{# SEO indexing — only pages with AI synthesis are indexable. Without synthesis the page is largely public-domain text duplicated across BibleHub / StudyLight; we let Google crawl for link discovery (`follow`) but skip the index. #}

2. Дневника 14:6 Коментар

7 historical voices

Како је Црква читала 2 Chronicles 14:6 кроз два миленијума — Метјуа Хенрија, Јована Калвина, Августина Хипонског, Јована Златоустог и других, прикупљено стих по стих из јавног домена.

KJV (1611) · en
And he built fenced cities in Judah: for the land had rest, and he had no war in those years; because the LORD had given him rest.
BLIVRE (2018) · pt-br
E edificou cidades fortes em Judá, porquanto havia paz na terra, e não havia guerra contra ele em aqueles tempos; porque o SENHOR lhe havia dado repouso.
ARC (1995) · pt-br
Edificou cidades fortificadas em Judá; porque a terra estava em paz, e não havia guerra contra ele naqueles anos, porquanto o Senhor lhe dera repouso.

Гласови кроз векове

Puritanci 3

Matthew Henry · 1662 Complete Commentary on the Whole Bible
Introduction
In this and the two following chapters we have the history of the reign of Asa, a good reign and a long one. In this chapter we have, I. His piety (Ch2 14:1-5). II. His policy (Ch2 14:6-8). III. His prosperity, and particularly a glorious victory he obtained over a great army of Ethiopians that came out against him (Ch2 14:9-15).
Преведи са Гуглом
John Gill · 1697 Exposition of the Entire Bible
Introduction
INTRODUCTION TO 2 CHRONICLES 14 This chapter relates the death of Abijah, and the succession of Asa in his stead, Ch2 14:1, gives a good character of the latter for his reformation in religion, and for the care he took for the safety and protection of his subjects, Ch2 14:2, and an account is given of a large army of Ethiopians that came against him, over whom he crying to the Lord, and trusting in him, by his help obtained a complete victory, Ch2 14:9.
Преведи са Гуглом
John Gill · 1697 Exposition of the Entire Bible
Therefore he said unto Judah,.... To the nobles and principal men of the kingdom: let us build these cities; which he, no doubt, particularly mentioned by name, and pointed at; that is, repair and fortify them, and put them into a better condition of defence: and make about them walls and towers, gates and bars; which are always made to fortified places, to protect the inhabitants, and keep out an enemy: while the land is yet before us; in our power, no enemy in it, nor any to hinder or molest: because we have sought the Lord our God, we have sought him, and he hath given us rest on every side; had set up his pure worship, reformed abuses in it, and removed idolatry from it, and closely attended to the service of the sanctuary, which was well pleasing to God; the happy effect of which they experienced, rest from all their enemies round about them: so that they built, and prospered; they began, and went on, and finished, there being nothing to hinder them.
Преведи са Гуглом

Moderno 4

Adam Clarke · 1762 Commentary on the Bible
Introduction
Asa succeeds his father Abijah, reigns piously, and has peace for ten years, Ch2 14:1. He makes a great reformation in Judah, and builds cities of defense, Ch2 14:2-7. His military strength, Ch2 14:8. He is attacked by Zerah the Ethiopian, with an immense army; Asa cries to the Lord, attacks the Ethiopians, and gives them a total overthrow, Ch2 14:9-12. He takes several of their cities, their cattle, etc., and returns to Jerusalem, laden with spoils, Ch2 14:13-15.
Преведи са Гуглом
Adam Clarke · 1762 Commentary on the Bible
Fenced cities - To preserve his territories from invasion, and strengthen the frontiers of his kingdom, see Ch2 14:7.
Преведи са Гуглом
Jamieson, Fausset & Brown · 1802 Critical and Explanatory Commentary o…
Introduction
ASA DESTROYS IDOLATRY. (Ch2 14:1-5) In his days the land was quiet ten years--This long interval of peace was the continued effect of the great battle of Zemaraim (compare Kg1 15:11-14).
Преведи са Гуглом
Jamieson, Fausset & Brown · 1802 Critical and Explanatory Commentary o…
HAVING PEACE, HE STRENGTHENS HIS KINGDOM WITH FORTS AND ARMIES. (Ch2 14:6-8) he built fenced cities in Judah--(See on Kg1 15:22).
Преведи са Гуглом

Унакрсне референце