{# SEO indexing — only pages with AI synthesis are indexable. Without synthesis the page is largely public-domain text duplicated across BibleHub / StudyLight; we let Google crawl for link discovery (`follow`) but skip the index. #}

Притчи 19:8 Комментарий

7 historical voices

Как Церковь читала Proverbs 19:8 на протяжении двух тысячелетий — Мэтью Генри, Жан Кальвин, Августин Блаженный, Иоанн Златоуст и другие, собранные стих за стихом из общественного достояния.

KJV (1611) · en
He that getteth wisdom loveth his own soul: he that keepeth understanding shall find good.
BLIVRE (2018) · pt-br
Quem adquire entendimento ama sua alma; quem guarda a prudência encontrará o bem.
ARC (1995) · pt-br
O que adquire a sabedoria é amigo de si mesmo; o que guarda o entendimento prosperará.

Голоса сквозь века

Пуритане 4

Matthew Henry · 1662 Complete Commentary on the Whole Bible
Introduction
Here see, 1. What will be the credit and comfort of a poor man, and make him more excellent than his neighbour, though his poverty may expose him to contempt and may dispirit him. Let him be honest and walk in integrity, let him keep a good conscience and make it appear that he does so, let him always speak and act with sincerity when he is under the greatest temptations to dissemble and break his word, and then let him value himself upon that, for all wise and good men will value him. He is better, has a better character, is in a better condition, is better beloved, and lives to better purpose, than many a one that looks great and makes a figure. 2. What will be the shame of a rich man, notwithstanding all his pomp. If he have a shallow head and an evil tongue, if he is perverse in his lips and is a fool, if he is a wicked man and gets what he has by fraud and oppression, he is a fool, and an honest poor man is to be preferred far before him.
Перевести с помощью Google
Matthew Henry · 1662 Complete Commentary on the Whole Bible
Those are here encouraged, 1. That take pains to get wisdom, to get knowledge, and grace, and acquaintance with God; those that do so show that they love their own souls, and will be found to have done themselves the greatest kindness imaginable. No man ever hated his own flesh, but loves that, yet many are wanting in love to their own souls, for only those love their souls, and consequently love themselves, aright, that get wisdom, true wisdom. 2. That take care to keep it when they have got it; it is health, and wealth, and honour, and all, to the soul, and therefore he that keeps understanding, as he shows that he loves his own soul, so he shall certainly find good, all good. He that retains the good lessons he has learnt, and orders his conversation according to them, shall find the benefit and comfort of it in his own soul and shall be happy here and for ever.
Перевести с помощью Google
John Gill · 1697 Exposition of the Entire Bible
Introduction
Better is the poor that walketh in his integrity,.... In the uprightness of his heart before God and men; who is sincere in the worship of God, and in the profession of his name, and walks in all the commandments and ordinances of the Lord blameless; and is upright, harmless, and inoffensive in his conversation with men; and studies to exercise a conscience void of offence to both, and continues herein. A man may be a poor man with respect to worldly things, and yet be rich towards God; may be a truly gracious good man, honest, sincere, and upright in heart and life: and such an one is better than he that is perverse in his lips, and is a fool; that is, than a rich man, as the Syriac and Vulgate Latin versions supply it, and as the antithesis requires; "that is perverse in his lips", or "whose ways are perverse", as the Syriac version; that acts the deceitful part both by words and actions towards those that are about him, not being honest and plain hearted as the poor man is; and who uses those beneath him very roughly; and concerning oppression speaks loftily, and lets his tongue run both against God in heaven and man on earth, by which he shows he is a fool: for his riches do not give him wisdom; and his words and actions declare he wants it; men may be poor, and yet wise; and a matt may be rich, and yet a fool: or is confident (d); that is, trusts in his riches, and is opposed to a poor man, so R. Saadiah Gaon. This verse and Pro 19:2 are not in the Septuagint and Arabic versions. (d) "confidens divitiis", Cocceii Lexic. col. 384.
Перевести с помощью Google
John Gill · 1697 Exposition of the Entire Bible
He that getteth wisdom loveth his own soul,.... Wisdom and knowledge in things natural and civil; and especially in things divine, spiritual, and evangelical; particularly he that gets Christ, the Wisdom of God, and a saving knowledge of him; see Pro 3:13. Or, "he that getteth a heart" (p); a good heart, as the Targum explains it; which is a new heart, and a new spirit; a clean heart and a right spirit; a heart of flesh, a soft, tender, and contrite one, in opposition to a hard heart, a heart of stone: a wise and understanding heart, such an one as Solomon had; a heart to know the Lord, and to fear him; in which his laws are written, the graces of his Spirit are implanted; and in which God, Christ, and the Holy Spirit, dwell: he who is desirous of such a he art seeks after it, prays for it, and uses all means to obtain it; and who, through the grace of God; does possess it, as the word signifies; he by all this shows that he has a regard to the good and welfare of his immortal soul; when such, who indulge to ignorance and a wicked heart, wrong and hate their own souls; see Pro 29:24; he that keepeth understanding shall find good; retains the wisdom he has got; holds fast instruction, and keeps it, which is committed to him; abides by the doctrines of the Gospel, and does not depart from them; keeps the ordinances of it, which it is his wisdom and understanding to do; see Deu 4:6; he finds his account in all this; he finds that which is good, good for him now and hereafter; he finds Christ, and life in him; peace, joy, and comfort in this world: and, in the world to come, glory, honour, and happiness. (p) "cor", Pagninus, Montanus, Vatablus, Mercerus, &c.
Перевести с помощью Google

Современность 3

Jamieson, Fausset & Brown · 1802 Critical and Explanatory Commentary o…
Introduction
(Pro. 19:1-29) (Compare Pro 28:6). "Rich" for fool here. Integrity is better than riches (Pro 15:16-17; Pro 16:8).
Перевести с помощью Google
Jamieson, Fausset & Brown · 1802 Critical and Explanatory Commentary o…
(Compare Margin; Pro 15:32). loveth . . . soul--or, "himself," which he evinces by regarding his best interests. keepeth--or, "regards."
Перевести с помощью Google
Keil & Delitzsch · 1807 Biblical Commentary on the Old Testam…
8 He that getteth understanding loveth his soul, And he that values reasonableness will acquire good; or, more closely, since this would be the translation of ימצא טוב, Pro 16:20; Pro 17:20 : so it happens, or it comes to this, that he acquires good (= היה למצא); the inf. with ל is here, as at Pro 18:24, the expression of a fut. periphrasticum, as in the Lat. consecturus est. Regarding קנה־לּב, vid., Pro 15:32, and שׁמר תּבוּנה vol. i. p. 119. That the deportment of men is either care for the soul, or the contrary of that, is a thought which runs through the Book of Proverbs.
Перевести с помощью Google

Перекрёстные ссылки