{# SEO indexing — only pages with AI synthesis are indexable. Without synthesis the page is largely public-domain text duplicated across BibleHub / StudyLight; we let Google crawl for link discovery (`follow`) but skip the index. #}

Марко 14:64 Коментар

10 historical voices

Како је Црква читала Mark 14:64 кроз два миленијума — Метјуа Хенрија, Јована Калвина, Августина Хипонског, Јована Златоустог и других, прикупљено стих по стих из јавног домена.

KJV (1611) · en
Ye have heard the blasphemy: what think ye? And they all condemned him to be guilty of death.
BLIVRE (2018) · pt-br
Vós ouvistes a blasfêmia. Que vos parece?” E todos o condenaram como culpado de morte.
ARC (1995) · pt-br
Acabais de ouvir a blasfêmia; que vos parece? E todos o condenaram como réu de morte.

Гласови кроз векове

Puritanci 3

Matthew Henry · 1662 Complete Commentary on the Whole Bible
Introduction
In this chapter begins the account which this evangelist gives of the death and sufferings of our Lord Jesus, which we are all concerned to be acquainted, not only with the history of, but with the mystery of. Here is, I. The plot of the chief priests and scribes against Christ (Mar 14:1, Mar 14:2). II. The anointing of Christ's head at a supper in Bethany, two days before his death (Mar 14:3-9). III. The contract Judas made with the chief priests, to betray him (Mar 14:10, Mar 14:11). IV. Christ's eating the passover with his disciples, his instituting the Lord's supper, and his discourse with his disciples, at and after supper (v. 12-31). V. Christ's agony in the garden (Mar 14:32-42). VI. The betraying of him by Judas, and the apprehending of him by the chief priests' agents (Mar 14:43-52). VII. His arraignment before the high priest, his conviction, and the indignities done him at that bar (Mar 14:53-65). VIII. Peter's denying him (Mar 14:66-72). Most of which passages we had before, Mt. 26.
Преведи са Гуглом
John Gill · 1697 Exposition of the Entire Bible
Introduction
After two days was the feast of the passover,.... That is, two days after Christ had delivered the foregoing discourse concerning the destruction of the temple at Jerusalem, was the feast of the passover; which was kept in commemoration of God's passing over the houses of the Israelites, when he destroyed the firstborn of Egypt, and made way for the deliverance of the children of Israel from thence: and which was kept by eating the passover lamb; and which, properly speaking, is the feast of the passover: and of unleavened bread; which was the same feast with the other, called so from the unleavened bread which was then eaten; though with this difference, the passover lamb was only eaten on the first night, but unleavened bread was eaten for seven days together. The Syriac, Persic, and Ethiopic versions render it, "the passover of unleavened bread", leaving out the copulative "and". And the chief priests and Scribes sought how they might take him by craft; that is, Jesus, and put him to death: for which purpose they assembled together in Caiaphas the high priest's palace, and there took counsel together how to accomplish it; see Mat 26:2.
Преведи са Гуглом
John Gill · 1697 Exposition of the Entire Bible
But he denied,.... That he was with Jesus, or a disciple of his: saying, I know not; Jesus of Nazareth: neither understand I what thou sayest; about him, and of being with him: the last phrase, "neither understand I", is omitted in the Syriac and Persic versions: and he went out into the porch; adjoining to the palace, to consider what to do, being surprised and confounded at such a challenge: and the cock crew; the first time, being about midnight; and yet he took no notice of it, nor remembered what Christ had but a few hours before said to him: or if he did, he might hope he should not meet with another attack, or he should have more courage and strength than to deny a second time.
Преведи са Гуглом

Crkveni oci 1

Leo the Great · 461 Excerpts (Historical Christian Faith …
Catena Aurea by Aquinas
(Serm. 5. de Pass.) But Caiaphas, to increase the odiousness of what they had heard rent his clothes, and without knowing what his frantic action meant, by his madness, deprived himself of the honour of the priesthood, forgetting that command, by which it is said of the High Priest, He shall not uncover his head or rend his clothes. For there follows: Then the High Priest rent his clothes, and saith, What need we any further witnesses? Ye have heard the blasphemy: what think ye?
Преведи са Гуглом

Srednjovekovno 3

Theophylact of Ohrid · 1055 Excerpts (Historical Christian Faith …
Commentary on Mark
When in this manner the chief priests unanimously condemned Him (Christ), then the servants, having covered Him, began to beat Him and say, "Prophesy!" — who struck You? If our Lord endured so much for us, then how much must we endure for His sake, in order to repay the Master in equal measure? Oh, this is fearful!
Преведи са Гуглом
Theophylact of Ohrid · 1055 Excerpts (Historical Christian Faith …
Catena Aurea by Aquinas
The Jewish priesthood was to be rent from the time that they condemned Christ as guilty of death; wherefore there follows, And they all condemned him to be guilty of death.
Преведи са Гуглом
Pseudo-Jerome · 1274 Excerpts (Historical Christian Faith …
Catena Aurea by Aquinas
They condemned Him to be guilty of death, that by His guiltiness He might absolve our guilt. It goes on: And some began to spit on him, and to cover his face, and to buffet him, and to say unto him, Prophesy: and the servants did strike him with the palms of their hands; that is, that by being spit upon He might wash the face of our soul, and by the covering of His face, might take away the veil from our hearts, and by the buffets, which were dealt upon His head, might heal the head of mankind, that is, Adam, and by the blows, by which He was smitten with the hands, His great praise might be testified by the clapping of our hands and by our lips, as it is said, O clap your hands together, all ye people. (Ps. 47:1)
Преведи са Гуглом

Moderno 3

Adam Clarke · 1762 Commentary on the Bible
Introduction
The Jews conspire against Christ, Mar 14:1, Mar 14:2. He is anointed in the house of Simon the Leper, Mar 14:3-9. Judas Iscariot sells him to the chief priests for thirty pieces of money, Mar 14:10, Mar 14:11. He orders his disciples to prepare the passover, Mar 14:12-16. Predicts his approaching death, Mar 14:17-21. Institutes the holy eucharist, Mar 14:22-26. Foretells the unfaithfulness of his disciples in general, Mar 14:27, Mar 14:28, and Peter's denial, Mar 14:29-31. His agony in the garden, Mar 14:32-36. The disciples overcome by sleep, Mar 14:37-42. Judas comes with a mob from the chief priests, and betrays him with a kiss; they seize him, Mar 14:43-49. The disciples flee, Mar 14:50. A young man following, and about to be apprehended, makes his escape, Mar 14:51, Mar 14:52. Jesus is brought before the chief priests, and Peter follows at a distance, Mar 14:53, Mar 14:54. He is examined, insulted, and abused, and condemned on false evidence, Mar 14:55-65. Peter thrice denies him, reflects on his wickedness, and repents of his sin, Mar 14:66-72.
Преведи са Гуглом
Jamieson, Fausset & Brown · 1802 Critical and Explanatory Commentary o…
Introduction
ANGELIC ANNOUNCEMENT TO THE WOMEN ON THE FIRST DAY OF THE WEEK, THAT CHRIST IS RISEN--HIS APPEARANCES AFTER HIS RESURRECTION--HIS ASCENSION--TRIUMPHANT PROCLAMATION OF HIS GOSPEL. ( = Mat 28:1-10, Mat 28:16-20; Luke 24:1-51; Joh 20:1-2, John 20:11-29). (Mark 16:1-20) when the sabbath was past--that is, at sunset of our Saturday. Mary Magdalene--(See on Luk 8:2). Mary the mother of James--James the Less (see Mar 15:40). and Salome--the mother of Zebedee's sons (compare Mar 15:40 with Mat 27:56). had bought sweet spices, that they might come and anoint him--The word is simply "bought." But our translators are perhaps right in rendering it here "had bought," since it would appear, from Luk 23:56, that they had purchased them immediately after the Crucifixion, on the Friday evening, during the short interval that remained to them before sunset, when the sabbath rest began; and that they had only deferred using them to anoint the body till the sabbath rest should be over. On this "anointing," see on Joh 19:40.
Преведи са Гуглом
Jamieson, Fausset & Brown · 1802 Critical and Explanatory Commentary o…
Ye have heard the blasphemy--(See Joh 10:33). In Luke (Luk 22:71), "For we ourselves have heard of His own mouth"--an affectation of religious horror. (Also see on Joh 18:28.) what think ye?--"Say what the verdict is to be." they all condemned him to be guilty of death--or of a capital crime, which blasphemy against God was according to the Jewish law (Lev 24:16). Yet not absolutely all; for Joseph of Arimathea, "a good man and a just," was one of that Council, and "he was not a consenting party to the counsel and deed of them," for that is the strict sense of the words of Luk 23:50-51. Probably he absented himself, and Nicodemus also, from this meeting of the Council, the temper of which they would know too well to expect their voice to be listened to; and in that case, the words of our Evangelist are to be taken strictly, that, without one dissentient voice, "all [present] condemned him to be guilty of death." The Blessed One Is Now Shamefully Entreated (Mar 14:65). Every word here must be carefully observed, and the several accounts put together, that we may lose none of the awful indignities about to be described.
Преведи са Гуглом

Унакрсне референце