Puritanci 3
Introduction
Among other glorious things God hath spoken of himself this is one, I wound, and I heal, Deu. 32, 39. Christ's discourse in this chapter, which continues and concludes his farewell sermon to his disciples, does so. I. Here are wounding words in the notice he gives them of the troubles that were before them (Joh 16:1-6). II. Here are healing words in the comforts he administers to them for their support under those troubles, which are five: - 1. That he would send them the Comforter (Joh 16:7-15). 2. That he would visit them again at his resurrection (Joh 16:16-22). 3. That he would secure to them an answer of peace to all their prayers (Joh 16:23-27). 4. That he was now but returning to his Father (Joh 16:28-32). 5. That, whatever troubles they might meet with in this world, by virtue of his victory over it they should be sure of peace in him (Joh 16:33).
Преведи са Гуглом
Introduction
These things have I spoken unto you,.... Concerning the world's hatred and persecution of them, and the little regard they would show to their doctrine: these things Christ thought, proper to give them notice of before hand, that expecting them, they might be prepared for them, and be fortified against them;
that, says he,
ye should not be offended: his view in speaking of them, was not to discourage them, but to prevent their stumbling at them, and falling by them. Hardships coming upon persons at unawares, bear the harder upon their spirits, and they are more apt to take offence at them and be impatient under them, which is prevented by previous intimation: had Christ said nothing of these things that should befall his disciples, they might have surprised them, and have been a stumbling to them; and might have tempted them to have relinquished their profession of him, and dropped their ministerial work; whereas being apprized of them before hand, they were not so shocking to them. This shows the tender concern of Christ for his disciples, how careful he was to remove, every occasion of stumbling, or what might be matter of offence to them; and may teach us to act in such like manner towards one another, in this, or any other case.
Преведи са Гуглом
But because I have said these things to you,.... Of being hated and persecuted by the Jews, of being put out of their synagogues, and of losing of their lives; and particularly of his departure from them, or the loss of his bodily presence:
sorrow hath filled your heart; sorrow for his absence so possessed their minds, seized on all the powers and faculties of their souls, and engrossed all their thoughts, that it never entered into the heart of any of them, to inquire about the place he was going to, or the state he should enter upon; which had they had any right notions of, would have greatly contributed to have abated their sorrow, quieted their minds, made them easy under, and reconciled them unto, his departure from them.
Преведи са Гуглом
Crkveni oci 6
On Baptism
Even the Lord Himself said that the Spirit would not descend on any other condition, but that He should first ascend to the Father. What the Lord was not yet conferring, of course the servant could not furnish.
Преведи са Гуглом
Homily on the Gospel of John 78
Great is the tyranny of despondency, and much courage do we need so as to stand manfully against the feeling, and after gathering from it what is useful, to let the superfluous go. It hath somewhat useful; for when we ourselves or others sin, then only is it good to grieve; but when we fall into human vicissitudes, then despondency is useless. And now when it has overthrown the disciples who were not yet perfect, see how Christ raiseth them again by His rebuke. They who before this had asked Him ten thousand questions, (for Peter said, "Whither goest Thou?"; and Thomas, "We know not whither Thou goest, and how can we know the way?"; and Philip, "Show us Thy Father";) these men, I say, now hearing, "they will put you out of the synagogues," and "will hate you," and "whosoever killeth you will think that he doeth God service," were so cast down as to be struck dumb, so that they spake nothing to Him. This then He maketh a reproach to them, and saith, "These things I said not unto you at the beginning, because I was with you; but now I go unto Him that sent Me, and none of you asketh Me, Whither goest Thou? but because I have said these things unto you, sorrow hath filled your heart." For a dreadful thing is immoderate sorrow, dreadful and effective of death.
Преведи са Гуглом
Homily on the Gospel of John 78
"But now I go to Him that sent Me, and no man of you saith, Whither goest Thou? But because I have said these things unto you, sorrow hath filled your heart." It was no slight comfort to them to learn that He knew the excess of their despondency. For they were beside themselves from the anguish caused by their being left by Him, and from their awaiting the terrible things which were to come, since they knew not whether they should be able to bear them manfully. "Why then after this did He not tell them that they had been vouchsafed the Spirit?" That thou mightest learn that they were exceedingly virtuous. For if, when they had not yet been vouchsafed the Spirit, they started not back, though overwhelmed with sorrow, consider what sort of men they were likely to be after having enjoyed the grace. If they had heard this at that time, and so had endured, we should have attributed the whole to the Spirit, but now it is entirely the fruit of their own state of mind, it is a clear manifestation of their love for Christ, who applieth a touchstone to their mind as yet defenseless.
Преведи са Гуглом
Tractates on John 94
"But because I have said these things unto you," He adds, "sorrow hath filled your heart." He saw, indeed, what effect these words of His were producing in their hearts; for having not yet within them the spiritual consolation, which they were afterwards to have by the Holy Spirit, what they still saw objectively in Christ they were afraid of losing; and because they could have no doubt they were about to lose Him whose announcements were always true, their human feelings were saddened, because their carnal view of Him was to be left a blank. But He knew what was most expedient for them, because that inward sight, wherewith the Holy Spirit was yet to comfort them, was undoubtedly superior; not by bringing a human body into the bodies of those who saw, but by infusing Himself into the hearts of those who believed.
Преведи са Гуглом
Catena Aurea by Aquinas
(Tr. xciv) But our Lord saw what effect His words would produce upon their minds. Not having yet that inward consolation which the Holy Ghost was to impart, they were afraid to lose the outward presence of Christ, and so, when they could no longer doubt from His own words that they were going to lose Him, their human affections were saddened, for the loss of their visible object. Wherefore it follows; But because I have said these things unto you, sorrow hath filled your heart.
Преведи са Гуглом
Commentary on the Gospel of John - Book 10
Did the Saviour then separate from His disciples when He ascended to the Father, and was He still with them, by the working and power and grace of the Spirit? How, or in what way, was He with them? For it is beyond question that He cannot lie when He says, Lo, I am with you alway, even unto the end of the world, except so far as the flesh and His bodily presence were concerned. But the Saviour knew that the ascent into heaven of His own Flesh was most essential to His Human Nature, but, as God, He well knew that the heart of His disciples was overwhelmed by the bitterness of their sorrow. For the departure of Christ was very grievous unto them, because they longed to be ever with Him. But since He had resolved to do this, they do not even ask when or for what reason He will leave them, or what is the motive or inducement of His Ascension. He sympathises then with their suffering, as it proceeded from love; and with their ill-timed preference of silence, which did not allow them to inquire the reason for His departure, although to know it would bring them much profit.
Преведи са Гуглом
Moderno 3
Introduction
Christ warns his disciples, and foretells the persecutions they should receive from the Jews, Joh 16:1-4. Foretells his death, and promises them the Comforter, Joh 16:5-7. Points out his operations among the Jews, and in the world, Joh 16:8-11. His peculiar influences on the souls of the disciples, Joh 16:12-15. Speaks figuratively of his death and resurrection, at which his disciples are puzzled, Joh 16:16-18. He explains and illustrates the whole by a similitude, Joh 16:19-22. Shows himself to be the Mediator between God and man, and that all prayers must be put up in his name, Joh 16:23-28. The disciples clearly comprehend his meaning and express their strong faith in him, Joh 16:29, Joh 16:30. He again foretells their persecution, and promises them his peace and support, Joh 16:31-33.
Преведи са Гуглом
Introduction
DISCOURSE AT THE SUPPER TABLE CONCLUDED. (John 16:1-33)
These things have I spoken unto you, that ye should not be offended--both the warnings and the encouragements just given.
Преведи са Гуглом
But because I have said these things . . . sorrow hath filled your heart--Sorrow had too much paralyzed them, and He would rouse their energies.
Преведи са Гуглом