{# SEO indexing — only pages with AI synthesis are indexable. Without synthesis the page is largely public-domain text duplicated across BibleHub / StudyLight; we let Google crawl for link discovery (`follow`) but skip the index. #}

Данило 12:9 Коментар

11 historical voices

Како је Црква читала Daniel 12:9 кроз два миленијума — Метјуа Хенрија, Јована Калвина, Августина Хипонског, Јована Златоустог и других, прикупљено стих по стих из јавног домена.

KJV (1611) · en
And he said, Go thy way, Daniel: for the words are closed up and sealed till the time of the end.
BLIVRE (2018) · pt-br
E ele disse: Caminha, Daniel, pois estas palavras estão guardadas em segredo e seladas até o tempo do fim.
ARC (1995) · pt-br
Ele respondeu: Vai-te, Daniel, porque estas palavras estão cerradas e seladas até o tempo do fim.

Гласови кроз векове

Puritanci 3

Matthew Henry · 1662 Complete Commentary on the Whole Bible
Introduction
After the prediction of the troubles of the Jews under Antiochus, prefiguring the troubles of the Christian church under the anti-christian power, we have here, I. Comforts, and very precious ones, prescribed as cordials for the support of God's people in those times of trouble; and they are such as may indifferently serve both for those former times of trouble under Antiochus and those latter which were prefigured by them (Dan 12:1-4). II. A conference between Christ and an angel concerning the time of the continuance of these events, designed for Daniel's satisfaction (Dan 12:5-7). III. Daniel's enquiry for his own satisfaction (Dan 12:8). And the answer he received to that enquiry (Dan 12:9-12).
Преведи са Гуглом
John Gill · 1697 Exposition of the Entire Bible
Introduction
INTRODUCTION TO DANIEL 12 This chapter begins with an account of a time of exceeding great trouble to the people of God, who are comforted with the consideration of Michael the great Prince being on their side, and with a promise of deliverance, with the resurrection of the dead, and the glorious state of wise and good men upon that, Dan 12:1, and Daniel is ordered to shut up and seal the book of the prophecy, until a time when it should be better understood, Dan 12:4, next follows a question put by an angel to Christ, and his answer to it, with respect to the time of the fulfilment of those wonderful events, Dan 12:5. Daniel, not understanding what he heard, asks what would be the end of those things, Dan 12:8 in answer to which he is bid to be content with what he knew; no alteration would be among men; things would be neither better nor worse with them, Dan 12:9, a time is fixed for the accomplishment of all, Dan 12:11, and it is promised him that he should have rest after death, and rise again, and have his lot and share with the blessed, Dan 12:13.
Преведи са Гуглом
John Gill · 1697 Exposition of the Entire Bible
And he said, go thy way, Daniel,.... About thy business; attend to civil affairs, the affairs in which he was concerned in the king's court, and ask no more questions concerning this matter; but be content with the prophecies that have been delivered to thee, and with what knowledge thou hast of them: or he is bid to go and write in a book the several visions he had seen, and the predictions related to him; that he might read them, and meditate on them at his leisure, and transmit them to future posterity, for their use: or go the way of all flesh, prepare for death and eternity; for in the present state he was not to expect a full revelation of these things; but should rest satisfied with what he knew, and assure himself with the full performance of them, and that he should have his share of the blessed times in the Millennium, and of the ultimate glory, as in Dan 12:13. For the words are closed up, and sealed till the time of the end; that is, till the time comes, or draws near, that they shall be accomplished; till then they would not be clearly understood, but remain in a great measure dark and obscure, though sure and certain: it is suggested they would not always remain so; time is the best interpreter of prophecy, and, the nearer the time of the accomplishment of it is, the clearer it appears, things leading the way to it being gradually fulfilled; but clearest of all when it is accomplished; then it is no more shut and sealed, but open and manifest; See Gill on Dan 12:4.
Преведи са Гуглом

Crkveni oci 3

Hippolytus of Rome · 170 Excerpts (Historical Christian Faith …
Hippolytus Exegetical Fragments - Scholia on Daniel
"The words are closed up and sealed." For as a man cannot tell what God has prepared for the saints; for neither has eye seen nor ear heard, nor has it entered into the heart of man (to conceive) these things, into which even the saints, too, shall then eagerly desire to look; so He said to him, "For the words are sealed until the time of the end; until many shall be chosen and tried with fire." And who are they who are chosen, but those who believe the word of truth, so as to be made white thereby, and to cast off the filth of sin, and put on the heavenly, pure, and glorious Holy Spirit, in order that, when the Bridegroom comes, they may go in straightway with Him?
Преведи са Гуглом
Jerome · 347 Excerpts (Historical Christian Faith …
St. Jerome, Commentary on Daniel, CHAPTER TWELVE
"And he said, 'Go, Daniel, for the words are shut up and sealed until the time of the end.'" And if the prophet himself heard and did not understand, what will be the case with those men who presumptuously expound a book which has been sealed, and that too unto the time of the end, a book which is shrouded with many obscurities?
Преведи са Гуглом
Theodoret of Cyrus · 393 Excerpts (Historical Christian Faith …
COMMENTARY ON DANIEL 12:9-10
Not in vain have I said these rather obscure matters and put obscurity on these words as if they were seals, for divine matters must not be imparted to all indiscriminately, but the wise will understand it through the knowledge imparted to them from above. Those who pass their life in folly and impiety will not be able to understand any of the things contained here. And whenever the matters come to pass, then they will clearly learn the prophecies concerning these things. The workers of iniquity will be separated from the just, for fire will test all things.
Преведи са Гуглом

Moderno 5

Adam Clarke · 1762 Commentary on the Bible
Introduction
The proper conclusion to the great revolutions predicted in this and the following chapters is the general resurrection, of which the beginning of this chapter (to be literally understood) gives some intimation, Dan 12:1-3. Daniel is then commanded to shut up the words and to seal the book to the time of the end, Dan 12:4; and is informed of the three grand symbolical periods of a time, times, and a half, twelve hundred and ninety days and thirteen hundred and thirty-five days, Dan 12:4-12; at the end of the last of which Daniel shall rest and stand in his lot, Dan 12:13. It is generally thought by commentators that the termination of the last period is the epoch of the First resurrection. See Rev 20:4, Rev 20:5.
Преведи са Гуглом
Adam Clarke · 1762 Commentary on the Bible
The words are closed up - The prophecy shall not be understood, but in its accomplishment; and then the depth of the wisdom and providence of God will be clearly seen in these matters. See on Daniel 4 (note). We must wait "till the time of the end;" and this, it appears from the following calculations, will not arrive before the Twentieth Century. We here see the reason why these prophecies are at present so imperfectly understood. God has sealed them.
Преведи са Гуглом
Jamieson, Fausset & Brown · 1802 Critical and Explanatory Commentary o…
Introduction
CONCLUSION OF THE VISION (TENTH THROUGH TWELFTH CHAPTERS) AND EPILOGUE TO THE BOOK. (Dan 12:1-13) at that time--typically, towards the close of Antiochus' reign; antitypically, the time when Antichrist is to be destroyed at Christ's coming. Michael--the guardian angel of Israel ("thy people"), (Dan 10:13). The transactions on earth affecting God's people have their correspondences in heaven, in the conflict between good and bad angels; so at the last great contest on earth which shall decide the ascendency of Christianity (Rev 12:7-10). An archangel, not the Lord Jesus; for he is distinguished from "the Lord" in Jde 1:9. there shall be--rather, "it shall be." time of trouble, such as never was--partially applicable to the time of Antiochus, who was the first subverter of the Jews' religion, and persecutor of its professors, which no other world power had done. Fully applicable to the last times of Antichrist, and his persecutions of Israel restored to Palestine. Satan will be allowed to exercise an unhindered, unparalleled energy (Isa 26:20-21; Jer 30:7; Mat 24:21; compare Dan 8:24-25; Dan 11:36). thy people shall be delivered-- (Rom 11:26). The same deliverance of Israel as in Zac 13:8-9, "the third part . . . brought through the fire . . . refined as silver." The remnant in Israel spared, as not having joined in the Antichristian blasphemy (Rev 14:9-10); not to be confounded with those who have confessed Christ before His coming, "the remnant according to the election of grace" (Rom 11:5), part of the Church of the first-born who will share His millennial reign in glorified bodies; the spared remnant (Isa 10:21) will only know the Lord Jesus when they see Him, and when the spirit of grace and supplication is poured out on them [TREGELLES]. written in the book--namely, of God's secret purpose, as destined for deliverance (Psa 56:8; Psa 69:28; Luk 10:20; Rev 20:15; Rev 21:27). Metaphor from a muster-roll of citizens (Neh 7:5).
Преведи са Гуглом
Jamieson, Fausset & Brown · 1802 Critical and Explanatory Commentary o…
Daniel's desire of knowing more is thus deferred "till the time of the end." John's Revelation in part reveals what here is veiled (see on Dan 12:4; Dan 8:26).
Преведи са Гуглом
Keil & Delitzsch · 1807 Biblical Commentary on the Old Testam…
The answer, לך , go thy way, Daniel, is quieting, and at the same time it contains a refusal to answer; yet it is not wholly a refusal, as is clear from Dan 12:11, Dan 12:12. The disclosure regarding the end which is given to him in these verses shows distinctly that the end of the things is not so revealed as that men shall be able to know it beforehand with certainty. (Note: On this Calvin has well remarked: Quamvis Daniel non stulta curiositate inductus quaesierit ex angelo de fine mirabilium, tamen non obtinet, quod petebat, quia scilicet voluit Deus ad modum aliquem intelligi quae praedixerat, sed tamen aliquid manere occultum usque dum veniret maturum plenae revelationis tempus. Haec igitur ratio est, cur angelus non exaudiat Danielem. Pium quidem erat ejus votum (neque enim optat quicquam scire plus quam jus esset), verum Deus scit quod opus sit, ideo non concessit quod optabat.) לך signifies neither go hence, i.e., depart, die (Bertholdt, Hvernick), nor go away, instead of standing waiting for an answer (Hitzig), for the angel does give him an answer; but as the formula dimittentis ut excitantis ad animi tranquillitatem (C. B. Michaelis), it has the meaning: vade Daniel, h. e. mitte hanc praesentem tuam curam. "Be at peace, leave this matter alone" (Geier and others, and similarly v. Lengerke, Kranichfeld, Kliefoth). The clause assigning the reason for the command כּי (for the words are shut up, etc.), is chiefly interpreted as referring the closing and sealing up to the incomprehensibility of the prophecy. Thus e.g., Ewald explains it: "For hidden and sealed up are the words, all the things contained in these prophecies, till the time of the end; then shall they be easily unsealed and deciphered." But since, according to Dan 12:4, Daniel himself must shut up and seal the book, the participles in the clause, assigning the reason for the command לך, cannot have the meaning of the perfect, but only state what is or shall be done: shut up - they shall be (remain) till the time of the end; thus they only denote the shutting up and sealing which must be accomplished by Daniel. But Daniel could not make the prophecy unintelligible, since (Dan 12:8) he himself did not understand it; nor could he seal it up till the time of the end, since he did not live to see the end. The shutting up and sealing which was commanded to the prophet can therefore only consist in this, that the book should be preserved in security against any defacement of its contents, so that it might be capable of being read at all times down to the time of the end, and might be used by God's people for the strengthening of their faith; cf. Dan 8:26. "Thus Daniel is calmed in regard to his not understanding it by the fact that this whole prophecy (הדּברים as in Dan 12:4) shall be guarded and placed in safety, and shall continue through all times down to the end" (Kliefoth). For the use of it in all times is supposed in Dan 12:10.
Преведи са Гуглом

Унакрсне референце