{# SEO indexing — only pages with AI synthesis are indexable. Without synthesis the page is largely public-domain text duplicated across BibleHub / StudyLight; we let Google crawl for link discovery (`follow`) but skip the index. #}

Исаија 53:4 Коментар

23 historical voices

Како је Црква читала Isaiah 53:4 кроз два миленијума — Метјуа Хенрија, Јована Калвина, Августина Хипонског, Јована Златоустог и других, прикупљено стих по стих из јавног домена.

KJV (1611) · en
Surely he hath borne our griefs, and carried our sorrows: yet we did esteem him stricken, smitten of God, and afflicted.
BLIVRE (2018) · pt-br
Verdadeiramente ele tomou sobre si nossas enfermidades, e nossas dores levou sobre si; e nós o considerávamos como afligido, ferido por Deus, e oprimido.
ARC (1995) · pt-br
Verdadeiramente ele tomou sobre si as nossas enfermidades, e carregou com as nossas dores; e nós o reputávamos por aflito, ferido de Deus, e oprimido.
Synthesis across 16 voices · 4 traditions
Christian interpreters across the centuries concur that Isaiah 53:4 presents Christ as bearing human infirmities and sorrows, whether understood as physical ailments, emotional suffering, or the consequences of sin. The most significant development traces a movement from early patristic emphasis on Christ's assumption of genuine human weakness—including grief, perturbation, and bodily susceptibility—to medieval and early modern focus on substitutionary atonement, wherein Christ bears sins themselves rather than merely their effects. Patristic writers, particularly Gregory of Neocaesarea, stressed that Christ's susceptibility to sorrow demonstrated authentic incarnation without compromising divine immutability, while later scholastic and Protestant commentators increasingly interpreted the verse through the lens of vicarious satisfaction, emphasizing that Christ took upon himself the punishment deserved by sinners. Reformed exegetes added nuance by distinguishing between bodily infirmities (healed through Christ's participation in human nature) and spiritual infirmities (removed through substitutionary suffering), thereby reconciling Matthew's application to physical healing with the verse's deeper soteriological meaning. The passage's enduring theological weight lies in its capacity to ground both Christological affirmation of true humanity and soteriological claims about redemptive substitution.
Преведи са Гуглом
Генерисана синтеза — никада не наводи основне извода; оригинална проза која сумира обрасце историјске егзегезе.

Гласови кроз векове

Puritanci 4

Matthew Henry · 1662 Complete Commentary on the Whole Bible
Introduction
The two great things which the Spirit of Christ in the Old Testament prophets testified beforehand were the sufferings of Christ and the glory that should follow, Pe1 1:11. And that which Christ himself, when he expounded Moses and all the prophets, showed to be the drift and scope of them all was that Christ ought to suffer and then to enter into his glory, Luk 24:26, Luk 24:27. But nowhere in all the Old Testament are these two so plainly and fully prophesied of as here in this chapter, out of which divers passages are quoted with application to Christ in the New Testament. This chapter is so replenished with the unsearchable riches of Christ that it may be called rather the gospel of the evangelist Isaiah than the prophecy of the prophet Isaiah. We may observe here, I. The reproach of Christ's sufferings - the meanness of his appearance, the greatness of his grief, and the prejudices which many conceived in consequences against his doctrine (Isa 53:1-3). II. The rolling away of this reproach, and the stamping of immortal honour upon his sufferings, notwithstanding the disgrace and ignominy of them, by four considerations: - 1. That therein he did his Father's will (Isa 53:4, Isa 53:6, Isa 53:10). 2. That thereby he made atonement for the sin of man (Isa 53:4-6, Isa 53:8, Isa 53:11, Isa 53:12), for it was not for any sin of his own that he suffered (Isa 53:9). 3. That he bore his sufferings with an invincible and exemplary patience (Isa 53:7). 4. That he should prosper in his undertaking, and his sufferings should end in his immortal honour (Isa 53:10-12). By mixing faith with the prophecy of this chapter we may improve our acquaintance with Jesus Christ and him crucified, with Jesus Christ and him glorified, dying for our sins and rising again for our justification.
Преведи са Гуглом
Matthew Henry · 1662 Complete Commentary on the Whole Bible
In these verses we have, I. A further account of the sufferings of Christ. Much was said before, but more is said here, of the very low condition to which he abased and humbled himself, to which he became obedient even to the death of the cross. 1. He had griefs and sorrows; being acquainted with them, he kept up the acquaintance, and did not grow shy, no, not of such melancholy acquaintance. Were griefs and sorrows allotted him? He bore them, and blamed not his lot; he carried them, and did neither shrink from them, nor sink under them. The load was heavy and the way long, and yet he did not tire, but persevered to the end, till he said, It is finished. 2. He had blows and bruises; he was stricken, smitten, and afflicted. His sorrows bruised him; he felt pain and smart from them; they touched him in the most tender part, especially when God was dishonoured, and when he forsook him upon the cross. All along he was smitten with the tongue, when he was cavilled at and contradicted, put under the worst of characters, and had all manner of evil said against him. At last he was smitten with the hand, with blow after blow. 3. He had wounds and stripes. He was scourged, not under the merciful restriction of the Jewish law, which allowed not above forty stripes to be given to the worst of male factors, but according to the usage of the Romans. And his scourging, doubtless, was the more severe because Pilate intended it as an equivalent for his crucifixion, and yet it proved a preface to it. He was wounded in his hands, and feet, and side. Though it was so ordered that not a bone of him should be broken, yet he had scarcely in any part a whole skin (how fond soever we are to sleep in one, even when we are called out to suffer for him), but from the crown of his head, which was crowned with thorns, to the soles of his feet, which were nailed to the cross, nothing appeared but wounds and bruises. 4. He was wronged and abused (Isa 53:7): He was oppressed, injuriously treated and hardly dealt with. That was laid to his charge which he was perfectly innocent of, that laid upon him which he did not deserve, and in both he was oppressed and injured. He was afflicted both in mind and body; being oppressed, he laid it to heart, and, though, he was patient, was not stupid under it, but mingled his tears with those of the oppressed, that have no comforter, because on the side of the oppressors there is power, Ecc 4:1. Oppression is a sore affliction; it has made many a wise man mad (Ecc 7:7); but our Lord Jesus, though, when he was oppressed, he was afflicted, kept possession of his own soul. 5. he was judged and imprisoned, as is implied in his being taken from prison and judgment, Isa 53:8. God having made him sin for us, he was proceeded against as a malefactor; he was apprehended and taken into custody, and made a prisoner; he was judge, accused, tried, and condemned, according to the usual forms of law: God filed a process against him, judged him in pursuance of that process, and confined him in the prison of the grave, at the door of which a stone was rolled and sealed. 6. He was cut off by an untimely death from the land of the living, though he lived a most useful life, did so many good works, and they were all such that one would be apt to think it was for some of them that they stoned him. He was stricken to death, to the grave which he made with the wicked (for he was crucified between two thieves, as if he had been the worst of the three) and yet with the rich, for he was buried in a sepulchre that belonged to Joseph, an honourable counsellor. Though he died with the wicked, and according to the common course of dealing with criminals should have been buried with them in the place where he was crucified, yet God here foretold, and Providence so ordered it, that he should make his grave with the innocent, with the rich, as a mark of distinction put between him and those that really deserved to die, even in his sufferings. II. A full account of the meaning of his sufferings. It was a very great mystery that so excellent a person should suffer such hard things; and it is natural to ask with amazement, "How came it about? What evil had he done?" His enemies indeed looked upon him as suffering justly for his crimes; and, though they could lay nothing to his charge, they esteemed him stricken, smitten of God, and afflicted, Isa 53:4. Because they hated him, and persecuted him, they thought that God did, that he was his enemy and fought against him; and therefore they were the more enraged against him, saying, God has forsaken him; persecute and take him, Psa 71:11. Those that are justly smitten are smitten of God, for by him princes decree justice; and so they looked upon him to be smitten, justly put to death as a blasphemer, a deceiver, and an enemy to Caesar. Those that saw him hanging on the cross enquired not into the merits of his cause, but took it for granted that he was guilty of every thing laid to his charge and that therefore vengeance suffered him not to live. Thus Job's friends esteemed him smitten of God, because there was something uncommon in his sufferings. It is true he was smitten of God, Isa 53:10 (or, as some read it, he was God's smitten and afflicted, the Son of God, though smitten and afflicted), but not in the sense in which they meant it; for, though he suffered all these things, 1. He never did any thing in the least to deserve this hard usage. Whereas he was charged with perverting the nation, and sowing sedition, it was utterly false; he had done no violence, but went about doing good. And, whereas he was called that deceiver, he never deserved that character; for there was no deceit in his mouth (Isa 53:9), to which the apostle refers, Pe1 2:22. He did no sin, neither was guile found in his mouth. He never offended either in word or deed, nor could any of his enemies take up that challenge of his, Which of you convinceth me of sin? The judge that condemned owned he found no fault in him, and the centurion that executed him professed that certainly he was a righteous man. 2. He conducted himself under his sufferings so as to make it appear that he did not suffer as an evil-doer; for, though he was oppressed and afflicted, yet he opened not his mouth (Isa 53:7), no, not so much as to plead his own innocency, but freely offered himself to suffer and die for us, and objected nothing against it. This takes away the scandal of the cross, that he voluntarily submitted to it, for great and holy ends. By his wisdom he could have evaded the sentence, and by his power have resisted the execution; but thus it was written, and thus it behoved him to suffer. This commandment he received from his Father, and therefore he was led as a lamb to the slaughter, without any difficulty or reluctance (he is the Lamb of God); and as a sheep is dumb before the shearers, nay, before the butchers, so he opened not his mouth, which denotes not only his exemplary patience under affliction (Psa 39:9), and his meekness under reproach (Psa 38:13), but his cheerful compliance with his Father's will. Not my will, but thine be done. Lo, I come. By this will we are sanctified, his making his own soul, his own life, an offering for our sin. 3. It was for our good, and in our stead, that Jesus Christ suffered. This is asserted here plainly and fully, and in a very great variety of emphatical expressions. (1.) It is certain that we are all guilty before God. We have all sinned, and have come short of the glory of God (Isa 53:6): All we like sheep have gone astray, one as well as another. The whole race of mankind lies under the stain of original corruption, and every particular person stands charged with many actual transgressions. We have all gone astray from God our rightful owner, alienated ourselves from him, from the ends he designed us to move towards and the way he appointed us to move in. We have gone astray like sheep, which are apt to wander, and are unapt, when they have gone astray, to find the way home again. That is our true character; we are bent to backslide from God, but altogether unable of ourselves to return to him. This is mentioned not only as our infelicity (that we go astray from the green pastures and expose ourselves to the beasts of prey), but as our iniquity. We affront God in going astray from him, for we turn aside every one to his own way, and thereby set up ourselves, and our own will, in competition with God and his will, which is the malignity of sin. Instead of walking obediently in God's way, we have turned wilfully and stubbornly to our own way, the way of our own heart, the way that our own corrupt appetites and passions lead us to. We have set up for ourselves, to be our own masters, our own carvers, to do what we will and have what we will. Some think it intimates our own evil way, in distinction from the evil way of others. Sinners have their own iniquity, their beloved sin, which does most easily beset them, their own evil way, that they are particularly fond of and bless themselves in. (2.) Our sins are our sorrows and our griefs (Isa 53:4), or, as it may be read, our sicknesses and our wounds: the Septuagint reads it, our sins; and so the apostle, Pe1 2:24. Our original corruptions are the sickness and disease of the soul, an habitual indisposition; our actual transgressions are the wounds of the soul, which put conscience to pain, if it be not seared and senseless. Or our sins are called our griefs and sorrows because all our griefs and sorrows are owing to our sins and our sins deserve all our griefs and sorrows, even those that are most extreme and everlasting. (3.) Our Lord Jesus was appointed and did undertake to make satisfaction for our sins and so to save us from the penal consequences of them. [1.] He was appointed to do it, by the will of his Father; for the Lord has laid on him the iniquity of us all. God chose him to be the Saviour of poor sinners and would have him to save them in this way, by bearing their sins and the punishment of them; not the idem - the same that we should have suffered, but the tantundem - that which was more than equivalent for the maintaining of the honour of the holiness and justice of God in the government of the world. Observe here, First, In what way we are saved from the ruin to which by sin we had become liable - by laying our sins on Christ, as the sins of the offerer were laid upon the sacrifice and those of all Israel upon the head of the scape-goat. Our sins were made to meet upon him (so the margin reads it); the sins of all that he was to save, from every place and every age, met upon him, and he was met with for them. They were made to fall upon him (so some read it) as those rushed upon him that came with swords and staves to take him. The laying of our sins upon Christ implies the taking of them off from us; we shall not fall under the curse of the law if we submit to the grace of the gospel. They were laid upon Christ when he was made sin (that is, a sin-offering) for us, and redeemed us from the curse of the law by being made a curse for us; thus he put himself into a capacity to make those easy that come to him heavily laden under the burden of sin. See Psa 40:6-12. Secondly, By whom this was appointed. It was the Lord that laid our iniquities on Christ; he contrived this way of reconciliation and salvation, and he accepted of the vicarious satisfaction Christ was to make. Christ was delivered to death by the determinate counsel and foreknowledge of God. None but God had power to lay our sins upon Christ, both because the sin was committed against him and to him the satisfaction was to be made, and because Christ, on whom the iniquity was to be laid, was his own Son, the Son of his love, and his holy child Jesus, who himself knew no sin. Thirdly, For whom this atonement was to be made. It was the iniquity of us all that was laid on Christ; for in Christ there is a sufficiency of merit for the salvation of all, and a serious offer made of that salvation to all, which excludes none that do not exclude themselves. It intimates that this is the one only way of salvation. All that are justified are justified by having their sins laid on Jesus Christ, and, though they were ever so many, he is able to bear the weight of them all. [2.] He undertook to do it. God laid upon him our iniquity; but did he consent to it? Yes, he did; for some think that the true reading of the next words (Isa 53:7) is, It was exacted, and he answered; divine justice demanded satisfaction for our sins, and he engaged to make the satisfaction. He became our surety, not as originally bound with us, but as bail to the action: "Upon me be the curse, my Father." And therefore, when he was seized, he stipulated with those into whose hands he surrendered himself that that should be his disciples' discharge: If you seek me, let these go their way, Joh 18:8. By his own voluntary undertaking he made himself responsible for our debt, and it is well for us that he was responsible. Thus he restored that which he took not away. (4.) Having undertaken our debt, he underwent the penalty. Solomon says: He that is surety for a stranger shall smart for it. Christ, being surety for us, did smart for it. [1.] He bore our griefs and carried our sorrows, Isa 53:4. He not only submitted to the common infirmities of human nature, and the common calamities of human life, which sin had introduced, but he underwent the extremities of grief, when he said, My soul is exceedingly sorrowful. He made the sorrows of this present time heavy to himself, that he might make them light and easy for us. Sin is the wormwood and the fall in the affliction and the misery. Christ bore our sins, and so bore our griefs, bore them off us, that we should never be pressed above measure. This is quoted (Mat 8:17) with application to the compassion Christ had for the sick that came to him to be cured and the power he put forth to cure them. [2.] He did this by suffering for our sins (Isa 53:5): He was wounded for our transgressions, to make atonement for them and to purchase for us the pardon of them. Our sins were the thorns in his head, the nails in his hands and feet, the spear in his side. Wounds and bruises were the consequences of sin, what we deserved and what we had brought upon ourselves, Isa 1:6. That these wounds and bruises, though they are painful, may not be mortal, Christ was wounded for our transgressions, was tormented or pained (the word is used for the pains of a woman in travail) for our revolts and rebellions. He was bruised, or crushed, for our iniquities; they were the procuring cause of his death. To the same purport is Isa 53:8, for the transgression of my people was he smitten, the stroke was upon him that should have been upon us; and so some read it, He was cut off for the iniquity of my people, unto whom the stroke belonged, or was due. He was delivered to death for our offences, Rom 4:25. Hence it is said to be according to the scriptures, according to this scripture, that Christ died for our sins, Co1 15:3. Some read this, by the transgressions of my people; that is, by the wicked hands of the Jews, who were, in profession, God's people, he was stricken, was crucified and slain, Act 2:23. But, doubtless, we are to take it in the former sense, which is abundantly confirmed by the angel's prediction of the Messiah's undertaking, solemnly delivered to Daniel, that he shall finish transgression, make an end of sin, and make reconciliation for iniquity, Dan 9:24. (5.) The consequence of this to us is our peace and healing, Isa 53:5. [1.] Hereby we have peace: The chastisement of our peace was upon him; he, by submitting to these chastisements, slew the enmity, and settled an amity, between God and man; he made peace by the blood of his cross. Whereas by sin we had become odious to God's holiness and obnoxious to his justice, through Christ God is reconciled to us, and not only forgives our sins and saves us from ruin, but takes us into friendship and fellowship with himself, and thereby peace (that is, all good) comes unto us, Col 1:20. He is our peace, Eph 2:14. Christ was in pain that we might be at ease; he gave satisfaction to the justice of God that we might have satisfaction in our own minds, might be of good cheer, knowing that through him our sins are forgiven us. [2.] Hereby we have healing; for by his stripes we are healed. Sin is not only a crime, for which we were condemned to die and which Christ purchased for us the pardon of, but it is a disease, which tends directly to the death of our souls and which Christ provided for the cure of. By his stripes (that is, the sufferings he underwent) he purchased for us the Spirit and grace of God to mortify our corruptions, which are the distempers of our souls, and to put our souls in a good state of health, that they may be fit to serve God and prepared to enjoy him. And by the doctrine of Christ's cross, and the powerful arguments it furnishes us with against sin, the dominion of sin is broken in us and we are fortified against that which feeds the disease. (6.) The consequence of this to Christ was his resurrection and advancement to perpetual honour. This makes the offence of the cross perfectly to cease; he yielded himself to die as a sacrifice, as a lamb, and, to make it evident that the sacrifice he offered of himself was accepted, we are told here, Isa 53:8, [1.] That he was discharged: He was taken from prison and from judgment; whereas he was imprisoned in the grave under a judicial process, lay there under an arrest for our debt, and judgment seemed to be given against him, he was by an express order from heaven taken out of the prison of the grave, an angel was sent on purpose to roll away the stone and set him at liberty, by which the judgment given against him was reversed and taken off; this redounds not only to his honour, but to our comfort; for, being delivered for our offences, he was raised again for our justification. That discharge of the bail amounted to a release of the debt. [2.] That he was preferred: Who shall declare his generation? his age, or continuance (so the word signifies), the time of his life? He rose to die no more; death had no more dominion over him. He that was dead is alive, and lives for evermore; and who can describe that immortality to which he rose, or number the years and ages of it? And he is advanced to this eternal life because for the transgression of his people he became obedient to death. We may take it as denoting the time of his usefulness, as David is said to serve his generation, and so to answer the end of living. Who can declare how great a blessing Christ by his death and resurrection will be to the world? Some by his generation understand his spiritual seed: Who can count the vast numbers of converts that shall by the gospel be begotten to him, like the dew of the morning? When thus exalted he shall live to see A numberless believing progeny Of his adopted sons; the godlike race Exceed the stars that heav'n's high arches grace. - Sir R. Blackmore Of this generation of his let us pray, as Moses did for Israel, The Lord God of our fathers make them a thousand times so many more as they are, and bless them as he has promised them, Deu 1:11.
Преведи са Гуглом
John Gill · 1697 Exposition of the Entire Bible
Introduction
INTRODUCTION TO ISAIAH 53 This chapter treats of the mean appearance of Christ in human nature, his sufferings in it, and the glory that should follow. It begins with a complaint of the small number of those that believed the report concerning him, the power of God not being exerted, Isa 53:1, the reason of this general disbelief was the meanness of his outward circumstances, and the want of comeliness in him; hence he was treated with general neglect and contempt, Isa 52:2 was the more unkind and ungenerous, since it was the griefs and sorrows of others he bore, and their sins also, for which he was wounded and bruised, that they might have healing, Isa 53:4, yet he took and bore all patiently, like a lamb at the slaughter, and the sheep under the shearer, Isa 53:7, which was the more extraordinary, since he was used, both in life and at death, in so rigorous and barbarous a manner, and all for the sins of others, having been guilty of none himself, Isa 53:8, and, what is most amazing, the Lord himself had a hand in grieving and bruising him, Isa 53:10, though for his encouragement, and a reward to him, as man and Mediator, for all his sufferings, it is intimated that he should succeed and prosper, have a numerous issue, should justify many, and have a portion and spoil divided with the great and mighty, Isa 53:10.
Преведи са Гуглом
John Gill · 1697 Exposition of the Entire Bible
Surely he hath borne our griefs, and carried our sorrows,.... Or "nevertheless", as Gussetius (k); notwithstanding the above usage of him; though it is a certain and undoubted truth, that Christ not only assumed a true human nature, capable of sorrow and grief, but he took all the natural sinless infirmities of it; or his human nature was subject to such, as hunger, thirst, weariness, &c.; and to all the sorrow and pain arising from them; the same sorrows and griefs he was liable to as we are, and therefore called ours and hence he had a sympathy with men under affliction and trouble; and, to show his sympathizing spirit, he healed all sorts of bodily diseases; and also, to show his power, he healed the diseases of the soul, by bearing the sins of his people, and making satisfaction for them; since he that could do the one could do the other; wherefore the evangelist applies this passage to the healing of bodily diseases, Mat 8:17, though the principal meaning of the words may be, that all the sorrows and griefs which Christ bore were not for any sins of his own, but for the sins of his people; wherefore these griefs and sorrows signify the punishment of sin, and are put for sins, the cause of them and so the apostle interprets them of Christ's bearing our sins in his own body on the tree, Pe1 2:24, and the Septuagint and Arabic versions render the words here, "he bears our sins"; and the Targum is, "wherefore he will entreat for our sins;'' these being laid upon him, as is afterwards said, were bore by him as the surety of his people; and satisfaction being made for them by his sufferings and death, they are carried and taken away, never to be seen any more: yet we did esteem him stricken, smitten of God, and afflicted; so indeed he was by the sword of divine justice, which was awaked against him, and with which he was stricken and smitten, as standing in the room of his people; but then it was not for any sin of his own, as the Jews imagined, but for the sins of those for whom he was a substitute; they looked upon all his sorrows and troubles in life, and at death, as the just judgment of God upon him for some gross enormities he had been guilty of; but in this they were mistaken. The Vulgate Latin version is, "we esteemed him as a leprous person"; and so Aquila and Symmachus render the word; and from hence the Jews call the Messiah a leper (l); they say, "a leper of the house of Rabbi is his name'' as it is said, "surely he hath borne our griefs", &c.; which shows that the ancient Jews understood this prophecy of the Messiah, though produced to prove a wrong character of him; and so it is applied unto him in other ancient writings of theirs; See Gill on Mat 8:17. The words are by some rendered, "and we reckoned him the stricken, smitten of God" (m), and "humbled"; which version of the words proved the conversion of several Jews in Africa, as Andradius and others relate (n); by which they perceived the passage is to be understood not of a mere man, but of God made man, and of his humiliation and sufferings in human nature. (k) Ebr. Comment. p. 41. "verumtamen", Junius & Tremellius, Piscator; "et tamen", so some is Vatablus. (l) T. Bab. Sanhedrin, fol. 98. 2. (m) "percussum Deum", Sanctius. (n) Vid. Sanctium in loc.
Преведи са Гуглом

Crkveni oci 12

Matthew · 60 Excerpts (Historical Christian Faith …
And when Jesus was come into Peter's house, he saw his wife's mother laid, and sick of a fever. And he touched her hand, and the fever left her: and she arose, and ministered unto them. When the even was come, they brought unto him many that were possessed with devils: and he cast out the spirits with his word, and healed all that were sick: That it might be fulfilled which was spoken by Esaias the prophet, saying, Himself took our infirmities, and bare our sicknesses. [Isaiah 53:4]
Преведи са Гуглом
Clement of Rome · 99 Excerpts (Historical Christian Faith …
Clement's First Letter to the Corinthians, Chapter 16
For Christ is of those who are humble-minded, and not of those who exalt themselves over His flock. Our Lord Jesus Christ, the Sceptre of the majesty of God, did not come in the pomp of pride or arrogance, although He might have done so, but in a lowly condition, as the Holy Spirit had declared regarding Him. For He says, "Lord, who has believed our report, and to whom is the arm of the Lord revealed? We have declared [our message] in His presence: He is, as it were, a child, and like a root in thirsty ground; He has no form nor glory, yea, we saw Him, and He had no form nor comeliness; but His form was without eminence, yea, deficient in comparison with the [ordinary] form of men. He is a man exposed to stripes and suffering, and acquainted with the endurance of grief: for His countenance was turned away; He was despised, and not esteemed. He bears our iniquities, and is in sorrow for our sakes; yet we supposed that [on His own account] He was exposed to labour, and stripes, and affliction. But He was wounded for our transgressions, and bruised for our iniquities. The chastisement of our peace was upon Him, and by His stripes we were healed. All we, like sheep, have gone astray; [every] man has wandered in his own way; and the Lord has delivered Him up for our sins, while He in the midst of His sufferings opens not His mouth. He was brought as a sheep to the slaughter, and as a lamb before her shearer is dumb, so He opens not His mouth. In His humiliation His judgment was taken away; who shall declare His generation? For His life is taken from the earth. For the transgressions of my people was He brought down to death. And I will give the wicked for His sepulchre, and the rich for His death, because He did no iniquity, neither was guile found in His mouth. And the Lord is pleased to purify him by stripes. If you make an offering for sin, your soul shall see a long-lived seed. And the Lord is pleased to relieve Him of the affliction of His soul, to show Him light, and to form Him with understanding, to justify the Just One who ministers well to many; and He Himself shall carry their sins. On this account He shall inherit many, and shall divide the spoil of the strong; because His soul was delivered to death, and He was reckoned among the transgressors, and He bare the sins of many, and for their sins was He delivered." [Isaiah 53:1-12] And again He says, "I am a worm, and no man; a reproach of men, and despised of the people. All that see me have derided me; they have spoken with their lips; they have wagged their head, [saying] He hoped in God, let Him deliver Him, let Him save Him, since He delights in Him." [Psalm 22:6-8] You see, beloved, what is the example which has been given us; for if the Lord thus humbled Himself, what shall we do who have through Him come under the yoke of His grace?
Преведи са Гуглом
Tertullian · 155 Excerpts (Historical Christian Faith …
AGAINST MARCION 4.8
Now the Greeks are accustomed to use for “carry” a word that also signifies “to take away.” … Whatever were the cures that Jesus effected, he is mine.
Преведи са Гуглом
Eusebius of Caesarea · 263 Excerpts (Historical Christian Faith …
COMMENTARY ON ISAIAH 2:42
We did not reckon him to be much or wonder who he was then. He was, however, the Savior of our souls, the healer and purifier of all sin. Therefore it continues, “He bore our sins … though we reckoned him struck down by God and humiliated,” as Aquila has it.… We like babes had this opinion of him while he suffered these things for us, so as to save us from all disgrace … he was wounded and became a curse for us … he became a peace offering … who was through all his life a sin offering in word and deed.
Преведи са Гуглом
Gregory of Neocaesarea · 270 Excerpts (Historical Christian Faith …
TWELVE TOPICS ON THE FAITH 12
Therefore, when it is said that he was “troubled in spirit,” that “he was sorrowful in soul,” that “he was wounded in body,” he places before us designations of susceptibilities proper to our constitution, in order to show that he was made man in the world and had his conversation with [people], yet without sin.
Преведи са Гуглом
Gregory of Neocaesarea · 270 Excerpts (Historical Christian Faith …
TWELVE TOPICS ON THE FAITH 11
How could one say that the body of the Lord [Christ] is void of soul and understanding? For perturbation and grief and distress are not the properties either of a flesh void of a soul or of a soul void of understanding; nor are they the sign of the nature of immutable divinity or the index of a mere phantasm; nor do they mark the defect of human moral weakness. But the Word exhibited in himself the exercise of the affections and susceptibilities proper to us, having endued himself with our passibility, even as it is written, that “he has borne our griefs and carried our sorrows.” For perturbation and grief and distress are disorders of soul; and toil, and sleep and the body’s liability to wounding are infirmities of the flesh.
Преведи са Гуглом
Gregory of Nazianzus · 329 Excerpts (Historical Christian Faith …
LETTER 51(101)
“He was made flesh” seems to be equivalent to that in which it is said that he was made sin or a curse for us, not that the Lord was transmuted into either of these—for how could he? But because by taking them on him he “took away our iniquities and bore our infirmities.”
Преведи са Гуглом
Jerome · 347 Excerpts (Historical Christian Faith …
COMMENTARY ON ISAIAH 14:21-22
Let him be understood now not as the Word of God and wisdom but as servant and boy.… And here there will be the greater miracle that his appearance will be inglorious among people, not in that it means a foulness of form but that he came in lowliness and poverty.… “He will wash many nations,” cleansing them with his blood and consecrating for service in the baptism of God.…He did not have beauty or glory. His form was base and lacking before [humanity], or as the Hebrew has it, despised and least among people.… How then can it be said in the psalms, “Gird your side with your sword, O most powerful, with your beauty and fairness”? This puzzle can be easily solved. He was despised and base when he hung on the cross and was made for us a curse and carried out sins and said to the Father, “God, my God, why have you forsaken me?” But he was glorious and fair in appearance when, at his passion, the earth trembled, rocks were split and the elements were terrified at the sun’s fleeing and the eternal night.
Преведи са Гуглом
Jerome · 347 Excerpts (Historical Christian Faith …
Commentary on Isaiah
(Chapter 53, verses 1 and following) Who has believed our report? And to whom has the arm of the Lord been revealed? For he shall grow up before him as a tender plant, and as a root out of dry ground: he has no form or comeliness; and when we see him, there is no beauty that we should desire him. He is despised and rejected by men, a man of sorrows and acquainted with grief; and we hid, as it were, our faces from him; he was despised, and we did not esteem him. Surely he has borne our infirmities and carried our sorrows; yet we considered him stricken, smitten by God, and afflicted. LXX: But he was wounded for our transgressions, crushed for our iniquities; upon him was the punishment that made us whole, and by his bruises we are healed. All we like sheep have gone astray; we have all turned to our own way, and the LORD has laid on him the iniquity of us all. A man in distress, and knowing how to bear infirmity, because his face is turned away, despised and not esteemed. He carries our sins, and grieves for us, and we have reckoned him to be in pain, and in affliction. After the words of the Father, by which he had announced to the world that his son would come; and before the scandal of the cross, about which he was going to say: His appearance will be inglorious, and his form unlike that of other men, he had foretold the glory of the resurrection: He will be exalted and lifted up, and will be greatly exalted: so that, by the humility of the cross, he might anticipate the glory of the resurrection. The choir of prophets responded that they had fulfilled their duty, and had proclaimed to all the power and strength of his arm, as much as they could. But concerning what he says: Who has believed our report, and to whom has the arm of the Lord been revealed? he signifies the rarity of those who believe among the Jews. And what follows: It shall spring up as a root before him; for which the LXX translated, We have announced it as a little one before him: for root, Symmachus interpreted as a branch, in order to show that the man who proceeded from the virgin womb was assumed. Of whom he infers: As a root from a thirsty land. For the thirsty one, the Eagle was interpreted as a sign, in order to demonstrate the privilege of virginity, that he was created from the earth without any human seed. This is the one about whom we read above: A shoot shall come out from the stump of Jesse, and a branch shall grow out of his roots (Isaiah 11:1), in order to signify his birth and ascent into the world. But he did not have appearance or glory; his form was ignoble and lacking compared to the sons of men, or as it is said in Hebrew, despised and the last of men, as it is said in the Psalms: Gird your sword on your thigh, O mighty one, in your glory and majesty (Psalm 45:4). What is easily solved. He was despised and ignoble when he hung on the cross, and became a curse for us, bearing our sins. And he said to the Father: My God, my God, why have you forsaken me? (Matthew 27:46). But he was famous and beautiful in appearance, when the earth trembled at his passion, rocks were split, and with the sun fleeing, the elements feared eternal night. Of whom the bride also says in the Song of Songs: My beloved is white and ruddy, chosen from thousands (Song of Solomon 5:10). Candidus, in the fullness and purity of virtues, ruddy in passion, about which we will read later: Who is this that comes from Edom, his garments yellowish; chosen from thousands for resurrection; so that the one who was the firstborn of all creation might be the firstborn from the dead. And he brings forth this: a man in sorrow and knowing how to bear weakness, a man of sorrows, and knowing weakness, a true human body, and a true soul, who, knowing how to bear weaknesses, overcame them all by divinity. And his hidden and despised appearance, so that the divine power might be concealed in a human body. Regarding which it has been said above: You are a hidden God, and we did not know. He truly carried our weaknesses and sins, and he grieves for us, not just in appearance, that is, to seem so, as the ancient and new heresies suspect; but he truly was crucified. He truly suffered, saying in the Gospel: My soul is sorrowful even unto death (Matthew 26:38). And: Now is my soul troubled (John XII, 27). And we thought him to be unclean, or in pain, as the Seventy translated, for which Aquila and Symmachus translated as a leper, Theodotion, as scourged. Which in other words is understood as leprosy in Hebrew idiom, according to what is written in the Psalms: And the scourge shall not come near your tent (Ps. XC, 10). And the sense is: We thought him to be struck by God for his sins, who was humiliated for us and crucified with thieves. Regarding what Symmachus translated as Ἐν ἁφῇ ὄντα, which means 'in lepra'; Aquila rendered it as ἁφημένον, meaning 'leprosum': many, not understanding, think it was left out, and others read καθήμενον, meaning 'sitting'. At the beginning of the chapter, where it is said according to the Septuagint: 'Lord, who has believed our report?': and the arm of the Lord, to whom it is revealed (Rom. X), which testimony the apostle Paul also uses in Romans, explaining about the passion of the Lord: 'Lord' is not in the Hebrew, but for the understanding of the person to whom it is said, it was added.
Преведи са Гуглом
Augustine of Hippo · 354 Excerpts (Historical Christian Faith …
TRACTATES ON THE GOSPEL OF JOHN 111:4
“But not what I will, but what you will, Father,” It is not as if the Father’s will was one thing and the Son’s another. [Christ is referring to] the utterance of our weaknesses, however faithful, which our Head transformed into himself, when also he bore our sins.
Преведи са Гуглом
Apostolic Constitutions · 380 Excerpts (Historical Christian Faith …
CONSTITUTIONS OF THE HOLY APOSTLES 2:4.25
[To bishops.] For as yours is the burden, so you receive as your fruit the supply of food and other necessities. For you imitate Christ the Lord; and as he “bore the sins of us all on the tree” at his crucifixion, the innocent for those who deserved punishment, so also you ought to bear the sins of the people your own. For concerning our Savior it is said in Isaiah, “He bears our sins and is afflicted for us.” … For do not you imagine that the office of a bishop is an easy or light burden.
Преведи са Гуглом
Theodoret of Cyrus · 393 Excerpts (Historical Christian Faith …
COMMENTARY ON ISAIAH 17:53.3-4
And next he teaches the forms of dishonor and shame, “A man being in sorrow.” He points out the nature that received the suffering, for his body was nailed to the cross, but his divinity made the passion its own. “And he was familiar with sickness.” This was said about his humanity. For to be courageous and philosophical touches not divine but human nature. “For his face was turned away. It was not valued or appreciated.” The three translators render it this way, “And like a hiding of the face from him, he was made nothing and not appreciated.” That is, he hid the divine energy and chose suffering and did not seek vengeance on others. For as he was on the cross he said, “Father, forgive them, for they do not know what they are doing.” This teaches us the reasons for the passion: “He bore our sicknesses and suffered for us.” Symmachus translated, “Indeed, he personally has taken on our sicknesses and endured our pains.” We deserved death for those sins we had committed, and having received this penalty, he received death on our behalf.
Преведи са Гуглом

Srednjovekovno 1

Thomas Aquinas · 1225 Excerpts (Historical Christian Faith …
Commentary on Isaiah
Second, as to his exposed infirmity, he sets out the sign of his infirmity: truly, as true man, he has borne, suffered, our infirmities, infirmities, such as hunger and thirst, and carried our sorrows, of sense, in suffering and sadness; or, our infirmities, our sins, he has taken from us; or in our place, he has suffered punishments: he bore our sins in his body upon the tree (1 Pet 2:24). And he sets out the contempt: and we have thought him as it were a leper, unclean and a sinner, and therefore, struck by God, for his sins, as to the punishments he suffered, and afflicted, as to the ignominies he endured: for your manifold wickedness and your infinite iniquities (Job 22:5); they abhor me (Job 30:10).
Преведи са Гуглом

Moderno 6

Adam Clarke · 1762 Commentary on the Bible
Introduction
This chapter foretells the sufferings of the Messiah, the end for which he was to die, and the advantages resulting to mankind from that illustrious event. It begins with a complaint of the infidelity of the Jews, Isa 53:1; the offense they took at his mean and humble appearance, Isa 53:2; and the contempt with which they treated him, Isa 53:3. The prophet then shows that the Messiah was to suffer for sins not his own; but that our iniquities were laid on him, and the punishment of them exacted of him, which is the meritorious cause of our obtaining pardon and salvation, Isa 53:4-6. He shows the meekness and placid submission with which he suffered a violent and unjust death, with the circumstances of his dying with the wicked, and being buried with the great, Isa 53:7-9; and that, in consequence of his atonement, death, resurrection, and intercession, he should procure pardon and salvation to the multitudes, insure increasing prosperity to his Church, and ultimately triumph over all his foes, Isa 53:10, Isa 53:11. This chapter contains a beautiful summary of the most peculiar and distinguishing doctrines of Christianity. That this chapter speaks of none but Jesus must be evident to every unprejudiced reader who has ever heard the history of his sufferings and death. The Jews have endeavored to apply it to their sufferings in captivity; but, alas for their cause! they can make nothing out in this way. Allowing that it belongs to our blessed Lord, (and the best men and the best scholars agree in this), then who can read Isa 53:4, Isa 53:5, Isa 53:6, Isa 53:8, Isa 53:10, without being convinced that his death was a vicarious sacrifice for the sins of mankind? On the first and second verses of this chapter I have received the following remarks from an unknown hand.
Преведи са Гуглом
Adam Clarke · 1762 Commentary on the Bible
Surely he Bath borne our griefs "Surely our infirmities he hath borne" - Seven MSS. (two ancient) and three editions have חליינו cholayeynu in the plural number. And carried our sorrows "And our sorrows, he hath carried them" - Seventeen MSS. (two ancient) of Dr. Kennicott's, two of De Rossi's, and two editions have the word הוא hu, he, before סבלם sebalam, "carrieth them, "in the text; four other MSS. have it in the margin. This adds force to the sense, and elegance to the construction.
Преведи са Гуглом
Jamieson, Fausset & Brown · 1802 Critical and Explanatory Commentary o…
Introduction
MAN'S UNBELIEF: MESSIAH'S VICARIOUS SUFFERINGS, AND FINAL TRIUMPH FOR MAN. (Isa 53:1-12) report--literally, "the thing heard," referring to which sense Paul says, "So, then, faith cometh by hearing" (Rom 10:16-17). arm--power (Isa 40:10); exercised in miracles and in saving men (Rom 1:16; Co1 1:18). The prophet, as if present during Messiah's ministry on earth, is deeply moved to see how few believed on Him (Isa 49:4; Mar 6:6; Mar 9:19; Act 1:15). Two reasons are given why all ought to have believed: (1) The "report" of the "ancient prophets." (2) "The arm of Jehovah" exhibited in Messiah while on earth. In HORSLEY'S view, this will be the penitent confession of the Jews, "How few of our nation, in Messiah's days, believed in Him!"
Преведи са Гуглом
Jamieson, Fausset & Brown · 1802 Critical and Explanatory Commentary o…
Surely . . . our griefs--literally, "But yet He hath taken (or borne) our sicknesses," that is, they who despised Him because of His human infirmities ought rather to have esteemed Him on account of them; for thereby "Himself took OUR infirmities" (bodily diseases). So Mat 8:17 quotes it. In the Hebrew for "borne," or took, there is probably the double notion, He took on Himself vicariously (so Isa 53:5-6, Isa 53:8, Isa 53:12), and so He took away; His perfect humanity whereby He was bodily afflicted for us, and in all our afflictions (Isa 63:9; Heb 4:15) was the ground on which He cured the sick; so that Matthew's quotation is not a mere accommodation. See Note 42 of ARCHBISHOP MAGEE, Atonement. The Hebrew there may mean to overwhelm with darkness; Messiah's time of darkness was temporary (Mat 27:45), answering to the bruising of His heel; Satan's is to be eternal, answering to the bruising of his head (compare Isa 50:10). carried . . . sorrows--The notion of substitution strictly. "Carried," namely, as a burden. "Sorrows," that is, pains of the mind; as "griefs" refer to pains of the body (Psa 32:10; Psa 38:17). Mat 8:17 might seem to oppose this: "And bare our sicknesses." But he uses "sicknesses" figuratively for sins, the cause of them. Christ took on Himself all man's "infirmities;" so as to remove them; the bodily by direct miracle, grounded on His participation in human infirmities; those of the soul by His vicarious suffering, which did away with the source of both. Sin and sickness are ethically connected as cause and effect (Isa 33:24; Psa 103:3; Mat 9:2; Joh 5:14; Jam 5:15). we did esteem him stricken--judicially [LOWTH], namely, for His sins; whereas it was for ours. "We thought Him to be a leper" [JEROME, Vulgate], leprosy being the direct divine judgment for guilt (Lev. 13:1-59; Num 12:10, Num 12:15; Ch2 26:18-21). smitten--by divine judgments. afflicted--for His sins; this was the point in which they so erred (Luk 23:34; Act 3:17; Co1 2:8). He was, it is true, "afflicted," but not for His sins.
Преведи са Гуглом
Keil & Delitzsch · 1807 Biblical Commentary on the Old Testam…
Introduction
But, says the second turn in Isa 53:1-3, the man of sorrows was despised among us, and the prophecy as to his future was not believed. We hear the first lamentation (the question is, From whose mouth does it come?) in Isa 53:1 : "Who hath believed our preaching; and the arm of Jehovah, over whom has it been revealed?" "I was formerly mistaken," says Hofmann (Schriftbeweis, ii. 1, 159, 160), "as to the connection between Isa 53:1 and Isa 52:13-15, and thought that the Gentiles were the speakers in the former, simply because it was to them that the latter referred. But I see now that I was in error. It is affirmed of the heathen, that they have never heard before the things which they now see with their eyes. Consequently it cannot be they who exclaim, or in whose name the inquiry is made, Who hath believed our preaching?" Moreover, it cannot be they, both because the redemption itself and the exaltation of the Mediator of the redemption are made known to them from the midst of Israel as already accomplished facts, and also because according to Isa 52:15 (cf., Isa 49:7; Isa 42:4; Isa 51:5) they hear the things unheard of before, with amazement which passes into reverent awe, as the satisfaction of their own desires, in other words, with the glad obedience of faith. And we may also add, that the expression in Isa 53:8, "for the transgression of my people," would be quite out of place in the mouths of Gentiles, and that, as a general rule, words attributed to Gentiles ought to be expressly introduced as theirs. Whenever we find a "we" introduced abruptly in the midst of a prophecy, it is always Israel that speaks, including the prophet himself (Isa 42:24; Isa 64:5; Isa 16:6; Isa 24:16, etc.). Hofmann therefore very properly rejects the view advocated by many, from Calvin down to Stier and Oehler, who suppose that it is the prophet himself who is speaking here in connection with the other heralds of salvation; "for," as he says, "how does all the rest which is expressed in the 1st pers. plural tally with such a supposition?" If it is really Israel, which confesses in Isa 53:2. how blind it has been to the calling of the servant of Jehovah, which was formerly hidden in humiliation but is now manifested in glory; the mournful inquiry in Isa 53:1 must also proceed from the mouth of Israel. The references to this passage in Joh 12:37-38, and Rom 10:16, do not compel us to assign Isa 53:1 to the prophet and his comrades in office. It is Israel that speaks even in Isa 53:1. The nation, which acknowledges with penitence how shamefully it has mistaken its own Saviour, laments that it has put no faith in the tidings of the lofty and glorious calling of the servant of God. We need not assume, therefore, that there is any change of subject in Isa 53:2; and (what is still more decisive) it is necessary that we should not, if we would keep up any close connection between Isa 53:1 and Isa 52:15. The heathen receive with faith tidings of things which had never been heard of before; whereas Israel has to lament that it put no faith in the tidings which it had heard long, long before, not only with reference to the person and work of the servant of God, but with regard to his lowly origin and glorious end. שמוּעה (a noun after the form ישׁוּעה, שׁבוּעה, a different form from that of גּדלּה, which is derived from the adjective גדל) signifies the hearsay (ἀκοή), i.e., the tidings, more especially the prophetic announcement in Isa 28:9; and שׁמעתנוּ, according to the primary subjective force of the suffix, is equivalent to שמענוּ אשר שמוּעה (cf., Jer 49:14), i.e., the hearsay which we have heard. There were some, indeed, who did not refuse to believe the tidings which Israel heard: ἀλλ ̓ οὖ πάντες ὑπήκουσαν τῷ εὐαγγελίῳ (Rom 10:16); the number of the believers was vanishingly small, when compared with the unbelieving mass of the nation. And it is the latter, or rather its remnant which had eventually come to its senses, that here inquires, Who hath believed our preaching, i.e., the preaching that was common among us? The substance of the preaching, which had not been believed, was the exaltation of the servant of God from a state of deep degradation. This is a work performed by the "arm of Jehovah," namely, His holy arm that has been made bare, and that now effects the salvation of His people, and of the nations generally, according to His own counsel (Isa 52:10; Isa 51:5). This arm works down from on high, exalted far above all created things; men have it above them, and it is made manifest to those who recognise it in what is passing around them. Who, asks Israel, has had any faith in the coming exaltation of the servant of God? who has recognised the omnipotence of Jehovah, which has set itself to effect his exaltation? All that follows is the confession of the Israel of the last times, to which this question is the introduction. We must not overlook the fact that this golden "passional" is also one of the greatest prophecies of the future conversion of the nation, which has rejected the servant of God, and allowed the Gentiles to be the first to recognise him. At last, though very late, it will feel remorse. And when this shall once take place, then and not till then will this chapter - which, to use an old epithet, will ever be carnificina Rabbinorum - receive its complete historical fulfilment.
Преведи са Гуглом
Keil & Delitzsch · 1807 Biblical Commentary on the Old Testam…
Those who formerly mistook and despised the Servant of Jehovah on account of His miserable condition, now confess that His sufferings were altogether of a different character from what they had supposed. "Verily He hath borne our diseases and our pains: He hath laden them upon Himself; but we regarded Him as one stricken, smitten of God, and afflicted." It might appear doubtful whether אכן (the fuller form of אך) is affirmative here, as in Isa 40:7; Isa 45:15, or adversative, as in Isa 49:4. The latter meaning grows out of the former, inasmuch as it is the opposite which is strongly affirmed. We have rendered it affirmatively (Jer. vere), not adversatively (verum, ut vero), because Isa 53:4 itself consists of two antithetical halves - a relation which is expressed in the independent pronouns הוּא and אנחנוּ, that answer to one another. The penitents contrast themselves and their false notion with Him and His real achievement. In Matthew (Mat 8:17) the words are rendered freely and faithfully thus: αὐτὸς τὰς ἀσθενείας ἡμῶν ἔλαβε καὶ τὰς νόσους ἐβάστασεν. Even the fact that the relief which Jesus afforded to all kinds of bodily diseases is regarded as a fulfilment of what is here affirmed of the Servant of Jehovah, is an exegetical index worth noticing. In Isa 53:4 it is not really sin that is spoken of, but the evil which is consequent upon human sin, although not always the direct consequence of the sins of individuals (Joh 9:3). But in the fact that He was concerned to relieve this evil in all its forms, whenever it came in His way in the exercise of His calling, the relief implied as a consequence in Isa 53:4 was brought distinctly into view, though not the bearing and lading that are primarily noticed here. Matthew has very aptly rendered נשׂא by ἔλαβε, and סבל by ἐβάστασε. For whilst סבל denotes the toilsome bearing of a burden that has been taken up, נשׂא combines in itself the ideas of tollere and ferre. When construed with the accusative of the sin, it signifies to take the debt of sin upon one's self, and carry it as one's own, i.e., to look at it and feel it as one's own (e.g., Lev 5:1, Lev 5:17), or more frequently to bear the punishment occasioned by sin, i.e., to make expiation for it (Lev 17:16; Lev 20:19-20; Lev 24:15), and in any case in which the person bearing it is not himself the guilty person, to bear sin in a mediatorial capacity, for the purpose of making expiation for it (Lev 10:17). The lxx render this נשׂא both in the Pentateuch and Ezekiel λαβεῖν ἁμαρτίαν, once ἀναφέρειν; and it is evident that both of these are to be understood in the sense of an expiatory bearing, and not merely of taking away, as has been recently maintained in opposition to the satisfactio vicaria, as we may see clearly enough from Eze 4:4-8, where the עון שׂאת is represented by the prophet in a symbolical action. But in the case before us, where it is not the sins, but "our diseases" (חלינוּ is a defective plural, as the singular would be written חלינוּ) and "our pains" that are the object, this mediatorial sense remains essentially the same. The meaning is not merely that the Servant of God entered into the fellowship of our sufferings, but that He took upon Himself the sufferings which we had to bear and deserved to bear, and therefore not only took them away (as Mat 8:17 might make it appear), but bore them in His own person, that He might deliver us from them. But when one person takes upon himself suffering which another would have had to bear, and therefore not only endures it with him, but in his stead, this is called substitution or representation - an idea which, however unintelligible to the understanding, belongs to the actual substance of the common consciousness of man, and the realities of the divine government of the world as brought within the range of our experience, and one which has continued even down to the present time to have much greater vigour in the Jewish nation, where it has found it true expression in sacrifice and the kindred institutions, than in any other, at least so far as its nationality has not been entirely annulled. (Note: See my Jesus and Hillel, pp. 26, 27.) Here again it is Israel, which, having been at length better instructed, and now bearing witness against itself, laments its former blindness to the mediatorially vicarious character of the deep agonies, both of soul and body, that were endured by the great Sufferer. They looked upon them as the punishment of His own sins, and indeed - inasmuch as, like the friends of Job, they measured the sin of the Sufferer by the sufferings that He endured - of peculiarly great sins. They saw in Him נגוּע, "one stricken," i.e., afflicted with a hateful, shocking disease (Gen 12:17; Sa1 6:9) - such, for example, as leprosy, which was called נגע κατ ̓ ἐξ (Kg2 15:5, A. ἀφήμενον, S. ἐν ἁφῆ ὄντα = leprosum, Th. μεμαστιγωμένον, cf., μάστιγες, Mar 3:10, scourges, i.e., bad attacks); also אלהים מכּה, "one smitten of God" (from nâkhâh, root נך, נג; see Comm. on Job, at Job 30:8), and מענּה bowed down (by God), i.e., afflicted with sufferings. The name Jehovah would have been out of place here, where the evident intention is to point to the all-determining divine power generally, whose vengeance appeared to have fallen upon this particular sufferer. The construction mukkēh 'Elōhı̄m signifies, like the Arabic muqâtal rabbuh, one who has been defeated in conflict with God his Lord (see Comm. on Job, at Job 15:28); and 'Elōhı̄m has the syntactic position between the two adjectives, which it necessarily must have in order to be logically connected with them both.
Преведи са Гуглом

Унакрсне референце