{# SEO indexing — only pages with AI synthesis are indexable. Without synthesis the page is largely public-domain text duplicated across BibleHub / StudyLight; we let Google crawl for link discovery (`follow`) but skip the index. #}

Михеј 7:18 Коментар

12 historical voices

Како је Црква читала Micah 7:18 кроз два миленијума — Метјуа Хенрија, Јована Калвина, Августина Хипонског, Јована Златоустог и других, прикупљено стих по стих из јавног домена.

KJV (1611) · en
Who is a God like unto thee, that pardoneth iniquity, and passeth by the transgression of the remnant of his heritage? he retaineth not his anger for ever, because he delighteth in mercy.
BLIVRE (2018) · pt-br
Quem é Deus como tu, que perdoa a maldade, e ignora a transgressão do restante de sua herança? Ele não retém para sempre sua ira, porque ele tem prazer na bondade.
ARC (1995) · pt-br
Quem é Deus semelhante a ti, que perdoas a iniqüidade, e que te esqueces da transgressão do resto da tua herança? O Senhor não retém a sua ira para sempre, porque ele se deleita na benignidade.

Гласови кроз векове

Puritanci 3

Matthew Henry · 1662 Complete Commentary on the Whole Bible
Introduction
In this chapter, I. The prophet, in the name of the church, sadly laments the woeful decay of religion in the age wherein he lived, and the deluge of impiety and immorality which overwhelmed the nation, which levelled the differences, and bore down the fences, of all that is just and sacred (Mic 7:1-6). II. The prophet, for the sake of the church, prescribes comforts, which may be of use at such a time, and gives counsel what to do. 1. They must have an eye to God (Mic 7:7). 2. They must courageously bear up against the insolences of the enemy (Mic 7:8-10). 3. They must patiently lie down under the rebukes of their God (Mic 7:9). 4. They must expect no other than that the trouble would continue long, and must endeavour to make the best of it (Mic 7:11-13). 5. They must encourage themselves with God's promises, in answer to the prophet's prayers (Mic 7:14, Mic 7:15). 6. They must foresee the fall of their enemies, that now triumphed over them (Mic 7:16, Mic 7:17). 7. They must themselves triumph in the mercy and grace of God, and his faithfulness to his covenant (Mic 7:18-20), and with that comfortable word the prophecy concludes.
Преведи са Гуглом
John Gill · 1697 Exposition of the Entire Bible
Introduction
INTRODUCTION TO MICAH 7 This chapter begins with a lamentation of the prophet, in the name of the church and people of God, concerning the general depravity and corruption of the times in which he lived, Mic 7:1; then declares what he was determined to do for his relief in such circumstances, Mic 7:7; comforts himself and the church with a good hope and firm belief of its being otherwise and better with them, to the shame and confusion of their enemies that now rejoiced, though without just reason for it, Mic 7:8; with promises of deliverance, after a desolation of the land for some time, Mic 7:11; and with the answer returned to the prayers of the prophet, Mic 7:14; which would issue in the astonishment of the world, and their subjection to the church of God, Mic 7:16; and the chapter is concluded with admiration at the pardoning grace and mercy of God, and his faithfulness to his promises, Mic 7:18.
Преведи са Гуглом
John Gill · 1697 Exposition of the Entire Bible
Who is a God like unto thee,.... There is no God besides him, none so great, so mighty, as he; none like him for the perfections of his nature; for the works of his hands; for the blessings of his goodness, both of providence and grace; and particularly for his pardoning grace and mercy, as follows: that pardoneth iniquity: that "lifts" it up, and "takes" it away, as the word (t) signifies; thus the Lord has taken the sins of his people off of them, and laid them on Christ, and he has bore them, and carried them away, as the antitype of the scapegoat, never to be seen and remembered any more; and whereas the guilt of sin lies sometimes as a heavy burden upon their consciences, he lifts it up, and takes it away, by sprinkling the blood of Christ upon them, and by applying his pardoning grace and mercy to them: pardon of sin is peculiar to God; none can forgive it but he against whom it is committed; forgiveness of sin is with him, promised by him in covenant, proclaimed in Christ, by him obtained and published in the Gospel: and passeth by the transgression of the remnant of his heritage? the people of God are his portion, his lot, and his inheritance; they are a remnant according to the election of grace, chosen of God, taken into his covenant, redeemed by Christ, and called by grace, and brought to repent and believe; these God forgives, even all their transgressions, sins, and iniquities of every kind; which is here expressed by another word, "passing them by", or "passing over them": sin is a transgression or passing over the law, and pardon is a passing over sin; God taking no notice of it, as if he saw it not; not imputing it to his people, or calling them to an account for it; or condemning and punishing them according to the desert of it; but hiding his face from it, and covering it: he retaineth not his anger for ever; that which he seemed to have against his people, and appeared in some of the dispensations of his providence, is not continued and lengthened out, and especially for ever, but it disappears; he changes the course of his providence, and his conduct and behaviour to his people, and, hews them his face and favour, and manifests his forgiving love; which is a turning himself from his anger; see Psa 85:2; because he delighteth in mercy; which is natural to him, abundant with him, and exercised according to his sovereign will and pleasure, very delightful to him; he takes pleasure in showing mercy to miserable creatures, and in those that hope in it, Psa 147:11; this is the spring of pardon, which streams through the blood of Christ. (t) "tollens", Montanus, Tigurine version, Calvin; "aufercus", Drusius; "qui aufers", Grotius.
Преведи са Гуглом

Crkveni oci 3

Ambrose of Milan · 339 Excerpts (Historical Christian Faith …
Letters, Letter 70
Wherefore let us not listen to him when we are in any of the troubles of this world, be it bodily pain, or the loss of our children, or of other necessaries, let us not listen to his words, Where is the Lord thy God? It is under severe pain that his temptations are to be feared, it is then that he seeks to turn the sick soul astray. Wherefore the soul which has not listened to his allurements, seeing afterwards the wonderful works of God, seeing herself in heaven, and the devil creeping upon the earth, will congratulate herself saying, Who is a God like unto Thee, that pardoneth iniquity and passeth by transgression?
Преведи са Гуглом
John Chrysostom · 347 Excerpts (Historical Christian Faith …
HOMILY ON THE PARALYTIC LET DOWN THROUGH THE ROOF 6
For what was it Jesus’ detractors said? “No man can forgive sins, but God alone.” Inasmuch then as they themselves laid down this definition, they themselves introduced the rule, they themselves declared the law. He then proceeded to entangle them by means of their own words. “You have confessed,” he says in effect, “that forgiveness of sins is an attribute of God alone; my equality therefore is unquestionable.” And it is not these men only who declare this but also the prophet Micah, who said, “Who is a God like you?” and then indicating his special attribute he adds, “pardoning iniquity and passing over transgression.”
Преведи са Гуглом
Jerome · 347 Excerpts (Historical Christian Faith …
Commentary on Micah
(Verse 18-20.) Who is God like you? You who take away iniquity and pass over the sin of the remnant of your inheritance. He will not continue to be angry, for he delights in showing mercy. He will again have compassion on us; he will tread our iniquities underfoot and hurl all our sins into the depths of the sea. You will be faithful to Jacob, and show mercy to Abraham, as you swore to our fathers long ago. LXX: Who is like you, O God? You who removes iniquities and surpasses injustices for those who remain as your heritage? He did not retain his anger as testimony because he desires mercies. He will return and have mercy on us, he will submerge our sins, and all our sins will be cast into the deep sea. He will give Jacob truth and Abraham mercy, as you swore to our fathers in the days of old. The wise prophet, seeing the multitude of nations disturbed in its conclusion, is amazed and afraid of God, and therefore the Lord rages in order to take away sins and grant salvation. He praises and marvels at the Lord, saying: Who is like you, O God, taking away iniquities and surpassing injustices (Exodus 12): just as the exterminator passed over the people of Israel in Egypt and did not destroy them (hence the name Passover, which means passing over), so you spare the nations, not counting their iniquities against them. Furthermore, what follows is this: Those who remain of his inheritance have not held his wrath as a testimony. This is the meaning: If he spared the nations that did not want to believe in his Law, and those who were left from the people are abandoned, he did not want to impute their injustices to them nor did he inflict his wrath as a testimony of just punishment. What will he do with his flock, which grazes in the middle of Carmel, and in Bashan, and in Gilead? For he is willing to show mercy, and he will have compassion on us, and he will carry our sins, and the iniquities that weigh upon us like a talent of lead, he himself will bear and plunge into the sea, and he will not allow them to be. He will give truth to Jacob, and mercy to Abraham, in order to restore his people, who are like supplanters and novelties, and who are always in strife. In Christ, he will fulfill his promise, and he will grant mercy to the multitude of nations (for Abraham is called the father of many nations), just as he swore to our ancestors who were witnesses to our ancient faith, that he would save some from the whole multitude of humanity in truth and others in mercy. But when we have interpreted, he will no longer unleash his fury; 'ultra' Symmachus rendered as 'forever'; Theodotio as 'to the end'; Seventy-five edition as a testimony: 'for whom it is placed in the Hebrew Led' (); and both 'ultra' and 'forever' can be understood as testimony. I, too, will speak at the end of my work, by sealing the labor of my booklet with the invocation of the Lord: O God, who is like you? Take away the iniquity of your servant; pass over the sin of the rest of my soul, lest you unleash your fury upon me, nor chastise me in your anger: for you are merciful, and abundant in your mercies. Turn back, and have mercy on me: throw down my iniquities, and cast them into the depths of the sea: so that the saltiness and bitterness of vices may perish in the false region. Give the truth which you promised to your servant Jacob, and the mercy which you promised to your friend Abraham, and deliver my soul from the persecutors of your prophets, Ahab and Jezebel, as you swore to my fathers in ancient days, saying: As I live, says the Lord, I do not desire the death of the sinner, but only that he may turn back and live (Ezek. 33:11). And elsewhere: Immediately when you turn and groan, you will be saved. Then my enemy will see, and she will be covered with confusion, who now says to me: Where is your Lord God (Ps. XLI, 4, 11)? I will see your vengeance in her, and it will be like the mud of the streets, and she will be trampled on, so that she may no longer build Egyptian cities with mud and straw.
Преведи са Гуглом

Moderno 6

Adam Clarke · 1762 Commentary on the Bible
Introduction
The prophet begins this chapter with lamenting the decay of piety and the growth of ungodliness, using a beautiful allegory to imply (as explained in Mic 7:2) that the good man is as seldom to be met with as the early fig of best quality in the advanced season, or the cluster after the vintage, Mic 7:1, Mic 7:2. He then reproves and threatens in terms so expressive of great calamities as to be applied in the New Testament to times of the hottest persecution, Mic 7:3-6. See Mat 10:35, Mat 10:36. Notwithstanding which a Jew is immediately introduced declaring, in the name of his captive people, the strongest faith in the mercy of God the most submissive resignation to his will, and the firmest hope in his favor in future times, when they should triumph over their enemies, Mic 7:7-10. The prophet upon this resumes the discourse, and predicts their great prosperity and increase, Mic 7:11, Mic 7:12; although the whole land of Israel must first be desolated on account of the great wickedness of its inhabitants, Mic 7:13. The prophet intercedes in behalf of his people, Mic 7:14. After which God is introduced promising, in very ample terms, their future restoration and prosperity, Mic 7:15-17. And then, to conclude, a chorus of Jews is introduced, singing a beautiful hymn of thanksgiving, suggested by the gracious promises which precede, Mic 7:18-20.
Преведи са Гуглом
Adam Clarke · 1762 Commentary on the Bible
Who is a God like unto thee, etc - Here is a challenge to all idol worshippers, and to all those who take false views of the true God, to show his like. See his characters; they are immediately subjoined. 1. He pardoneth iniquity. This is the prerogative of God alone; of that Being who alone has power to save or to destroy. 2. He passeth by transgression. He can heal backsliding, and restore them that are fallen. 3. He retaineth not his anger forever. Though, justly displeased because of sin, he pours out his judgments upon the wicked; yet when they return to him, he shows "that he retaineth not his anger forever," but is indescribably ready to save them. 4. He delighteth in mercy. Judgment is his strange work: he is ever more ready to save than to destroy. Nothing can please him better than having the opportunity, from the return and repentance of the sinner, to show him that mercy without which he must perish everlastingly. 5. Because he is such a God - 1. "He will turn again." His face has been long turned from us, because of our sins. 2. "He will have compassion upon us" pity our state, and feel for our sorrows. 3. "He will subdue our iniquities." Though they have been mighty, he will bring them down, and bruise them under our feet. 4. "He will cast all their sins into the depths of the sea." Will fully pardon them, and never more remember them against us. Instead of חטאתם chattotham, Their sins, five MSS. of Kennicott's and De Rossi's, with the Septuagint, Syriac, Vulgate, and Arabic read חטאתינו chattotheynu, Our sins. He will plunge them into eternal oblivion, never more to come into sight or remembrance; like a stone dropped into the "depths of the sea."
Преведи са Гуглом
Jamieson, Fausset & Brown · 1802 Critical and Explanatory Commentary o…
Introduction
THE UNIVERSALITY OF THE CORRUPTION; THE CHOSEN REMNANT, DRIVEN FROM EVERY HUMAN CONFIDENCE, TURNS TO GOD; TRIUMPHS BY FAITH OVER HER ENEMIES; IS COMFORTED BY GOD'S PROMISES IN ANSWER TO PRAYER, AND BY THE CONFUSION OF HER ENEMIES, AND SO BREAKS FORTH INTO PRAISES OF GOD'S CHARACTER. (Mic. 7:1-20) I am as when, &c.--It is the same with me as with one seeking fruits after the harvest, grapes after the vintage. "There is not a cluster" to be found: no "first-ripe fruit" (or "early fig"; see on Isa 28:4) which "my soul desireth" [MAURER]. So I look in vain for any good men left (Mic 7:2).
Преведи са Гуглом
Jamieson, Fausset & Brown · 1802 Critical and Explanatory Commentary o…
Grateful at such unlooked-for grace being promised to Israel, Micah breaks forth into praises of Jehovah. passeth by the transgression--not conniving at it, but forgiving it; leaving it unpunished, as a traveller passes by what he chooses not to look into (Pro 19:11). Contrast Amo 7:8, and "mark iniquities," Psa 130:3. the remnant--who shall be permitted to survive the previous judgment: the elect remnant of grace (Mic 4:7; Mic 5:3, Mic 5:7-8). retaineth not . . . anger-- (Psa 103:9). delighteth in mercy--God's forgiving is founded on His nature, which delights in loving-kindness, and is averse from wrath.
Преведи са Гуглом
Keil & Delitzsch · 1807 Biblical Commentary on the Old Testam…
Introduction
The Church's Penitential Prayer, and the Divine Promise - Micah 7 The prophet responds to the threatening of the Lord (Mic 6:9-16) in the name of the believing church with a penitential prayer, in which it sorrowfully confesses the universality of the deep moral corruption, and painfully bemoans the necessity for the visitation of God (Mic 7:1-6); after which it rises, through belief in the fidelity of God, to the confidential hope that the Lord will cause the light of His grace to rise again upon the church, which is bearing the merited punishment, and will not let its enemies triumph over it, but will procure it justice, and deeply humble the foe (Mic 7:7-13); and to this it appends a prayer fore the renewal of the former manifestations of grace (Mic 7:14). The Lord answers this prayer with the promise that He will renew for His people the wonders of the olden time (Mic 7:15-17); whereupon the prophet closes by praising the mercy and grace of the Lord (Mic 7:18-20).
Преведи са Гуглом
Keil & Delitzsch · 1807 Biblical Commentary on the Old Testam…
"Who is a God like Thee? removing guilt and passing over iniquity to the remnant of His inheritance. He retaineth not His anger for ever, for He delighteth in mercy. Mic 7:19. He will have compassion upon us again, tread down our transgressions; and Thou wilt cast all their sins into the depths of the sea. Mic 7:20. Mayest Thou show truth to Jacob, mercy to Abraham, which Thou hast sworn to our fathers from the days of old." מי אל כּמוך looks back to Exo 15:11; but whether Micah also plays upon his own name is doubtful. Like the first redemption of Israel out of Egypt, the second or still more glorious redemption of the people of God furnishes an occasion for praising the incomparable nature of the Lord. But whereas in the former Jehovah merely revealed Himself in His incomparable exaltation above all gods, in the restoration of the nation which had been cast out among the heathen because of its sins, and its exaltation among the nations, He now reveals His incomparable nature in grace and compassion. The words נשׂא עון וגו are formed after Exo 34:6-7, where the Lord, after the falling away of Israel from Him by the worship of the golden calf, reveals Himself to Moses as a gracious and merciful God, who forgives guilt and sin. But this grace and compassion are only fully revealed in the restoration and blessing of the remnant of His nation by Jesus Christ. (For Mic 7:18, see Psa 103:9.) As One who delighteth in mercy, He will have compassion upon Israel again (yâshūbh used adverbially, as in Hos 14:8, etc.), will tread down its sins, i.e., conquer their power and tyranny by His compassion, and cast them into the depths of the sea, as He once conquered the tyrant Pharaoh and drowned him in the depths of the sea (Exo 15:5, Exo 15:10). This believing assurance then closes with the prayer (tittēn is optative) that the Lord will give His rescued nation truth and mercy ('ĕmeth and chesed, after Eze 34:6), i.e., give them to enjoy, or bestow upon them, what He had sworn to the patriarchs (Gen 22:16). Abraham and Jacob are mentioned instead of their family (cf. Isa 41:8). With this lofty praise of the Lord, Micah closes not only the last words, but his whole book. The New Testament parallel, as Hengstenberg has correctly observed, is Rom 11:33-36; and the μυστήριον made known by the apostle in Rom 11:25. gives us a view of the object and end of the ways of the Lord with His people.
Преведи са Гуглом

Унакрсне референце