{# SEO indexing — only pages with AI synthesis are indexable. Without synthesis the page is largely public-domain text duplicated across BibleHub / StudyLight; we let Google crawl for link discovery (`follow`) but skip the index. #}

Марко 15:41 Коментар

9 historical voices

Како је Црква читала Mark 15:41 кроз два миленијума — Метјуа Хенрија, Јована Калвина, Августина Хипонског, Јована Златоустог и других, прикупљено стих по стих из јавног домена.

KJV (1611) · en
(Who also, when he was in Galilee, followed him, and ministered unto him;) and many other women which came up with him unto Jerusalem.
BLIVRE (2018) · pt-br
as quais também, quando ele estava na Galileia, o seguiam, e o serviam; e outras muitas, que haviam subido com ele a Jerusalém.
ARC (1995) · pt-br
as quais o seguiam e o serviam quando ele estava na Galiléia; e muitas outras que tinham subido com ele a Jerusalém.

Гласови кроз векове

Puritanci 3

Matthew Henry · 1662 Complete Commentary on the Whole Bible
Introduction
What we read of the sufferings of Christ, in the foregoing chapter, was but the prologue or introduction; here we have the completing of them. We left him condemned by the chief priests; but they could only show their teeth, they could not bite. Here we have him, I. Arraigned and accused before Pilate the Roman governor (Mar 15:1-5). II. Cried out against by the common people, at the instigation of the priests (Mar 15:6-14). III. Condemned to be crucified immediately (Mar 15:15). IV. Bantered and abused, as a mock-king, by the Roman soldiers (Mar 15:16-19). V. Led out to the place of execution with all possible ignominy and disgrace (Mar 15:20-24). VI. Nailed to the cross between two thieves (Mar 15:25-28). VII. Reviled and abused by all that passed by (Mar 15:29-32). VIII. Forsaken for a time by his father (Mar 15:33-36). IX. Dying, and rending the veil (Mar 15:37, Mar 15:38). X. Attested and witnessed to by the centurion and others (Mar 15:39-41). XI. Buried in the sepulchre of Joseph of Arimathea (Mar 15:42-47).
Преведи са Гуглом
John Gill · 1697 Exposition of the Entire Bible
Introduction
And straightway in the morning,.... As soon as it was break of day, or daylight appeared: the chief priests held a consultation with the elders and Scribes; who were the principal men in the sanhedrim: and the whole council; which, on this extraordinary occasion, was convened; the result of which was, to bind Jesus, and deliver him up to the Roman governor, to be put to death by him, as a seditious person, and an enemy to Caesar, and accordingly they did so: and bound Jesus, and carried him away, and delivered him to Pilate. The Syriac and Persic versions add, "the governor"; See Gill on Mat 27:1, Mat 27:2.
Преведи са Гуглом
John Gill · 1697 Exposition of the Entire Bible
And when he knew it of the centurion,.... Who might inform him of his giving up the ghost after he had cried with a loud voice, which so much affected him; and how he was found to be really dead when they came to break the legs of the malefactors; and how that one of the soldiers pierced his side with a spear, from whence flowed blood and water; so that there was no room to doubt of his being really dead; with which Pilate being satisfied, he gave the body to Joseph; ordered it to be given to him; gave him leave to take it down from the cross, and inter it.
Преведи са Гуглом

Crkveni oci 2

John Chrysostom · 347 Excerpts (Historical Christian Faith …
HOMILIES ON TITUS 6
For what reason then was he being supported by women? For women, it is said, followed him and ministered to him. It was to teach us from the first that he is ready to receive those who do the good. Could not Paul, who supported others by his own hands, have maintained himself without assistance from others? But you see him receiving and requesting aid. Now hear the reason for it. “Not because I want a gift,” he says, “but I want fruit that may abound to your account.”
Преведи са Гуглом
Bede the Venerable · 672 Excerpts (Historical Christian Faith …
Catena Aurea by Aquinas
(ubi sup.) Further, it was a Jewish custom, nor was it thought blamable after the manners of an ancient people, that women should furnish to teachers food and clothing out of their substance. Wherefore there follows: Who also when he was in Galilee followed him, and ministered unto him. They ministered unto the Lord of their substance, that He might reap their carnal things whose spiritual things they reaped, and that He might show forth a type for all masters, who ought to be content with food and clothing from their disciples. But let us see what companions He had with Him, for it goes on: And many other women which came up with him into Jerusalem.
Преведи са Гуглом

Srednjovekovno 3

Theophylact of Ohrid · 1055 Excerpts (Historical Christian Faith …
Commentary on Mark
"There were," says the Evangelist, "women there as well; among them were Mary Magdalene and Mary the mother of James the Less and Joses," that is, the Theotokos, who was a mother to them. Since She was betrothed to Joseph, and James and Joses were the sons of Joseph, She is called their mother, as a stepmother, just as She was also called the wife of Joseph in the capacity of a bride. There also was Salome, the mother of the sons of Zebedee, and many others. But the Evangelist mentioned only the most important ones.
Преведи са Гуглом
Theophylact of Ohrid · 1055 Excerpts (Historical Christian Faith …
Catena Aurea by Aquinas
And so the order is inverted, for the Jew kills, and the Gentile confesses; the disciples fly, and the women remain. For there follows: There were also women looking on afar off, amongst whom was Mary Magdalene, and Mary the mother of James the less and of Joses, and Salome.
Преведи са Гуглом
Pseudo-Jerome · 1274 Excerpts (Historical Christian Faith …
Catena Aurea by Aquinas
As the female sex through the Virgin Mary is not shut out from salvation, so it is not thrust away from the knowledge of the mystery of the cross, and of the resurrection, through the widow Mary Magdalene, and the others, who were mothers.
Преведи са Гуглом

Moderno 1

Adam Clarke · 1762 Commentary on the Bible
Introduction
Jesus is brought before Pilate, examined, and accused, but makes no answer, Mar 15:1-5. The multitude clamor for the release of Barabbas, and the crucifixion of Christ, Mar 15:6-14. Pilate consents, and he is led away, mocked, insulted, and nailed to the cross, Mar 15:15-26. Two thieves are crucified with him, Mar 15:27, Mar 15:28. While hanging on the cross, he is mocked and insulted, Mar 15:29-32. The miraculous darkness and our Lord's death, Mar 15:33-37. The rending of the veil, and the confession of the centurion, Mar 15:38, Mar 15:39. Several women attend and behold his death, Mar 15:40, Mar 15:41. Joseph of Arimathea begs the body from Pilate, and buries it, Mar 15:42-46. Mary Magdalene, and Mary the mother of Joses, note the place of his burial, Mar 15:47.
Преведи са Гуглом

Унакрсне референце