Homily on Acts 48
"When the centurion heard that, he went and told the tribune, saying, Take heed what thou doest: for this man is a Roman. Then the tribune came, and said unto him, Tell me, art thou a Roman? He said, Yea. And the tribune answered, With a great sum obtained I this freedom. And Paul said, But I was free born. Then straightway they departed from him which should have examined him: and the tribune also was afraid, after he knew that he was a Roman, and because he had bound him."
"But I," he says, "was free born." So then his father also was a Roman. What then comes of this? He bound him, and brought him down to the Jews. And the chief captain was afraid, after he learnt that he was a Roman. Why then it was no falsehood.
Преведи са Гуглом
Commentary on Acts
But how is it possible to be both from Tarsus and a Roman? Hear then the Philippians, when they dragged Paul and Silas before the rulers into the marketplace, since the Pythoness' slave-girl was released, what do they say? that "These men are disturbing our city, being Jews, and proclaiming customs which it is not lawful for us to accept or to practice, being Romans." (Acts 16:20-21) Do you see the Philippians calling themselves Romans? Therefore nothing prevents Paul from being both from Tarsus and a Roman. For since it seemed a thing of honor to be called a Roman, and he who was called by this name was thought to acquire something more than others in terms of glory, many people, both collectively by cities and some individually, were eager to acquire this title for themselves. And while each was named after his native land, whichever it happened to be, indicating the place that bore him, he was also called a Roman, ascribing this title to himself as a mark of dignity. Therefore, at any rate, Paul also, when they were about to dishonor and strike him, brought forward this name, seeking to strike them with fear and to check them in their daring act. But they say: Let these things be so. How is it possible for Paul to have been born both in Tarsus and in Rome? For it has been shown to be in no way impossible to have been born in Tarsus and yet be called a Roman, having acquired this title for himself by way of some honor. And that he was also born in Tarsus and in Rome, how is that possible? And where does Paul say that he was born in Rome? "Yes," he says. For when the centurion said, "I bought this citizenship with much money," Paul says, "I was born a citizen." And what does this mean? For he did not say, I was born in Rome, but he indicates it from what follows. For when the centurion mentioned not Rome, but the Roman citizenship, he added, "I was born a citizen." Not in Rome (for the centurion did not say that he had acquired a great sum), but in the Roman state and honor, just as he said he acquired. How then was he born in the Roman state, if he was not born in Rome? Because when his father acquired this honor, and by it being revered and celebrated, he himself was born to him. Therefore when he says, "I was born a citizen," he means: He has recently obtained the honor himself, having acquired it, while I bear the paternal glory and have shared in it. For this reason he says, "I was born a citizen."
And in another way. Paul was not lying in calling himself a Roman, although being a Jew, as he himself said a little earlier. For from Hadrian it happened that all were Romans. For those who were therefore esteemed to be called had then great privilege. He says these things so that, if he had been whipped, he would not become despised. For if they had scourged him, they would also have urged the matter and would have killed him. But now even if not for another reason, yet for this one not only did they not scourge him, but they also released him. Paul therefore asserts that his father was a Roman. For before Paul was born, Cilicia having become subject to the Romans, it was necessary that he too, being under them, be a Roman.
Преведи са Гуглом
Retractions on Acts
I acquired this city with a great sum of money. In Greek, for city it has πολιτείαν: which signifies rather civil society, that is, social interaction among citizens, or the administration of the republic, than city. For the tribune had not bought the Roman citizenship he possessed, but the partnership of the Roman commonwealth of which he was a participant. But Paul was even more a Roman citizen, because he had this not by purchase, but by birth.
Преведи са Гуглом