{# SEO indexing — only pages with AI synthesis are indexable. Without synthesis the page is largely public-domain text duplicated across BibleHub / StudyLight; we let Google crawl for link discovery (`follow`) but skip the index. #}

Лука 9:47 Коментар

9 historical voices

Како је Црква читала Luke 9:47 кроз два миленијума — Метјуа Хенрија, Јована Калвина, Августина Хипонског, Јована Златоустог и других, прикупљено стих по стих из јавног домена.

KJV (1611) · en
And Jesus, perceiving the thought of their heart, took a child, and set him by him,
BLIVRE (2018) · pt-br
Mas Jesus, conhecendo o pensamento de seus corações, pegou uma criança, e a pôs junto a si.
ARC (1995) · pt-br
Mas Jesus, percebendo o pensamento de seus corações, tomou uma criança, pô-la junto de si,

Гласови кроз векове

Puritanci 3

Matthew Henry · 1662 Complete Commentary on the Whole Bible
Introduction
In this chapter we have, I. The commission Christ gave to his twelve apostles to go out for some time to preach the gospel, and confirm it by miracles (Luk 9:1-6). II. Herod's terror at the growing greatness of our Lord Jesus (Luk 9:7-9). III. The apostles' return to Christ, his retirement with them into a place of solitude, the great resort of people to them notwithstanding, and his feeding five thousand men with five loaves and two fishes (Luk 9:10-17). IV. His discourse with his disciples concerning himself and his own sufferings for them, and their for him (Luk 9:18-27). V. Christ's transfiguration (Luk 9:28-36). VI. The cure of a lunatic child (Luk 9:37-42). VII. The repeated notice Christ gave his disciples of his approaching sufferings (Luk 9:43-45). VIII. His check to the ambition of his disciples (Luk 9:46-48), and to their monopolizing the power over devils to themselves (Luk 9:49, Luk 9:50). IX. The rebuke he gave them for an over-due resentment of an affront given him by a village of the Samaritans (Luk 9:51-56). X. The answers he gave to several that were inclined to follow him, but not considerately, or not zealously and heartily, so inclined (Luk 9:57-62).
Преведи са Гуглом
John Gill · 1697 Exposition of the Entire Bible
Introduction
Then he called his twelve disciples together,.... The Persic version reads, "all his twelve disciples", the other nine, besides the three that were with him, when he raised Jairus's daughter, recorded in the foregoing chapter; the Vulgate Latin, Arabic, and Ethiopic versions read, "the twelve apostles", for so Christ had named his disciples; See Gill on Mat 6:13. The Syriac version only reads, "his own twelve"; and this is agreeably to Luke's way of speaking; see Luk 8:1. And gave them power and authority over all devils; that is, all kinds of devils, particularly to cast them out of the bodies of men, possessed by them: and to cure diseases; of all sorts.
Преведи са Гуглом
John Gill · 1697 Exposition of the Entire Bible
And Jesus said unto him, forbid him not,.... "Or forbid not" him, or any other so doing: for he that is not against us, is for us: in two exemplars of Beza's it is read, "for he is not against you": the Vulgate Latin, and Syriac versions, instead of "us", in both clauses read "you", and so likewise the Persic and Ethiopic versions; See Gill on Mar 9:39, Mar 9:40.
Преведи са Гуглом

Crkveni oci 4

Tertullian · 155 Excerpts (Historical Christian Faith …
Against Marcion Book IV
" But, behold, Christ takes infants, and teaches how all ought to be like them, if they ever wish to be greater. The Creator, on the contrary, let loose bears against children, in order to avenge His prophet Elisha, who had been mocked by them.
Преведи са Гуглом
Cyril of Alexandria · 376 Excerpts (Historical Christian Faith …
Catena Aurea by Aquinas
But our Lord, Who knew how to save, seeing in the hearts of the disciples the thought that had risen up thereupon as it were a certain root of bitterness, plucks it up by the roots before it received growth. For when passions first begin in us, they are easily subdued; but having gained strength, they are with difficulty eradicated. Hence it follows, And Jesus perceiving the thought of their heart, &c. Let him who thinks Jesus to be mere man, know that he has erred; for the Word, although made flesh, remained God. For it is God alone Who is able to search into the heart and reins. But in taking a child, and placing it beside Him, He did it for the Apostles' sake and ours. For the disease of vain-glory feeds generally on those who have the preeminence among other men. But a child has a pure mind and unspotted heart, and abides in simplicity of thought; he courts not honours, nor knows the limits of each one's power, nor shuns seeming to be inferior to others, bearing no moroseness in his mind or heart. Such the Lord embraces and loves, and thinks them worthy to be near Him, as those who had chosen to taste of the things which are His; for He says, Learn of me, for I am meek and lowly of heart.
Преведи са Гуглом
Cyril of Alexandria · 376 Excerpts (Historical Christian Faith …
COMMENTARY ON LUKE, HOMILY 54
The passion and lust of pride attacked some of the holy apostles. The mere argument about who of them was the greatest is the mark of an ambitious person, eager to stand at the head of the rest. Christ, who did not sleep, knows how to deliver. He saw this thought in the disciple's mind, springing up, in the words of Scripture, like some bitter plant. He saw the weeds, the work of the wicked sower. Before it grew up tall, struck its root down deep, grew strong, and took possession of the heart, he tears up the evil by the very root.…In what way does the Physician of souls amputate pride's passion? How does he deliver the beloved disciple from being the prey of the enemy and from a thing hateful to God and man? "He took a child," it says, "and set it by him." He made the event a means of benefiting both the holy apostles themselves and us their successors. This illness, as a rule, preys upon all those who are in any respect superior to other people.
Преведи са Гуглом
Cyril of Alexandria · 376 Excerpts (Historical Christian Faith …
COMMENTARY ON LUKE, HOMILY 54
What kind of type and representation did he make the child he had taken? He made the child a representation of an innocent and humble life. The mind of a child is empty of fraud, and his heart is sincere. His thoughts are simple. He does not covet rank and does not know what is meant by one man being higher than another is.…Christ brought forward the child as a pattern of simplicity and innocence, and set him by him. He showed him as in an object lesson, that he accepts and loves those who are like the child. He thinks they are worthy of standing at his side, as being like-minded with him and anxious to walk in his steps.
Преведи са Гуглом

Moderno 2

Adam Clarke · 1762 Commentary on the Bible
Introduction
Christ sends his apostles to preach and work miracles, Luk 9:1-6. Herod, hearing of the fame of Jesus, is perplexed; some suppose that John Baptist is risen from the dead; others, that Elijah or one of the old prophets was come to life, Luk 9:7-9. The apostles return and relate the success of their mission. He goes to a retired place, and the people follow him, Luk 9:10, Luk 9:11. He feeds five thousand men with five loaves and two fishes, Luk 9:12-17. He asks his disciples what the public think of him, Luk 9:18-21. Foretells his passion, Luk 9:22. Shows the necessity of self-denial, and the importance of salvation, Luk 9:23-25. Threatens those who deny him before men, Luk 9:26. The transfiguration, Luk 9:27-36. Cures a demoniac, Luk 9:37-43. Again foretells his passion, Luk 9:44, Luk 9:45. The disciples contend who shall be greatest, Luk 9:46-48. Of the person who cast out devils in Christ's name, but did not associate with the disciples, Luk 9:49, Luk 9:50. Of the Samaritans who would not receive him, Luk 9:51-56. Of the man who wished to follow Jesus, Luk 9:57, Luk 9:58. He calls another disciple who asks permission first to bury his father, Luk 9:59. Our Lord's answer Luk 9:60-62.
Преведи са Гуглом
Jamieson, Fausset & Brown · 1802 Critical and Explanatory Commentary o…
Introduction
MISSION OF THE TWELVE APOSTLES. (Luk 9:1-6) power and authority--He both qualified and authorized them.
Преведи са Гуглом

Унакрсне референце