{# SEO indexing — only pages with AI synthesis are indexable. Without synthesis the page is largely public-domain text duplicated across BibleHub / StudyLight; we let Google crawl for link discovery (`follow`) but skip the index. #}

2. Краљевима 8:13 Коментар

9 historical voices

Како је Црква читала 2 Kings 8:13 кроз два миленијума — Метјуа Хенрија, Јована Калвина, Августина Хипонског, Јована Златоустог и других, прикупљено стих по стих из јавног домена.

KJV (1611) · en
And Hazael said, But what, is thy servant a dog, that he should do this great thing? And Elisha answered, The LORD hath shewed me that thou shalt be king over Syria.
BLIVRE (2018) · pt-br
E Hazael disse: O que é o teu servo, um cão, para que ele faça esta grande coisa? E respondeu Eliseu: o SENHOR me mostrou que tu serás rei da Síria.
ARC (1995) · pt-br
Ao que disse Hazael: Que é o teu servo, que não é mais do que um cão, para fazer tão grande coisa? Respondeu Eliseu: O Senhor mostrou-me que tu hás de ser rei da Síria.

Гласови кроз векове

Puritanci 3

Matthew Henry · 1662 Complete Commentary on the Whole Bible
Introduction
The passages of story recorded in this chapter oblige us to look back. I. We read before of a Shuuammite woman that was a kind benefactor to Elisha; now here we are told how she fared the better for it, afterwards, in the advice Elisha gave her, and the favour the king showed her for his sake (Kg2 8:1-6). II. We read before of the designation of Hazael to be king of Syria (Kg1 19:15), and here we have an account of his elevation to that throne and the way he forced for himself to it, by killing his master (Kg2 8:7-15). III. We read before of Jehoram's reigning over Judah in the room of his father Jehoshaphat (Kg1 22:50), now here we have a short and sad history of his short and wicked reign (Kg2 8:16-24), and the beginning of the history of the reign of his son Ahaziah (Kg2 8:25-29).
Преведи са Гуглом
John Gill · 1697 Exposition of the Entire Bible
Introduction
INTRODUCTION TO 2 KINGS 8 This chapter gives an account of some advice Elisha had formerly given to the Shunammite woman, and of the success of it, Kg2 8:1 and of the sickness of the king of Syria, who sent to Elisha, then being at Damascus, by Hazael, to know whether he should recover; by whom a message was returned, and Hazael was told by the prophet he should be king of Syria, and exercise great cruelty in Israel, Kg2 8:7 and of the bad reign of Jehoram, son of Jehoshaphat, over Judah, Kg2 8:16 and of the reign of his son Ahaziah, Kg2 8:25.
Преведи са Гуглом
John Gill · 1697 Exposition of the Entire Bible
And Hazael said, but what, is thy servant a dog, that he should do this great thing?.... What dost thou take me to be, a vile, impudent, fierce, and cruel creature, as a dog, to be guilty of so great inhumanity and barbarity as this? or what is thy servant? a dog, a mean abject creature, of no power and authority, incapable of doing such great things spoken of? to which sense not only what is predicted of him, said to be great, inclines, but what follows: and Elisha answered, the Lord hath showed me that thou shall be king over Syria; and that thou shalt have power enough to do this; this declaration, according to Ben Gersom, was the anointing of him, predicted Kg1 19:15.
Преведи са Гуглом

Crkveni oci 1

Ephrem the Syrian · 306 Excerpts (Historical Christian Faith …
ON THE SECOND BOOK OF KINGS 8:10
“Go, say to him, ‘You shall certainly recover;’ but the Lord has shown me that he shall certainly die.” These were the words of Elisha to the king, who asked him, “Will I live after this illness?” But it seems that they do not agree with the truth of the events, and not even with each other. However, after the words reported above in the story of the prophet Micah, it is evident that they do not cancel each other out or contradict each other. In fact, both prophets answer in the same manner, and the words of their reply pursue the same aim in the fact that they announce to their interlocutor good and death at the same time. But in the reply of Micah a particular aspect must be considered, that is, the fact that Ahab could not escape from death, because he so ardently and savagely wanted to go to the war, which was the real cause of his fall.But the case of Ben-hadad is quite different: it would have been easy for him to get rid of his illness, because it was not serious or fatal. He would have recovered from his illness, as Elisha had said to him and as Ben-Hadad had asked him by saying, “Will I live after my illness?” However, he died in a natural course but by a hostile means: he was misled by Hazael, his ambassador, the one who spread the bed cover on his master, killed him and reigned in his place, as Elisha had predicted.
Преведи са Гуглом

Moderno 5

Adam Clarke · 1762 Commentary on the Bible
Introduction
Account of the sojourning of the Shunammite in the land of the Philistines, during the seven years famine, Kg2 8:1, Kg2 8:2. She returns, and solicits the king to let her have back her land; which, with its fruits, he orders to be restored to her, Kg2 8:3-6. Elisha comes to Damascus, and finds Ben-hadad sick; who sends his servant Hazael to the prophet to inquire whether he shall recover, Kg2 8:7-9. Elisha predicts his death, tells Hazael that he shall be king, and shows him the atrocities he will commit, Kg2 8:10-14. Hazael returns, stifles his master with a wet cloth, and reigns in his stead, Kg2 8:15. Jehoram, son of Jehoshaphat, becomes king over Judah; his bad reign, Kg2 8:16-19. Edom and Libnah revolt, Kg2 8:20-22. Jehoram dies, and his son Ahaziah reigns in his stead, Kg2 8:23, Kg2 8:24. His bad reign, Kg2 8:25-27. He joins with Joram, son of Ahab, against Hazael; Joram is wounded by the Syrians, and goes to Jezreel to be healed, Kg2 8:28, Kg2 8:29.
Преведи са Гуглом
Adam Clarke · 1762 Commentary on the Bible
But what, is thy servant a dog, that he should do this great things - I believe this verse to be wrongly interpreted by the general run of commentators. It is generally understood that Hazael was struck with horror at the prediction; that these cruelties were most alien from his mind; that he then felt distressed and offended at the imputation of such evils to him; and yet, so little did he know his own heart, that when he got power, and had opportunity, he did the whole with a willing heart and a ready hand. On the contrary, I think he was delighted at the prospect; and his question rather implies a doubt whether a person so inconsiderable as he is shall ever have it in his power to do such great, not such evil things; for, in his sight, they had no turpitude. The Hebrew text stands thus: כי מה עבדך הכלב כי יעשה הדבר הגדול הזה ki mah abdecha hakkeleb, ki yaaseh haddabar haggadol hazzeh? "But, what! thy servant, this dog! that he should do this great work!" Or, "Can such a poor, worthless fellow, such a dead dog, [ὁ κυων ὁ τεθνηκως, Sept.], perform such mighty actions? thou fillest me with surprise." And that this is the true sense, his immediate murder of his master on his return fully proves. "Our common version of these words of Hazael," as Mr. Patten observes, "has stood in the front of many a fine declamation utterly wide of his real sentiment. His exclamation was not the result of horror; his expression has no tincture of it; but of the unexpected glimpse of a crown! The prophet's answer is plainly calculated to satisfy the astonishment he had excited. A dog bears not, in Scripture, the character of a cruel, but of a despicable animal; nor does he who is shocked with its barbarity call it a Great deed." - David Vindicated.
Преведи са Гуглом
Jamieson, Fausset & Brown · 1802 Critical and Explanatory Commentary o…
Introduction
THE SHUNAMMITE'S LAND RESTORED. (Kg2 8:1-6) Then spake Elisha unto the woman--rather "had spoken." The repetition of Elisha's direction to the Shunammite is merely given as an introduction to the following narrative; and it probably took place before the events recorded in chapters 5 and 6. the Lord hath called for a famine--All such calamities are chastisements inflicted by the hand of God; and this famine was to be of double duration to that one which happened in the time of Elijah (Jam 5:17) --a just increase of severity, since the Israelites still continued obdurate and incorrigible under the ministry and miracles of Elisha (Lev 26:21, Lev 26:24, Lev 26:28).
Преведи са Гуглом
Keil & Delitzsch · 1807 Biblical Commentary on the Old Testam…
Introduction
Elisha's Influence Helps the Shunammite to the Possession of her House and Field. - Kg2 8:1, Kg2 8:2. By the advice of Elisha, the woman whose son the prophet had restored to life (Kg2 4:33) had gone with her family into the land of the Philistines during a seven years' famine, and had remained there seven years. The two verses are rendered by most commentators in the pluperfect, and that with perfect correctness, for they are circumstantial clauses, and ותּקם is merely a continuation of דּבּר, the two together preparing the way for, and introducing the following event. The object is not to relate a prophecy of Elisha of the seven years' famine, but what afterwards occurred, namely, how king Joram was induced by the account of Elisha's miraculous works to have the property of the Shunammite restored to her upon her application. The seven years' famine occurred in the middle of Joram's reign, and the event related here took place before the curing of Naaman the Syrian (2 Kings 5), as is evident from the fact that Gehazi talked with the king (Kg2 8:4), and therefore had not yet been punished with leprosy. But it cannot have originally stood between Kg2 4:37 and Kg2 4:38, as Thenius supposes, because the incidents related in Kg2 4:38-44 belong to the time of this famine (cf. Kg2 4:38), and therefore precede the occurrence mentioned here. By the words, "the Lord called the famine, and it came seven years" (sc., lasting that time), the famine is described as a divine judgment for the idolatry of the nation.
Преведи са Гуглом
Keil & Delitzsch · 1807 Biblical Commentary on the Old Testam…
But when Hazael replied in feigned humility, What is thy servant, the dog (i.e., so base a fellow: for כּלב see at Sa1 24:15), that he should do such great things? Elisha said to him, "Jehovah has shown thee to me as king over Aram;" whereupon Hazael returned to his lord, brought him the pretended answer of Elisha that he would live (recover), and the next day suffocated him with a cloth dipped in water. מכבּר, from כּבר, to plait or twist, literally, anything twisted; not, however, a net for gnats or flies (Joseph., J. D. Mich., etc.), but a twisted thick cloth, which when dipped in water became so thick, that when it was spread over the face of the sick man it was sufficient to suffocate him.
Преведи са Гуглом

Унакрсне референце