{# SEO indexing — only pages with AI synthesis are indexable. Without synthesis the page is largely public-domain text duplicated across BibleHub / StudyLight; we let Google crawl for link discovery (`follow`) but skip the index. #}

Матеј 14:27 Коментар

10 historical voices

Како је Црква читала Matthew 14:27 кроз два миленијума — Метјуа Хенрија, Јована Калвина, Августина Хипонског, Јована Златоустог и других, прикупљено стих по стих из јавног домена.

KJV (1611) · en
But straightway Jesus spake unto them, saying, Be of good cheer; it is I; be not afraid.
BLIVRE (2018) · pt-br
Mas Jesus logo lhes falou, dizendo: Tende coragem! Sou eu, não tenhais medo.
ARC (1995) · pt-br
Jesus, porém, imediatamente lhes falou, dizendo: Tende ânimo; sou eu; não temais.

Гласови кроз векове

Puritanci 3

Matthew Henry · 1662 Complete Commentary on the Whole Bible
Introduction
John the Baptist had said concerning Christ, He must increase, but I must decrease, Joh 3:30. The morning-star is here disappearing, and the Sun of righteousness rising to its meridian lustre. Here is, I. The martyrdom of John; his imprisonment for his faithfulness to Herod (Mat 14:1-5), and the beheading of him to please Herodias (Mat 14:6-12). II. The miracles of Christ. 1. His feeding five thousand men that came to him to be taught, with five loaves and two fishes (Mat 14:13-21). 2. Christ's walking on the waves to his disciples in a storm (Mat 14:22-23). 3. His healing the sick with the touch of the hem of his garment (Mat 14:34-36). Thus he went forth, thus he went on, conquering and to conquer, or rather, curing and to cure.
Преведи са Гуглом
John Gill · 1697 Exposition of the Entire Bible
Introduction
At that time Herod the tetrarch,.... Not Herod the Great, in whose reign Christ was born, and who slew the infants of Bethlehem, but his son; this was, as the Jewish chronologer (c) rightly observes, "Herod Antipater, whom they call "the tetrarch"; the son of Herod the First, and brother of Archelaus, and the third king of the family of Herod.'' And though he is here called a "tetrarch", he is in Mar 6:14 called a king: the reason of his being styled a "tetrarch" was this; his father Herod divided his large kingdom into four parts, and bequeathed them to his sons, which was confirmed by the Roman senate: Archelaus reigned in Judea in his stead; upon whose decease, that part was put under the care of a Roman governor; who, when John the Baptist began to preach, was Pontius Pilate; this same Herod here spoken of, being "tetrarch" of Galilee, which was the part assigned him; and his brother Philip "tetrarch" of Ituraea, and of the region of Trachonitis; and Lysanias, "tetrarch" of Abilene, Luk 3:1 the word "tetrarch": signifying one that has the "fourth" part of government: and in Munster's Hebrew Gospel, he is called "one of the four princes"; and in the Arabic version, "a prince of the fourth part"; and in the Persic, a "governor of the fourth part of the kingdom". The "time" referred to, was after the death of John the Baptist; and when Christ had been for a good while, and in many places, preaching and working miracles; the particular instant which respect is had unto, is the sending forth of the twelve disciples to preach and work miracles; and which might serve the more to spread the fame of Christ, and which reached the court of Herod; who, it is said here, heard of the fame of Jesus: what a wonderful preacher he was, and what mighty things were done by him. (c) David Ganz. Tzemach David, par. 1. fol. 25. 2. and so in Juchasin, fol. 142. 2.
Преведи са Гуглом
John Gill · 1697 Exposition of the Entire Bible
And Peter answered him and said,.... Who knew his voice, and was ready to believe it might be Christ; and having more courage, and being more forward than the rest of the disciples, ventured to speak to him; saying, Lord, if it be thou; for he was not fully assured that it was he: he might consider that nocturnal apparitions are deceitful, and that Satan can transform himself into an angel of light, and could put on the appearance, and mimic the voice of Christ; wherefore, to try whether it was a spectre, or really Christ, he says, bid me come unto thee on the water; thereby expressing great love and affection to Christ, being willing to come to him, though through danger, through storms and tempests; and also his strong faith in him, supposing it to be he; who, he knew, was as able to support his body on the water, as his own; and yet much modesty, submission, and dependence; not willing to take a step without his order.
Преведи са Гуглом

Crkveni oci 4

Hilary of Poitiers · 310 Excerpts (Historical Christian Faith …
Catena Aurea by Aquinas
But Christ coming in the end shall find His Church wearied, and tossed by the spirit of Anti-Christ, and by the troubles of the world. And because by their long experience of Anti-Christ they will be troubled at every novelty of trial, they shall have fear even at the approach of the Lord, suspecting deceitful appearances. But the good Lord banishes their fear, saying, It is I; and by proof of His presence takes away their dread of impending shipwreck.
Преведи са Гуглом
John Chrysostom · 347 Excerpts (Historical Christian Faith …
Homily on the Gospel of Matthew 50
So did Christ at that time also, and did not discover Himself before they cried out. For the more intense their alarm, the more did they welcome His coming. Afterward when they had exclaimed, it is said, "Straightway Jesus spake unto them, saying, Be of good cheer, it is I; be not afraid." This word removed their fear, and caused them to take confidence. For as they knew Him not by sight, because of His marvellous kind of motion, and because of the time, He makes Himself manifest by His voice.
Преведи са Гуглом
Jerome · 347 Excerpts (Historical Christian Faith …
Commentary on Matthew
(Verse 27) Immediately Jesus spoke to them, saying: Have confidence, I am, do not be afraid. He takes care of what was first in the matter and commands those who fear, saying: Have confidence, do not be afraid. And what follows, I am, does not add who he is, either from a voice they could recognize, who spoke through the darkness of the obscure night, or they repeated that he himself is the one who spoke to Moses: Thus you shall say to the children of Israel: He who is, has sent me to you (Exod. III, 14).
Преведи са Гуглом
Jerome · 347 Excerpts (Historical Christian Faith …
Catena Aurea by Aquinas
Whereas He says, It is I, without saying who, either they might be able to understand Him speaking through the darkness of night; or they might know that it was He who had spoken to Moses, Say unto the children of Israel, He that is has sent me unto you. (Exod. 3:14.)
Преведи са Гуглом

Srednjovekovno 2

Theophylact of Ohrid · 1055 Excerpts (Historical Christian Faith …
Commentary on Matthew
He first strengthens their resolve by saying: It is I Who can do all things; take courage.
Преведи са Гуглом
Thomas Aquinas · 1225 Excerpts (Historical Christian Faith …
Commentary on Matthew
And immediately he spoke to them etc. Here the assistance is presented. Because they were in darkness, he gives certainty; and he does three things. First, he reassures with words; second, Peter seeks a sign by deeds; third, it is granted to him. He had presented three things: the agitation of fear, the falsity of opinion, and despair; and against these three he acts, because immediately he spoke to them. Hence when someone cries out to the Lord, if there is need, he comes immediately; Isa. 30:19: at the voice of your cry, as soon as he hears, he will answer you. Likewise, because they were despairing, he says to them do not be afraid. The same is found in John 16:33: in the world you shall have tribulation, but take courage, for I have overcome the world: but in me you shall have peace. Likewise, because they believed it to be a phantom, he says to them it is I. And why does he speak thus? Because from his manner of speaking they could be assured; John 10:3: my sheep hear my voice. Likewise, to show himself to be the true God. A similar thing is found in Ex. 3:13: he who is, has sent me, Moses said. Likewise, against the fact that they were troubled, he said do not be afraid. Isa. 51:12: who are you that you should be afraid of a mortal man, and of the son of man, who withers like grass? And Prov. 28:1: but the just, bold as a lion, shall be without dread.
Преведи са Гуглом

Moderno 1

Jamieson, Fausset & Brown · 1802 Critical and Explanatory Commentary o…
Introduction
HEROD THINKS JESUS A RESURRECTION OF THE MURDERED BAPTIST--ACCOUNT OF HIS IMPRISONMENT AND DEATH. ( = Mark 6:14-29; Luk 9:7-9). (Mat 14:1-12) At that time Herod the tetrarch--Herod Antipas, one of the three sons of Herod the Great, and own brother of Archelaus (Mat 2:22), who ruled as ethnarch over Galilee and Perea. heard of the fame of Jesus--"for His name was spread abroad" (Mar 6:14).
Преведи са Гуглом

Унакрсне референце