Introduction
Three more of the plagues of Egypt are related in this chapter, I. That of the frogs, which is, 1. Threatened (Exo 8:1-4). 2. Inflicted (Exo 8:5, Exo 8:6). 3. Mimicked by the magicians (Exo 8:7). 4. Removed, at the humble request of Pharaoh (Exo 8:8-14), who yet hardens his heart, and, notwithstanding his promise while the plague was upon him (Exo 8:8), refuses to let Israel go (Exo 8:15). II. The plague of lice (Exo 8:16, Exo 8:17), by which, 1. The magicians were baffled (Exo 8:18, Exo 8:19), and yet, 2. Pharaoh was hardened (Exo 8:19). III. That of flies. 1. Pharaoh is warned of it before (Exo 8:20, Exo 8:21), and told that the land of Goshen should be exempt from this plague (Exo 8:22, Exo 8:23). 2. The plague is brought (Exo 8:24). 3. Pharaoh treats with Moses about the release of Israel, and humbles himself (Exo 8:25-29). 4. The plague is thereupon removed (Exo 8:31), and Pharaoh's heart hardened (Exo 8:32).
Преведи са Гуглом
Introduction
INTRODUCTION TO EXODUS 8
In this chapter Pharaoh is threatened with the plague of frogs, in case he refused to let Israel go, which accordingly was brought upon him, Exo 8:1 and though the magicians did something similar to it, yet these were so troublesome to Pharaoh, that he promised to let the people go, and sacrifice to God, if they removed; and a time being fixed for the removal of them, it was accordingly done at the entreaty of Moses and Aaron, Exo 8:7 but there being a respite, Pharaoh's heart was hardened, and the plague of lice is ordered, and which was executed; and though this the magicians essayed to do, and could not, but owned it to be the finger of God, yet Pharaoh's heart was hardened, Exo 8:15 wherefore he is threatened with a swarm of flies, which should not infest Goshen, only the places where the Egyptians dwelt, and it was so, Exo 8:20 upon which Pharaoh called for Moses, and declared himself willing the people would sacrifice in the land; but this not being satisfactory, he agreed they should go into the wilderness, but not so far; and on the account of the entreaty of Moses, the plague was removed; but still Pharaoh's heart was hardened, and he would not let the people go, Exo 8:25.
Преведи са Гуглом
And Moses said, it is not meet so to do,.... It being the command and will of God that they should go three days' journey into the wilderness, and sacrifice there; and besides it was dangerous, the Egyptians might be provoked by their sacrifices to fall upon them, and kill them:
for we shall sacrifice the abomination of the Egyptians to the Lord our God; by which Moses is not to be understood as calling the idols of Egypt an abomination, as being so to God and to all good men, that were not idolaters; for though they were, Moses would scarcely call them so before Pharaoh, when he could have made use of another word as well; but his meaning is, that the Israelites would sacrifice that which would be an abomination, and very detestable to the Egyptians for them to do. And so the Targum of Jonathan;"for the sheep, which are the idols of the Egyptians, we shall take and offer before the Lord our God.''Herodotus (w) says, it was not accounted with the Egyptians lawful to sacrifice any creature but swine, and male oxen, and calves, such as were clean; but nevertheless, as after these times the Egyptians did offer such creatures as oxen, sheep, and goats, at least some of them did, Bishop Patrick thinks this may only refer to the rites and ceremonies of sacrificing, and to the qualities and condition of the beasts that were offered, about which the Egyptians in later ages were very curious; however, be it which it will, something might be done which would displease the Egyptians, and therefore it was best to sacrifice out of their land:
lo, shall we sacrifice the abomination of the Egyptians before their eyes, and will they not stone us? rise up in a body in great wrath, and fall upon us and slay us, by taking up stones and casting at us, or by some means or another dispatch us while offering; just as Pilate mingled the blood of the Galilaeans with their sacrifices, Luk 13:1 and the Egyptians were a people that greatly resented any indignity done to their deities, and would prosecute it with great wrath and fury; as appears from an instance which Diodorus Siculus (x) reports he was an eyewitness of, as that a certain Roman having killed a cat, (which is an Egyptian deity,) the mob rose about his house, so that neither the princes sent by the king of Egypt to entreat them, nor the common dread of the Roman name, could deliver the man from punishment, though he did it imprudently, and not on purpose.
(w) Euterpe, sive l. 2. c. 41, 42, 45. (x) Bibliothec. l. 1. p. 75.
Преведи са Гуглом