Commentary on John
Since the Lord's disciples were afraid to go to Judea, He says to them: "The Jews sought to stone Me because I refuted and reproved them. But now I am going not to reprove them, but to visit My friend. Therefore there is no need to be afraid. I am going not for the same reason I went before, so as to expect danger from the Jews, but I am going to awaken a friend."
Перевести с помощью Google
Commentary on John
1492 Above, our Lord mentioned his intention of going to the place where Lazarus had died; now he reveals his intention to raise him. The Evangelist first mentions this intention; secondly, the attitude of the disciples (v 16). First, we see our Lord stating his intention implicitly and rather obscurely; secondly, the Evangelist mentions how slow the disciples were to understand this (v 12); and thirdly, we see our Lord stating his intention plainly (v 14).
1493 The Evangelist says, Thus he spoke, and then he said to them, that is, having said those things already mentioned, Jesus now says to his disciples, Our friend Lazarus has fallen asleep. According to Chrysostom, this seems to be a second reason for the disciples not to fear: the first was based on their innocence, because he who walks in the day does not stumble; but this reason is based on current necessity, it being necessary to go there.
1494 We see three things about this. First, he recalls his previous friendship with the dead man, saying, Our friend Lazarus. This was to say: He was a friend because of the many things and favors he did for us; so we should not neglect him in his needs: "He who overlooks his own advantage for the sake of a friend is just" (Prv 12:26).
1495 Secondly, he mentions that help is needed now, saying, has fallen asleep, and so should be helped: "A brother is born for adversity" (Prv 17:17). Lazarus has fallen asleep, with respect to the Lord, as Augustine says; but with respect to men he was dead, as they were unable to revive him. We should note that the word "sleep" can be understood in several ways. Sometimes it refers to a natural sleep: "So Samuel went and lay down [slept] in his place" (1 Sam 3:9); and "You shall sleep securely" (Job 11:18). Sometimes it indicates the sleep of death: "We would not have you ignorant, brethren, concerning those who are asleep, that you may not grieve as others do who have no hope" (1 Thess 4:13). Sometimes it is understood as some kind of negligence: "Behold, he who keeps Israel will neither slumber nor sleep" (Ps 121:4). And sometimes it means the sleep of sin: "Awake, O sleeper, and arise from the dead" (Eph 5:14). Again, it can mean the repose of contemplation: "I slept, but my heart was awake" (Song 5:2). It can also signify the rest of future glory: "In peace I will both lie down and sleep" (Ps 4:8).
Death is called a sleep because of the hope we have of a resurrection; so death has come to be called a sleep from the time that Christ died and arose: "I lie down and sleep" (Ps 3:6).
1496 Thirdly, he shows his power to raise one from death when he says, but I go to awake him out of sleep. By this he tells us that he woke him from the grave with as little effort as you wake a person who is sleeping in bed. This is not surprising because he is the one who raises the dead and gives life; so it was said above (5:28): "The hour is coming, and now is, when the dead will hear the voice of the Son of God."
Перевести с помощью Google