{# SEO indexing — only pages with AI synthesis are indexable. Without synthesis the page is largely public-domain text duplicated across BibleHub / StudyLight; we let Google crawl for link discovery (`follow`) but skip the index. #}

1. Петрова 2:20 Коментар

12 historical voices

Како је Црква читала 1 Peter 2:20 кроз два миленијума — Метјуа Хенрија, Јована Калвина, Августина Хипонског, Јована Златоустог и других, прикупљено стих по стих из јавног домена.

KJV (1611) · en
For what glory is it, if, when ye be buffeted for your faults, ye shall take it patiently? but if, when ye do well, and suffer for it, ye take it patiently, this is acceptable with God.
BLIVRE (2018) · pt-br
Afinal, que mérito há em suportar serdes espancados por cometerdes pecado? Contudo, se, quando fazeis o bem, sois afligidos e suportais, isso é a Deus.
ARC (1995) · pt-br
Pois, que glória é essa, se, quando cometeis pecado e sois por isso esbofeteados, sofreis com paciência? Mas se, quando fazeis o bem e sois afligidos, o sofreis com paciência, isso é agradável a Deus.

Гласови кроз векове

Puritanci 3

Matthew Henry · 1662 Complete Commentary on the Whole Bible
Introduction
The general exhortation to holiness is continued, and enforced by several reasons taken from the foundation on which Christians are built, Jesus Christ, and from their spiritual blessings and privileges in him. The means of obtaining it, the word of God, is recommended, and all contrary qualities are condemned (Pe1 2:1-12). Particular directions are given how subjects ought to obey the magistrates, and servants their masters, patiently suffering in well doing, in imitation of Christ (Pe1 2:13 to the end).
Преведи са Гуглом
John Gill · 1697 Exposition of the Entire Bible
Introduction
INTRODUCTION TO 1 PETER 2 This chapter consists of exhortations, in general, to a holy life; and, in particular, to obedience to superiors. It begins with an exhortation to lay aside various vices, which were unbecoming regenerate persons, Pe1 2:1 and, agreeably to their character, as new born babes, to express a desire after the Gospel, which is commended from its nature, being comparable to milk; and from its quality, being reasonable, sincere, and unmixed; and from the end and usefulness of it, a spiritual growth; and the argument engaging to such a desire is the experience they had of the grace of Christ in it, Pe1 2:2 whose excellency is declared, under the metaphor of a stone, said to be living, to be chosen of God, and precious to him, though rejected by men; to whom the saints are encouraged to come, as lively stones built up, a spiritual house, for the exercise of the holy office of the priesthood, by offering up spiritual sacrifices acceptable to God through Christ, Pe1 2:4 and that Christ is such a precious stone, is proved from Isa 28:16 and not only to God, but to all them that believe; though to them that believe not, he is the stone of rejection, stumbling, and offence; to stumble at which, and the doctrine of it, through disobedience, they were of old appointed by God, Pe1 2:6 but the character of the persons the apostle writes to was very different, quite the reverse, being chosen and called, and manifestly the people of God, and sharing in his grace and mercy, Pe1 2:9 and these he exhorts, suitable to their state and condition, to abstain from sin, as an enemy to their souls, and to live an honest life and conversation among the Gentiles, that they, instead of speaking evil of them, might, by beholding their good works, glorify God, Pe1 2:11. And particularly he exhorts them to obedience to civil magistrates, both superior and inferior; partly from the author of them, they being of the Lord; and partly from the usefulness of them to punish wicked men, and to encourage good men; and also from its being the will of God, by such obedience, to silence the cavils of foolish men, Pe1 2:13. And whereas it might be objected, that they were made free by Christ, and therefore should not be the servants of men; it is granted, that they were free; but then it is denied, that they should use their liberty for a cloak of maliciousness: and besides, it should be observed, that they were the servants of God, and therefore ought to do what he enjoined them; and, among other things, yield obedience to civil magistrates, Pe1 2:16. And to this purpose are various exhortations in Pe1 2:17, and another particular one is added, which is to servants, to be subject to their masters, and fear them, whether they be good or bad, Pe1 2:18 and then he comforts such that had bad masters, and encourages them to bear the injuries they received from them patiently; because so to do was grateful to God, and acceptable in his sight; and because they were called unto it by him; and because of the example Christ had left them in suffering for them, Pe1 2:19. And this is further urged from the character of Christ, who was without sin, and yet suffered, and from his conduct, who, when reviled, made no return, but left his cause with God, Pe1 2:22 which leads on the apostle take notice of the nature of Christ's sufferings in his body on the cross, and the ends of them, which were expiation of sin, healing diseases, and holiness of life, as a consequent thereof, Pe1 2:24 previous to which conversion, which is illustrated by the former state and condition men are in, being as sheep going astray; and by their present one, being returned to Christ, the Shepherd and Bishop of souls, Pe1 2:25.
Преведи са Гуглом
John Gill · 1697 Exposition of the Entire Bible
For even hereunto were ye called,.... Both to well doing, of which none but those who are called with an holy and effectual calling are capable; and which they are fitted for, and are under obligation to perform, and to suffer for so doing, which they must always expect, and to patience in suffering for it, which highly becomes them. This being then one end of the saints' effectual calling, is made use of as an argument to engage them to the exercise of the grace of patience in suffering for well doing; and another follows: because Christ also suffered for us; in our room and stead, to fulfil the law, satisfy the justice of God, and make reconciliation for sin; and not only for our good, or merely as a martyr, to confirm the truth of his doctrine, or barely as an example to us, though this also is true: the Alexandrian copy, and some others, read, "for you"; for you servants, as well as others, and therefore should cheerfully and patiently suffer for the sake of Christ, and his Gospel; and the rather, because he suffered, leaving us, or "you", as the same copies, and the Vulgate Latin version read, an example that ye should follow his steps: Christ is an example to his people in the exercise of grace, as of faith, love, zeal, meekness, and humility; and in the discharge of duty, in his regard to the commands of the moral law, and positive institutions of religion; in his constancy in prayer; in frequent attendance on public worship; in his submission to the ordinance of baptism, and his celebration of the supper; and likewise in his sufferings; and in his meekness, patience, courage, and resignation to the will of God, which is what is here intended, and in which his people are to fellow and imitate him.
Преведи са Гуглом

Crkveni oci 4

Tertullian · 155 Excerpts (Historical Christian Faith …
Scorpiace
To whom would He have rather made known the veiled import of His own language, than to him to whom He disclosed the likeness of His own glory-to Peter, John, and James, and afterwards to Paul, to whom He granted participation in (the joys of) paradise too, prior to his martyrdom? Or do they also write differently from what they think-teachers using deceit, not truth? Addressing the Christians of Pontus, Peter, at all events, says, "How great indeed is the glory, if ye suffer patiently, without being punished as evildoers! For this is a lovely feature, and even hereunto were ye called, since Christ also suffered for us, leaving you Himself as an example, that ye should follow His own steps." And again: "Beloved, be not alarmed by the fiery trial which is taking place among you, as though some strange thing happened unto you.
Преведи са Гуглом
Hilary of Arles · 449 Excerpts (Historical Christian Faith …
INTRODUCTORY COMMENTARY ON 1 PETER
Peter shows here that those who deserve punishment receive no mercy or grace from God if they perish.
Преведи са Гуглом
Oecumenius · 550 Excerpts (Historical Christian Faith …
Commentary on 1 Peter
Servants, be subject to your masters with all fear, not only to the good and gentle, but also to the unjust. For this is grace, if anyone endures grief for the sake of conscience toward God when suffering unjustly. For what credit is it if, when you are beaten for your sins, you take it patiently? But if, when you do good and suffer for it, you take it patiently, this is praiseworthy before God. "Servants, be subject." It must be understood that it means, that is, you are, just as when he said, Wives (1 Peter 3:1). "with all fear." Fear is expressed in many ways: it is called fear and also that which is with knowledge, which is now understood through Conscience, which is also called reverence with fear; it is also called painful fear, which is experienced by some through the punishment, which even wild animals fear; it is again called initial fear which follows those approaching the Lord, because they are aware of many things that provoke punishment: therefore the harlot mentioned in the Gospel, fearing, approached Christ (Luke 7:37); but perfect fear is again said to be that which is always present with all the saints, fearing lest anything be lacking in them for what is fitting for those who have been taken up to perfect love: therefore, since fear is expressed in many ways, whether it is just for servants to be presented to their masters through all these means, he who now encourages servants to be subject to their masters with all fear would not deny: since both initial and perfect fear would be present, it would rightly affect them: there, indeed, that they might fear, lest anything happen to them because of their offenses for which there would be no remedy; here, however, that they might not even think of anything, which, if accomplished, would be ungrateful to their master. Now, therefore, he speaks of fear that is due to conscience, that is, which occurs with a right conscience of reason: when, indeed, evil masters afflict their servants who have committed nothing. Therefore, judging this fear as worthy of praise, he commands that it be received with patience. Since those who have fear because of sins, whether those they have committed or even those they have not observed to do, are indeed good servants if they endure anything because of that, and are inclined towards correction: but they are not yet endowed with such great wisdom of mind as they would be if they endured affliction with a grateful heart, even when they were not conscious of any evil. This is great, this is also fulfilled by few; it is commended before God, as responding to the afflictions of Christ; since he himself, he says, did not suffer for his own sins: for he committed no sin, but suffered for us and for our transgressions. (Is. 53:8) From the iniquities of my people, or because of the iniquities of the people, he was led to death, the prophet says (Is. 53:5), he places fear to be praised. However, he also wishes to retain servants with other fears: which is evident from what he says: with all fear. Moreover, he rightly and skillfully placed above other fears the fear that is due to conscience towards God, and demonstrated with the truest discourse that this alone is worthy of praise, for indeed they have a cause for the wrath of their masters against them, but here there is never anything of the sort.
Преведи са Гуглом
Bede the Venerable · 672 Excerpts (Historical Christian Faith …
Commentary on the Catholic Epistles
But if you suffer for doing good, etc. Note carefully how greatly he glorifies the condition of servants, whom he declares to be imitators of the Lord's passion by doing good and, without fault, receiving punishment from cruel and wicked masters. Indeed, you hear that he suffered for us, and rejoice that he died for you; consider what follows:
Преведи са Гуглом

Srednjovekovno 1

Theophylact of Ohrid · 1055 Excerpts (Historical Christian Faith …
Commentary on 1 Peter
The word "fear" is used in various meanings. Fear is called, first, conscious fear; the apostle now calls it conscience; it is also called reverence. Fear is called, second, passionate fear, experienced in the face of impending punishment; this fear is observed even in animals. Fear, third, is called initial fear, which occurs in those approaching the Lord as a result of the awareness that for their many transgressions they are worthy of punishment; moved by such fear, the harlot mentioned in the Gospel came to the Lord (Luke 7). Fear is also called perfect fear, which is always present in all the saints. For they are afraid lest they be found lacking in anything that ought to be found in those filled with perfect love. The apostle, urging servants to obey their masters "with all fear," does not eliminate the thought that servants should relate to their masters "with fear" in all the aforementioned meanings. For initial and perfect fear, if they possess it, disposes them to good conduct: the first impels them to guard against transgressions so as not to suffer anything unpleasant for them; the other instills in them not even to think of doing anything unpleasant to their masters. So here the apostle speaks of fear according to conscience, that is, according to the awareness of duty. It is brought upon servants by dishonorable masters even when the servants are guilty of nothing. Approving this fear, the apostle commands them to endure everything with patience. Since those who fear suffering for sins actually committed or from the commission of which they have been preserved, if they suffer anything for those sins, reveal themselves to be prudent servants inclined toward correction. But incomparably higher is the wisdom of the one who, being conscious of nothing bad in himself, endures everything with gratitude. This is a great feat, accomplished by few and drawing down the special favor of God, since such a person emulates the sufferings of Christ, since Christ too suffered not for His own sins, for He "committed no sin" (Isa. 53:9), but suffered for us and for our sins. "For the transgressions of My people He endured punishment," says the prophet (Isa. 53:8). This praiseworthy fear is what the apostle sets forth, but he no less desires that servants be guided by the other fears as well. And this is evident from his words: "with all fear." However, above the other fears he placed the fear of conscience, and in the clearest manner expressed that only this fear is worthy of praise; since the other fears have a cause for the masters' anger against the servants, but this one does not.
Преведи са Гуглом

Moderno 4

Adam Clarke · 1762 Commentary on the Bible
Introduction
We should lay aside all evil dispositions, and desire the sincere milk of the word, that we may grow thereby, Pe1 2:1-3. And come to God to be made living stones, and be built up into a spiritual temple, Pe1 2:4, Pe1 2:5. The prophecy of Christ as chief corner stone, precious to believers, but a stumbling stone to the disobedient, Pe1 2:6-8. True believers are a chosen generation, a royal priesthood, etc., Pe1 2:9, Pe1 2:10. They should abstain from fleshly lusts, Pe1 2:11. Walk uprightly among the Gentiles, Pe1 2:12. Be obedient to civil authority, according to the will of God, Pe1 2:13-15. Make a prudent use of their Christian liberty, Pe1 2:16. Fear God and honor the king, Pe1 2:17. Servants should be subject to their masters, and serve them faithfully, and suffer indignities patiently, after the example of Christ, Pe1 2:18-23. Who bore the punishment due to our sins in his own body upon the tree, Pe1 2:24. They were formerly like sheep going astray, but are now returned unto the Shepherd and Bishop of their souls, Pe1 2:25.
Преведи са Гуглом
Adam Clarke · 1762 Commentary on the Bible
For what glory is it - It appears from this that the poor Christians, and especially those who had been converted to Christianity while in a state of slavery, were often grievously abused, they were buffeted because they were Christians, and because they would not join with their masters in idolatrous worship.
Преведи са Гуглом
Jamieson, Fausset & Brown · 1802 Critical and Explanatory Commentary o…
Introduction
EXHORTATIONS. (1Pe. 2:1-25) laying aside--once for all: so the Greek aorist expresses as a garment put off. The exhortation applies to Christians alone, for in none else is the new nature existing which, as "the inward man" (Eph 3:16) can cast off the old as an outward thing, so that the Christian, through the continual renewal of his inward man, can also exhibit himself externally as a new man. But to unbelievers the demand is addressed, that inwardly, in regard to the nous (mind), they must become changed, meta-noeisthai (re-pent) [STEIGER]. The "therefore" resumes the exhortation begun in Pe1 1:22. Seeing that ye are born again of an incorruptible seed, be not again entangled in evil, which "has no substantial being, but is an acting in contrariety to the being formed in us" [THEOPHYLACT]. "Malice," &c., are utterly inconsistent with the "love of the brethren," unto which ye have "purified your souls" (Pe1 1:22). The vices here are those which offend against the BROTHERLY LOVE inculcated above. Each succeeding one springs out of that which immediately precedes, so as to form a genealogy of the sins against love. Out of malice springs guile; out of guile, hypocrises (pretending to be what we are not, and not showing what we really are; the opposite of "love unfeigned," and "without dissimulation"); out of hypocrisies, envies of those to whom we think ourselves obliged to play the hypocrite; out of envies, evil-speaking, malicious, envious detraction of others. Guile is the permanent disposition; hypocrisies the acts flowing from it. The guileless knows no envy. Compare Pe1 2:2, "sincere," Greek, "guileless." "Malice delights in another's hurt; envy pines at another's good; guile imparts duplicity to the heart; hypocrisy (flattery) imparts duplicity to the tongue; evil-speakings wound the character of another" [AUGUSTINE].
Преведи са Гуглом
Jamieson, Fausset & Brown · 1802 Critical and Explanatory Commentary o…
what--Greek, "what kind of." glory--what peculiar merit. buffeted--the punishment of slaves, and suddenly inflicted [BENGEL]. this is--Some oldest manuscripts read, "for." Then the translation is, "But if when . . . ye take it patiently (it is a glory), for this is acceptable." acceptable--Greek, "thankworthy," as in Pe1 2:19.
Преведи са Гуглом

Унакрсне референце