{# SEO indexing — only pages with AI synthesis are indexable. Without synthesis the page is largely public-domain text duplicated across BibleHub / StudyLight; we let Google crawl for link discovery (`follow`) but skip the index. #}

1 Peter 5:13 Comentariu

16 historical voices

Cum a citit Biserica 1 Peter 5:13 pe parcursul a două milenii — Matthew Henry, John Calvin, Augustin din Hipona, Ioan Gură de Aur și alții, adunați verst cu verst din domeniul public.

KJV (1611) · en
The church that is at Babylon, elected together with you, saluteth you; and so doth Marcus my son.
BLIVRE (2018) · pt-br
Saúda-vos a igreja escolhida convosco, que está na Babilônia, e também o meu filho Marcos.
ARC (1995) · pt-br
A vossa co-eleita em Babilônia vos saúda, como também meu filho Marcos.

Glasuri de-a lungul secolelor

Puritan 3

Matthew Henry · 1662 Complete Commentary on the Whole Bible
Introduction
In which the apostle gives particular directions, first to the elders, how to behave themselves towards their flock (Pe1 5:1-4); then to the younger, to be obedient and humble, and to cast their care upon God (Pe1 5:5-7). He then exhorts all to sobriety, watchfulness against temptations, and stedfastness in the faith, praying earnestly for them; and so concludes his epistle with a solemn doxology, mutual salutations, and his apostolical benediction.
Traduceți cu Google
John Gill · 1697 Exposition of the Entire Bible
Introduction
INTRODUCTION TO 1 PETER 5 In this chapter the apostle first exhorts pastors and members of churches to their respective duties as such; and then to those which were common to them all, as Christians; and closes the epistle with prayers for them, salutations of them, and with his apostolic benediction. He begins with the pastors or elders, and describes himself as a fellow elder, an eyewitness of Christ's sufferings, and a partaker of his glory, Pe1 5:1, and these he exhorts to feed the flock of God, where they were; to take the charge and oversight of them, freely, readily, and willingly, and not through force or covetousness; and not to exercise a tyrannical dominion over them, but to be examples to them, Pe1 5:2, and the argument made use of to encourage them to all this is, that at the appearance of Christ, the chief Shepherd, they should receive a never fading crown of glory, Pe1 5:4 and next, the members of the churches are exhorted to submit to the rule and government of their pastors, being according to the word of God; and to be subject to one another; and particularly to put on humility, as a garment very ornamental to them; and the rather, since God opposes himself to men that are proud, but gives more grace to the humble, Pe1 5:5 and especially he exhorts them to be humble under the hand of God, since that is a mighty one, and this is the way to be exalted in due time; and also to cast their care upon him, seeing he cared for them, Pe1 5:6 and then the apostle proceeds to the common duties of Christians, and to exhort them to sobriety and watchfulness, since Satan their adversary was a cruel and indefatigable one, and ever seeking the ruin of men; and to resist him in the steadfast exercise of faith, and patiently bear all afflictions, seeing the same were accomplished in their brethren in the world, Pe1 5:8 and then he puts up some petitions for them, that they might be perfected, stablished, strengthened, and settled, Pe1 5:10 and ascribes glory and dominion for ever to the God of grace, to whom he prays, Pe1 5:11 after which he names the person by whom he sends this epistle, giving a summary of it; that it was an exhortation and a testimony to the true doctrine of grace wherein they stood, Pe1 5:12, and next follow the salutations of the church at Babylon, and of his son Marcus, to them, Pe1 5:13, and lastly, he desires they would salute one another with a kiss of love, and gives them his benedictory wish, Pe1 5:14.
Traduceți cu Google
John Gill · 1697 Exposition of the Entire Bible
Greet ye one another with a kiss of charity,.... The Vulgate Latin, Syriac, and Arabic versions read, "with an holy kiss"; and so some copies, as in Rom 16:16 and elsewhere; See Gill on Rom 16:16; and intends such a kiss, as is not only opposite to everything that is lascivious and impure, but is expressive of true love and affection, and is hearty and sincere: and such a love the Jews call, as the apostle does here, , "a kiss of love" (i); for as Philo the Jew (k) observes, a kiss and love differ, the one may be without the other, a mere compliment, a show of friendship, and not arise from sincere love. Peace with you all, that are in Christ Jesus; who were chosen in him before the foundation of the world; and appeared to be in him by the effectual calling; and were at least by profession in him, and were in Christ mystical, and incorporated in a Gospel church; the Arabic version reads, "who are in the love of Jesus Christ". To these the apostle wishes peace, temporal, spiritual, and eternal. The Vulgate Latin reads "grace", which is most usual in Paul's epistles. The epistle is closed with Amen, as is common; the apostle wishing that this might be the case, and believing that it would be. (i) Zohar in Exod. fol. 60. 3, 4. (k) Quis rerum divin. Haeres. p. 486, 487. Next: 2 Peter Introduction
Traduceți cu Google

Părinții Bisericii 7

Papias of Hierapolis · 130 Excerpts (Historical Christian Faith …
Church History (Book III), Chapter 39, Section 15
This also the presbyter [John] said: Mark, having become the interpreter of Peter, wrote down accurately, though not in order, whatsoever he remembered of the things said or done by Christ. For he neither heard the Lord nor followed him, but afterward, as I said, he followed Peter, who adapted his teaching to the needs of his hearers, but with no intention of giving a connected account of the Lord's discourses, so that Mark committed no error while he thus wrote some things as he remembered them. For he was careful of one thing, not to omit any of the things which he had heard, and not to state any of them falsely.
Traduceți cu Google
Clement of Alexandria · 150 Excerpts (Historical Christian Faith …
From the Latin Translation of Cassiodorus
"Marcus, my son, salutes you." Mark, the follower of Peter, while Peter publicly preached the Gospel at Rome before some of Caesar's equites, and adduced many testimonies to Christ, in order that thereby they might be able to commit to memory what was spoken, of what was spoken by Peter, wrote entirely what is called the Gospel according to Mark. As Luke also may be recognised by the style, both to have composed the Acts of the Apostles, and to have translated Paul's Epistle to the Hebrews.
Traduceți cu Google
Eusebius of Caesarea · 263 Excerpts (Historical Christian Faith …
Church History (Book II), Chapter 15, Sections 1-2
And thus when the divine word had made its home among them, the power of Simon was quenched and immediately destroyed, together with the man himself. And so greatly did the splendor of piety illumine the minds of Peter's hearers that they were not satisfied with hearing once only, and were not content with the unwritten teaching of the divine Gospel, but with all sorts of entreaties they besought Mark, a follower of Peter, and the one whose Gospel is extant, that he would leave them a written monument of the doctrine which had been orally communicated to them. Nor did they cease until they had prevailed with the man, and had thus become the occasion of the written Gospel which bears the name of Mark. And they say that Peter — when he had learned, through a revelation of the Spirit, of that which had been done — was pleased with the zeal of the men, and that the work obtained the sanction of his authority for the purpose of being used in the churches. Clement in the eighth book of his Hypotyposes gives this account, and with him agrees the bishop of Hierapolis named Papias. And Peter makes mention of Mark in his first epistle which they say that he wrote in Rome itself, as is indicated by him, when he calls the city, by a figure, Babylon, as he does in the following words: "The church that is at Babylon, elected together with you, salutes you; and so does Marcus my son." [1 Peter 5:13]
Traduceți cu Google
Eusebius of Caesarea · 263 Excerpts (Historical Christian Faith …
HISTORY OF THE CHURCH 2.15
Peter mentions Mark in his first epistle, which they say he composed in Rome itself, and they say that he indicates this by referring to the city metaphorically as Babylon.
Traduceți cu Google
Oecumenius · 550 Excerpts (Historical Christian Faith …
Commentary on 1 Peter
Peter calls Rome Babylon, because it was so remarkable and distinguished, as it had been for a long time in Babylon. Peter calls his son Mark according to the spirit, and not according to the flesh. To him, he entrusted the task of writing the Gospel. However, some have dared to assert that Mark was the son of the divine Peter according to the flesh, using as an argument what was said by Luke in the Acts of the Apostles. (Acts 12:1) For he says that Peter was miraculously brought out of prison by the angel of God, in which Herod had kept him, and after being released from the angelic conversation, Peter came to the house of the mother of John, who was surnamed Mark, as if he had come to his own house and to his lawful wife.
Traduceți cu Google
Andreas of Caesarea · 614 Excerpts (Historical Christian Faith …
CATENA
Peter calls Rome Babylon in a metaphorical sense. The woman who is chosen along with us is the church of Christ established in that city. He also mentions Mark the Evangelist, whom he calls his son in Christ and to whom he entrusted the task of writing the Gospel.
Traduceți cu Google
Bede the Venerable · 672 Excerpts (Historical Christian Faith …
Commentary on the Catholic Epistles
The Church which is gathered in Babylon greets you, etc. He calls Rome Babylon figuratively, evidently because of the confusion of manifold idolatry. In the midst of which, the holy Church, now immature and very small, was shining forth, in the example of the Israelite people who once, small in number and captured, sitting by the rivers of Babylon, wept for the absence of the holy land, nor could they sing the Lord's song in a foreign land (Psalm 136). And blessed Peter appropriately, while exhorting his listeners to endure present adversities, mentions the Church which is established with him in Babylon, that is, in the confusion of tribulations. And yet, he confirms it to be gathered, to show that the holy city of God in this life cannot be free from the intermingling and oppression of the city of the devil, which Babylon signifies. He calls Mark his son, who is said to become his son through baptism. Hence it is clear that before he sent Mark from Rome to Alexandria to preach the gospel, he wrote this Epistle. In the time of Emperor Claudius, both Peter and Mark came to Rome, and Mark himself, after composing his Gospel in Rome, was sent to Alexandria. Whence it is inferred that when Peter sought a place and time to write this Epistle, the place was Rome, the time was during the reign of Claudius Caesar.
Traduceți cu Google

Medieval 2

Ishodad of Merv · 850 Excerpts (Historical Christian Faith …
COMMENTARIES
Peter calls Rome Babylon [Babel] because of the many languages spoken there.
Traduceți cu Google
Theophylact of Ohrid · 1055 Excerpts (Historical Christian Faith …
Commentary on 1 Peter
"Babylon" he calls Rome on account of its eminence, which Babylon also enjoyed for a long time. "Elect" he calls the Church of God that was established in Rome. By Mark he means the Evangelist, calling him also a son in the Spirit, not in the flesh. It was to him that he gave the command to write the Gospel.
Traduceți cu Google

Modern 4

Adam Clarke · 1762 Commentary on the Bible
Introduction
Directions to the elders to feed the flock of God, and not to be lord over God's heritage, that when the chief Shepherd does appear, they may receive a crown of glory, Pe1 5:1-4. The young are to submit themselves to the elder, and to humble themselves under the mighty hand of God, and cast all their care upon him, Pe1 5:5-7. They should be sober and watchful, because their adversary the devil is continually seeking their destruction, whom they are to resist, steadfast in the faith, Pe1 5:8, Pe1 5:9. They are informed that the God of all grace had called them to his eternal glory, Pe1 5:10-11. Of Silvanus, by whom this epistle was sent, Pe1 5:12. Salutations from the Church at Babylon, Pe1 5:13. The apostolic benediction, Pe1 5:14.
Traduceți cu Google
Adam Clarke · 1762 Commentary on the Bible
The Church that is at Babylon - After considering all that has been said by learned men and critics on this place, I am quite of opinion that the apostle does not mean Babylon in Egypt, nor Jerusalem, nor Rome as figurative Babylon, but the ancient celebrated Babylon in Assyria, which was, as Dr. Benson observes, the metropolis of the eastern dispersion of the Jews; but as I have said so much on this subject in the preface, I beg leave to refer the reader to that place. Instead of Babylon, some MSS. mentioned by Syncellus in his Chronicon have Ιοππῃ, Joppa; and one has Ῥωμῃ, Rome, in the margin, probably as the meaning, according to the writer, of the word Babylon. Elected together with you - Συνεκλεκτη· Fellow elect, or elected jointly with you. Probably meaning that they, and the believers at Babylon, received the Gospel about the same time. On the election of those to whom St. Peter wrote, see the notes on Pe1 1:2. And ...Marcus my son - This is supposed to be the same person who is mentioned Act 12:12, and who is known by the name of John Mark; he was sister's son to Barnabas, Col 4:10, his mother's name was Mary, and he is the same who wrote the gospel that goes under his name. He is called here Peter's son, i.e. according to the faith, Peter having been probably the means of his conversion. This is very likely, as Peter seems to have been intimate at his mother's house. See the account, Act 12:6-17.
Traduceți cu Google
Jamieson, Fausset & Brown · 1802 Critical and Explanatory Commentary o…
Introduction
EXHORTATIONS TO ELDERS, JUNIORS, AND ALL IN GENERAL. PARTING PRAYER. CONCLUSION. (Pe1 5:1-14) elders--alike in office and age (Pe1 5:5). I . . . also an elder--To put one's self on a level with those whom we exhort, gives weight to one's exhortations (compare Jo2 1:1-2). Peter, in true humility for the Gospel's sake, does not put forward his apostleship here, wherein he presided over the elders. In the apostleship the apostles have no successors, for "the signs of an apostle" have not been transmitted. The presidents over the presbyters and deacons, by whatever name designated, angel, bishop, or moderator, &c., though of the same ORDER as the presbyters, yet have virtually succeeded to a superintendency of the Church analogous to that exercised by the apostles (this superintendency and priority existed from the earliest times after the apostles [TERTULLIAN]); just as the Jewish synagogue (the model which the Church followed) was governed by a council of presbyters, presided over by one of themselves, "the chief ruler of the synagogue." (Compare VITRINGA [Synagogue and Temple, Part II, chs. 3 and 7]). witness--an eye-witness of Christ's sufferings, and so qualified to exhort you to believing patience in suffering for well-doing after His example (Pe1 4:19; Pe1 2:20). This explains the "therefore" inserted in the oldest manuscripts, "I therefore exhort," resuming exhortation from Pe1 4:19. His higher dignity as an apostle is herein delicately implied, as eye-witnessing was a necessary qualification for apostleship: compare Peter's own speeches, Act 1:21-22; Act 2:32; Act 10:39. also--implying the righteous recompense corresponding to the sufferings. partaker of the glory--according to Christ's promise; an earnest of which was given in the transfiguration.
Traduceți cu Google
Jamieson, Fausset & Brown · 1802 Critical and Explanatory Commentary o…
The . . . at Babylon--ALFORD, BENGEL, and others translate, "She that is elected together with you in Babylon," namely, Peter's wife, whom he led about with him in his missionary journeys. Compare Pe1 3:7, "heirs together of the grace of life." But why she should be called "elected together with you in Babylon," as if there had been no Christian woman in Babylon besides, is inexplicable on this view. In English Version the sense is clear: "That portion of the whole dispersion (Pe1 1:1, Greek), or Church of Christianized Jews, with Gentile converts, which resides in Babylon." As Peter and John were closely associated, Peter addresses the Church in John's peculiar province, Asia, and closes with "your co-elect sister Church at Babylon saluteth you"; and John similarly addresses the "elect lady," that is, the Church in Babylon, and closes with "the children of thine elect sister (the Asiatic Church) greet thee"; (compare Introduction to Second John). ERASMUS explains, "Mark who is in the place of a son to me": compare Act 12:12, implying Peter's connection with Mark; whence the mention of him in connection with the Church at Babylon, in which he labored under Peter before he went to Alexandria is not unnatural. PAPIAS reports from the presbyter John [EUSEBIUS, Ecclesiastical History, 3.39], that Mark was interpreter of Peter, recording in his Gospel the facts related to him by Peter. Silvanus or Silas had been substituted for John Mark, as Paul's companion, because of Mark's temporary unfaithfulness. But now Mark restored is associated with Silvanus, Paul's companion, in Peter's esteem, as Mark was already reinstated in Paul's esteem. That Mark had a spiritual connection with the Asiatic' churches which Peter addresses, and so naturally salutes them, appears from Ti2 4:11; Col 4:10. Babylon--The Chaldean Babylon on the Euphrates. See Introduction, ON THE PLACE OF WRITING this Epistle, in proof that Rome is not meant as Papists assert; compare LIGHTFOOT sermon. How unlikely that in a friendly salutation the enigmatical title of Rome given in prophecy (John, Rev 17:5), should be used! Babylon was the center from which the Asiatic dispersion whom Peter addresses was derived. PHILO [The Embassy to Gaius, 36] and JOSEPHUS [Antiquities, 15.2.2; 23.12] inform us that Babylon contained a great many Jews in the apostolic age (whereas those at Rome were comparatively few, about eight thousand [JOSEPHUS, Antiquities, 17.11]); so it would naturally be visited by the apostle of the circumcision. It was the headquarters of those whom he had so successfully addressed on Pentecost, Act 2:9, Jewish "Parthians . . . dwellers in Mesopotamia" (the Parthians were then masters of Mesopotamian Babylon); these he ministered to in person. His other hearers, the Jewish "dwellers in Cappadocia, Pontus, Asia, Phrygia, Pamphylia," he now ministers to by letter. The earliest distinct authority for Peter's martyrdom at Rome is DIONYSIUS, bishop of Corinth, in the latter half of the second century. The desirableness of representing Peter and Paul, the two leading apostles, as together founding the Church of the metropolis, seems to have originated the tradition. CLEMENT OF ROME [First Epistle to the Corinthians, 4.5], often quoted for, is really against it. He mentions Paul and Peter together, but makes it as a distinguishing circumstance of Paul, that he preached both in the East and West, implying that Peter never was in the West. In Pe2 1:14, he says, "I must shortly put off this tabernacle," implying his martyrdom was near, yet he makes no allusion to Rome, or any intention of his visiting it.
Traduceți cu Google

Referințe încrucișate