква читала Revelation 21:16 кроз два миленијума — Метјуа Хенрија, Јована Калвина, Августина Хипонског, Јована Златоустог и других, прикупљено стих по стих из јавног домена.

KJV (1611) · en
And the city lieth foursquare, and the length is as large as the breadth: and he measured the city with the reed, twelve thousand furlongs. The length and the breadth and the height of it are equal.
BLIVRE (2018) · pt-br
E a cidade estava posta na forma de um quadrado; e o seu comprimento era tanto quanto sua largura. E ele mediu a cidade com a cana até doze mil estádios; e seu comprimento, largura e altura eram iguais.
ARC (1995) · pt-br
A cidade era quadrangular; e o seu comprimento era igual à sua largura. E mediu a cidade com a cana e tinha ela doze mil estádios; e o seu cumprimento, largura e altura eram iguais.

Гласови кроз векове

Puritanci 3

Matthew Henry · 1662 Complete Commentary on the Whole Bible
Introduction
Hitherto the prophecy of this book has presented to us a very remarkable mixture of light and shade, prosperity and adversity, mercy and judgment, in the conduct of divine Providence towards the church in the world: now, at the close of all, the day breaks, and the shadows flee away; a new world now appears, the former having passed away. Some are willing to understand all that is said in these last two chapters of the state of the church even here on earth, in the glory of the latter days; but others, more probably, take it as a representation of the perfect and triumphant state of the church in heaven. Let but the faithful saints and servants of God wait awhile, and they shall not only see, but enjoy, the perfect holiness and happiness of that world. In this chapter you have, I. An introduction to the vision of the new Jerusalem (Rev 21:1-9). II. The vision itself (Rev 21:10, etc.)
Преведи са Гуглом
John Gill · 1697 Exposition of the Entire Bible
Introduction
INTRODUCTION TO REVELATION 21 This chapter contains an account of the happy state of the church, consisting of all the elect, both Jews and Gentiles, which will take place upon the first resurrection, and will continue during the thousand years' reign mentioned in the preceding chapter. The seat of the church in these happy times will be the new heaven and the new earth, Rev 21:1 the church that will dwell there is described by its names, the holy city, and new Jerusalem; by its descent, from heaven; and by its state and ornament, being prepared and adorned as a bride for her husband, Rev 21:2 and her happiness is expressed by the presence of God with her, and communion with him enjoyed by her, and by a freedom from all evils endured in the present state of things, Rev 21:3 after which John hears the voice of him that sat on the throne, declaring himself to be the author of the new heaven and earth; ordering him to write, that what had been said was true and faithful; affirming that things were now done and finished; calling himself the Alpha and Omega, the beginning and the end: promising grace to the thirsty soul, the inheritance of all things to the overcomer, and also divine sonship; and threatening the second death to sinners, whose characters are given, Rev 21:5 next John has a vision of the bride before spoken of; the preface to it is in Rev 21:9 in which is signified that one of the seven angels that had the seven vials talked to him in a very free and familiar manner, and proposed to show him the Lamb's wife; and in order to it carried him to an exceeding high mountain, and showed him the city before mentioned, said to be great, holy, and heavenly; and which is described by the glory of God upon it, and the light that was in it, comparable to a crystal jasper stone, Rev 21:11 by its wall, which is great and high; and by its, gates and foundations; its gates are in number twelve, twelve angels at them, and on them written the twelve names of the children of Israel, and these situated three at each point, east, west, north, and south; and its foundations are also twelve, having the names of the twelve apostles on them, Rev 21:12 by the measure of it, which the angel took with his golden read; of the city, which was twelve thousand furlongs, it being four square, and its length, breadth, and height equal; and of the wall, which was a hundred forty and four cubits, Rev 21:15 and next the city is described by the matter of which it was built; the wall of jasper the city of pure gold, like to clear glass; the foundations of precious stone, each foundation being of one stone; the gates of pearls, each gate being of one pearl; the street of the city of pure gold, like transparent glass, Rev 21:18 and then by the temple in it, which is no other than the Lord God and the Lamb; and by the light, which is the same, it having no need of sun or moon, Rev 21:22 and next by its inhabitants, the nations of the saved ones, who walk in its light, and the kings of the earth, that bring their honour and glory to it; by its safety and security, and by the purity of it, none but undefiled persons, and such who are written in the Lamb's book of life, being admitted into it, Rev 21:24.
Преведи са Гуглом
John Gill · 1697 Exposition of the Entire Bible
And the city lieth four square,.... To the four corners of the world, from whence its inhabitants come, and denotes the regularity, uniformity, perfection, and immovableness of it. And the length is as large as the breadth; this church state will be all of a piece, perfect, entire, and wanting nothing. And he measured the city with the reed, twelve thousand furlongs; or fifteen hundred miles; a monstrously large city indeed! such an one as never was upon earth; see Eze 48:35 and which shows, that this is not to be understood literally, but mystically; and intends the capaciousness of it, here being room enough for all the twelve tribes of Israel; that is, for all the elect of God; for as in Christ's Father's house, so in this kingdom state of his, there will be many mansions, or dwelling places, enough for all his people. This city will hold them all. The Jews (h) say of Jerusalem, that in time to come it shall be so enlarged, as to reach to the gates of Damascus, yea, to the throne of glory. The length, and the breadth, and the height of it are equal. A perfectly uniform state! according to the Ethiopic version, it is in length twelve thousand furlongs, and every measure equal, so that it is so many furlongs in length, breadth, and height. (h) Shirhashirim Rabba, fol. 24. 1.
Преведи са Гуглом

Crkveni oci 9

Shepherd of Hermas · 160 Excerpts (Historical Christian Faith …
Shepherd of Hermas, Vision 3
She said to me, "Lo! do you not see opposite to you a great tower, built upon the waters, of splendid square stones?" For the tower was built square by those six young men who had come with her.
Преведи са Гуглом
Victorinus of Pettau · 304 Excerpts (Historical Christian Faith …
Commentary on the Apocalypse of the Blessed John
The city which he says is squared, he says also is resplendent with gold and precious stones, and has a sacred street, and a river through the midst of it, and the tree of life on either side, bearing twelve manner of fruits throughout the twelve months; and that the light of the sun is not there, because the Lamb is the light of it; and that its gates were of single pearls; and that there were three gates on each of the four sides, and that they could not be shut. I say, in respect of the square city, he shows forth the united multitude of the saints, in whom the faith could by no means waver. As Noah is commanded to make the ark of squared beams, that it might resist the force of the deluge, by the precious stones he sets forth the holy men who cannot waver in persecution, who could not be moved either by the tempest of persecutors, or be dissolved from the true faith by the force of the rain, because they are associated of pure gold, of whom the city of the great King is adorned. Moreover, the streets set forth their hearts purified from all uncleanness, transparent with glowing light, that the Lord may justly walk up and down in them.
Преведи са Гуглом
Oecumenius · 550 Excerpts (Historical Christian Faith …
Commentary on Revelation
And the city, it says, lies foursquare, and its length, its breadth, and its height are equal. The foursquare shape, as it seems to those skilled in these matters, is and is called a cube; for there is also a plane square; but when it is both square and equilateral in all dimensions, they say the cube signifies stability; for the good things of the saints are permanent and unchangeable, with no transformation corrupting their blessedness. The greatness of the city reveals both the magnificence of the saints and that, even if they are far surpassed in number by the sinners, nevertheless they themselves are not few in number, but are such as to fill so great a city.
Преведи са Гуглом
Primasius of Hadrumetum · 560 Excerpts (Historical Christian Faith …
COMMENTARY ON THE APOCALYPSE 21:15-16
The apostle certainly recalls the dimension of the city when he says, “according to the measure of Christ’s gift,” and again, “To me, though I am the least of all the saints, this grace was given to me, to preach to the Gentiles.” Therefore, the city is said to be foursquare and each side given an equal dimension, so that nothing might be marked by inequality. To be perfect, according to the apostle, is to have the same wisdom and to have peace, that is, truly to exist in the strength of a square. This is, then, that city that the Lord said in the Gospel was built on a hill, that is, was built on himself. And concerning this he also said to Peter, who is the image of the whole church, “You are Peter, and upon this rock I shall build my church.” It is as if he had said, “I will build you upon me.” For Christ was the Rock, and therefore from the Rock is the rock, even as the Christian is from Christ. And Christ indeed teaches that every invention of human error is to be avoided and only the monuments of divine truth are to be followed.
Преведи са Гуглом
Apringius of Beja · 600 Excerpts (Historical Christian Faith …
TRACTATE ON THE APOCALYPSE 21:16
[The city is foursquare], that is, it persists in the faith of the fourfold gospel. It is said that its length is the same as its breadth, so that one might see that in its faith there is nothing disproportionate, nothing that has been added, and nothing that has been taken away.… He measured the city with his rod, which we understand to be the body of Christ, and it was twelve stadia. For the faith in Christ and the integrity of the holy people is recognized by means of these twelve stadia, that is, by means of the teaching of the apostles and the faith of the ancient fathers. “For the length and the breadth were the same.” All things are equal, for nothing is found in the saints that is superfluous or that comes from the outside, nor is anything inferior found within them.
Преведи са Гуглом
Andreas of Caesarea · 614 Excerpts (Historical Christian Faith …
COMMENTARY ON THE APOCALYPSE 21:16
The city is foursquare because of its stability and solidity. That which is of equal length in its depth and breadth and height is called by some a cube, and it suggests stability. The twelve thousand stadia that the city measures perhaps signify the size of the city, for, as David says, its inhabitants “shall be multiplied beyond the sand.” Or perhaps they are mentioned because of the number of the apostles through whom the city was established. The number seven, which is mystical, presents a solution through a certain line of reasoning. The thousands of stadia, which are mentioned, are equivalent to 1, miles, the thousand representing the perfection of eternal life, the seven hundred indicating the perfection of the rest, and the fourteen indicating the twofold sabbath of the soul and the body. For seven times two is fourteen.
Преведи са Гуглом
Bede the Venerable · 672 Excerpts (Historical Christian Faith …
Commentary on Revelation
And the city lies four-square. Therefore, the city is said to lie four-square and to be placed with equal dimensions on every side, because it is not allowed to be marked by any inequality. To be perfect according to the apostle, that is, to be wise and to have peace, is truly to subsist in the solidity of the four-square.
Преведи са Гуглом
Bede the Venerable · 672 Excerpts (Historical Christian Faith …
Commentary on Revelation
And he measured the city with twelve thousand stadia. That is, he saw the Church to be perfect in faith and deeds, or he endowed it to be so. The perfection of the four principal virtues, elevated by the faith of the Holy Trinity, composes the dignity of the Church as if by the number ten.
Преведи са Гуглом
Bede the Venerable · 672 Excerpts (Historical Christian Faith …
Commentary on Revelation
Its length and breadth and height are equal. This is the solidity of invincible truth, by which the Church, supported by the length of faith, the breadth of charity, and the height of hope, is not allowed to be carried about by every wind of doctrine (Eph. 4). If it lacks any one of these, the perfect stability of the Church will not be.
Преведи са Гуглом

Moderno 4

Adam Clarke · 1762 Commentary on the Bible
Introduction
The new heaven and the new earth, Rev 21:1. The new Jerusalem, Rev 21:2. God dwells with men; the happy state of his followers, Rev 21:3-7. The wretched state of the ungodly, Rev 21:8. An angel shows John the holy city, the New Jerusalem, Rev 21:9, Rev 21:10. Her light, wall, gates, and foundations, described, Rev 21:11-21. God and the Lamb are the temple and light of it, Rev 21:22, Rev 21:23. The nations and kings of the earth bring their glory and honor to it; the gates shall never be shut, nor shall any defilement enter into it, Rev 21:24-27.
Преведи са Гуглом
Adam Clarke · 1762 Commentary on the Bible
The city lieth foursquare - Each side was equal, consequently the length and breadth were equal; and its height is here said to be equal to its length. It is hard to say how this should be understood. It cannot mean the height of the buildings, nor of the walls, for neither houses nor walls could be twelve thousand furlongs in height; some think this means the distance from the plain country to the place where the city stood. But what need is there of attempting to determine such measures in such a visionary representation? The quadrangular form intimates its perfection and stability, for the square figure was a figure of perfection among the Greeks; αντρ τετραγωνος, the square or cubical man, was, with them, a man of unsullied integrity, perfect in all things.
Преведи са Гуглом
Jamieson, Fausset & Brown · 1802 Critical and Explanatory Commentary o…
Introduction
THE NEW HEAVEN AND EARTH: NEW JERUSALEM OUT OF HEAVEN. (Rev. 21:1-27) the first--that is the former. passed away--Greek, in A and B is "were departed" (Greek, "apeelthon," not as in English Version, "pareelthe"). was--Greek, "is," which graphically sets the thing before our eyes as present. no more sea--The sea is the type of perpetual unrest. Hence our Lord rebukes it as an unruly hostile troubler of His people. It symbolized the political tumults out of which "the beast" arose, Rev 13:1. As the physical corresponds to the spiritual and moral world, so the absence of sea, after the metamorphosis of the earth by fire, answers to the unruffled state of solid peace which shall then prevail. The sea, though severing lands from one another, is now, by God's eliciting of good from evil, made the medium of communication between countries through navigation. Then man shall possess inherent powers which shall make the sea no longer necessary, but an element which would detract from a perfect state. A "river" and "water" are spoken of in Rev 22:1-2, probably literal (that is, with such changes of the natural properties of water, as correspond analogically to man's own transfigured body), as well as symbolical. The sea was once the element of the world's destruction, and is still the source of death to thousands, whence after the millennium, at the general judgment, it is specially said, "The sea gave up the dead . . . in it." Then it shall cease to destroy, or disturb, being removed altogether on account of its past destructions.
Преведи са Гуглом
Jamieson, Fausset & Brown · 1802 Critical and Explanatory Commentary o…
twelve thousand furlongs--literally, "to twelve thousand stadii": one thousand furlongs being the space between the several twelve gates. BENGEL makes the length of each side of the city to be twelve thousand stadii. The stupendous height, length, and breadth being exactly alike, imply its faultless symmetry, transcending in glory all our most glowing conceptions.
Преведи са Гуглом

Унакрсне референце