{# SEO indexing — only pages with AI synthesis are indexable. Without synthesis the page is largely public-domain text duplicated across BibleHub / StudyLight; we let Google crawl for link discovery (`follow`) but skip the index. #}

Постање 49:20 Коментар

9 historical voices

Како је Црква читала Genesis 49:20 кроз два миленијума — Метјуа Хенрија, Јована Калвина, Августина Хипонског, Јована Златоустог и других, прикупљено стих по стих из јавног домена.

KJV (1611) · en
Out of Asher his bread shall be fat, and he shall yield royal dainties.
BLIVRE (2018) · pt-br
O pão de Aser será espesso, E ele dará deleites ao rei.
ARC (1995) · pt-br
De Aser, o seu pão será gordo; ele produzirá delícias reais.

Гласови кроз векове

Puritanci 3

Matthew Henry · 1662 Complete Commentary on the Whole Bible
Introduction
This chapter is a prophecy; the likest to it we have yet met with was that of Noah, Gen 9:25, etc. Jacob is here upon his death-bed, making his will. He put it off till now, because dying men's words are apt to make deep impressions, and to be remembered long: what he said here, he could not say when he would, but as the Spirit gave him utterance, who chose this time, that divine strength might be perfected in his weakness. The twelve sons of Jacob were, in their day, men of renown, but the twelve tribes of Israel, which descended and were denominated from them, were much more renowned; we find their names upon the gates of the New Jerusalem, Rev 21:12. In the prospect of this their dying father says something remarkable of each son, or of the tribe that bore his name. Here is, I. The preface (Gen 49:1, Gen 49:2). II. Th prediction concerning each tribe (v. 3-28). III. The charge repeated concerning his burial (Gen 49:29-32). IV. His death (Gen 49:33).
Преведи са Гуглом
John Gill · 1697 Exposition of the Entire Bible
Introduction
INTRODUCTION TO GENESIS 49 This chapter contains a prophecy of future things, relating to the twelve sons of Jacob, and to the twelve tribes, as descending from them, and which he delivered to his sons on his death bed, having called them together for that purpose, Gen 49:1, he begins with Reuben his firstborn, whose incest he takes notice of, on which account he should not excel, Gen 49:3, next Simeon and Levi have a curse denounced on them for their cruelty at Shechem, Gen 49:5, but Judah is praised, and good things prophesied of him; and particularly that Shiloh, or the Messiah, should spring from him, the time of whose coming is pointed at, Gen 49:7, the predictions concerning Zebulun, Issachar, and Dan, follow, at the close of which Jacob expresses his longing expectation of God's salvation, Gen 49:13 and after foretelling what should befall Gad, Asher, and Naphtali, Gen 49:19, a large account is given of Joseph, his troubles, his trials, and his blessings, Gen 49:22, and Benjamin the youngest son is taken notice of last of all, all the tribes being blessed in their order according to the nature of their blessing, Gen 49:27, and the chapter is closed with a charge of Jacob's to his sons to bury him in Canaan, which having delivered, he died, Gen 49:29.
Преведи са Гуглом
John Gill · 1697 Exposition of the Entire Bible
Joseph is a fruitful bough,.... Or as one, like the bough or branch of a tree laden with fruit, as he was with children; one of which he called Ephraim from his fruitfulness, and both his sons became numerous, and the heads of two tribes in Israel; and with other temporal fruits and blessings, as riches, honour, &c. and especially with the fruits of grace and righteousness: even a fruitful bough by a well; those are the most fruitful that are near a well or fountain of water, as such trees are which are planted by rivers of water, see Psa 1:3 this being repeated may have respect to the two boughs or branches of Joseph's family, or the two fruitful and numerous tribes that sprung from him: whose branches run over the wall; as such trees that are set against one, and by the reflected heat of the sun grow the more, and become more fruitful. The word for "branches" is "daughters", which some refer to the daughters of Manasseh and Zelophehad, who received their inheritance on both sides of Jordan; and others interpret it of the cities of the tribes of Ephraim and Manasseh, as cities are sometimes called.
Преведи са Гуглом

Crkveni oci 3

Hippolytus of Rome · 170 Excerpts (Historical Christian Faith …
ON THE BLESSINGS OF ISAAC AND JACOB 24
Here the prophet speaks obscurely either about the apostles, who had the duty to provide and distribute the bread of life, or about the Savior himself, since he foretells and let us know the bread descending from heaven, which is food and drink for the saints. In fact, Asher is interpreted as “richness,” as he alone was so rich that he might satiate all those who came to him. And Christ also testified about himself by saying, “I am the bread that came down from heaven. Your ancestors ate the manna in the wilderness, and they died; but whoever eats of my bread will never see eternal death.”
Преведи са Гуглом
Ambrose of Milan · 339 Excerpts (Historical Christian Faith …
On the Blessings of the Patriarchs
His bread shall be fat, and he shall yield royal dainties. The Latin interpretation of Aser signifies riches. Who then is rich, unless where the height of riches is wisdom and knowledge of God? Who is rich but the Lord Jesus, who always abounds, and never fails? The poor came into this world, and has abounded to all, and has filled all. How great is he in riches, who by his poverty has made all rich! But he became poor for our sake, being rich with the Father. He became poor so that he might deliver us from poverty; as the Apostle teaches, saying: For you know the grace of our Lord Jesus Christ, that though he was rich, yet for your sake he became poor, so that by his poverty you might become rich. His poverty enriches, heals wounds, satisfies hunger, gives life to the dead, and raises the buried. Therefore, he is a treasure, and his is the abundant bread. And whoever eats this rich bread will never hunger. He gave this bread to the apostles, so that they would distribute it to the people who believed; and today he gives us the same bread, which the priest consecrates daily with his words. Therefore, this bread has become the food of the saints. We are able to receive the Lord Himself, who gave His flesh for us, as He Himself says: I am the bread of life. Your fathers ate the manna in the desert, and they died: but this is the bread which comes down from heaven, that if any man eat of it, he may not die. And so that no one may think that He is speaking of the death which comes through the separation of soul and body, and may doubt with reason, since he knows that the holy apostles died this death, He added: I am the living bread, which came down from heaven. If anyone eats of this, he will live forever: that is, I did not speak about temporal life above, nor about the death of this life, in which even if anyone dies, nevertheless if he receives my bread, he will live forever. For he who receives, proves himself: but he who receives will not die the death of a sinner, because this bread is the forgiveness of sins. Moses also prophesied most beautifully in his blessings, saying: Blessed from the sons of Asher, and he will be accepted by his brothers; and he shall dip his foot in oil, and his shoe shall be iron and brass. And as your days are, so shall your strength be. There is none like your God, who is in heaven, your helper, and the great Lord of the firmament: and God, protecting you from the beginning, and by the strength of the mighty arms, has cast out your enemy from before your face, saying: Perish. And Israel shall dwell in confidence alone upon the land: Jacob shall have abundance of grain and wine; and the heavens shall be dewy with mist for you.
Преведи са Гуглом
Tyrannius Rufinus · 411 Excerpts (Historical Christian Faith …
THE BLESSINGS OF THE PATRIARCHS 2.21
Since Asher means “blessed,” the bread of that one whom, after being recalled from error to penitence, we lead step by step to the present state of blessedness, after his conversion, after the spiritual knowledge, after the victory over temptations, is, to be sure, called “fat.” He eats that bread “which comes down from heaven and gives life to the world,” and that bread is fat for him.
Преведи са Гуглом

Moderno 3

Adam Clarke · 1762 Commentary on the Bible
Introduction
Jacob, about to die, calls his sons together that he may bless them, or give prophetic declarations concerning their posterity, Gen 49:1, Gen 49:2. Prophetic declaration concerning Reuben, Gen 49:3, Gen 49:4. Concerning Simeon and Levi, Gen 49:5-7; concerning Judah, Gen 49:8-12; concerning Zebulun, Gen 49:13; concerning Issachar, Gen 49:14, Gen 49:15; concerning Dan, Gen 49:16-18; concerning Gad, Gen 49:19; concerning Asher, Gen 49:20; concerning Naphtali, Gen 49:21; concerning Joseph, Gen 49:22-26; concerning Benjamin, Gen 49:27. Summary concerning the twelve tribes, Gen 49:28. Jacob gives directions concerning his being buried in the cave of Machpelah, Gen 49:29-32. Jacob dies, Gen 49:33.
Преведи са Гуглом
Jamieson, Fausset & Brown · 1802 Critical and Explanatory Commentary o…
Introduction
PATRIARCHAL BLESSING. (Gen. 49:1-33) Jacob called unto his sons--It is not to the sayings of the dying saint, so much as of the inspired prophet, that attention is called in this chapter. Under the immediate influence of the Holy Spirit he pronounced his prophetic benediction and described the condition of their respective descendants in the last days, or future times.
Преведи са Гуглом
Keil & Delitzsch · 1807 Biblical Commentary on the Old Testam…
"Out of Asher (cometh) fat, his bread, and he yieldeth royal dainties." לחמו is in apposition to שׁמנה, and the suffix is to be emphasized: the fat, which comes from him, is his bread, his own food. The saying indicates a very fruitful soil. Asher received as his inheritance the lowlands of Carmel on the Mediterranean as far as the territory of Tyre, one of the most fertile parts of Canaan, abounding in wheat and oil, with which Solomon supplied and household of king Hiram (Kg1 5:11).
Преведи са Гуглом

Унакрсне референце