{# SEO indexing — only pages with AI synthesis are indexable. Without synthesis the page is largely public-domain text duplicated across BibleHub / StudyLight; we let Google crawl for link discovery (`follow`) but skip the index. #}

Mateus 23:39 Comentário

10 historical voices

Como a Igreja leu Matthew 23:39 ao longo de dois milênios — Matthew Henry, João Calvino, Agostinho de Hipona, João Crisóstomo e mais, reunidos versículo por versículo do domínio público.

KJV (1611) · en
For I say unto you, Ye shall not see me henceforth, till ye shall say, Blessed is he that cometh in the name of the Lord.
BLIVRE (2018) · pt-br
Pois eu vos digo que a partir de agora não me vereis, até que digais: “Bendito aquele que vem no nome do Senhor”. Salmos 118:26
ARC (1995) · pt-br
Pois eu vos declaro que desde agora de modo nenhum me vereis, até que digais: Bendito aquele que vem em nome do Senhor.

Vozes através dos séculos

Puritanos 1

John Gill · 1697 Exposition of the Entire Bible
Introduction
Then spake Jesus to the multitude,.... To the common people that were about him in the temple; the high priests and elders, Scribes, Pharisees, and Sadducees, having left him, being all nonplussed and silenced by him: and now, lest on the one hand, the people seeing the ignorance and errors of these men detected by Christ, should be tempted to conclude there was nothing in religion, and to neglect the word and worship of God, on account of the concern these men had in it; and on the other hand, because of their great authority and influence, being in Moses's chair, lest the people should be led into bad principles and practices by them, he directs them in what they should observe them, and in what not: that they were not altogether to be rejected, nor in everything to be attended to; and warns them against their ostentation, pride, hypocrisy, covetousness, and cruelty; and, at the same time, removes an objection against himself, proving that he was no enemy to Moses, and the law, rightly explained and practised: and to his disciples; not only the twelve, but to all that believed in him, and were followers of him.
Traduzir com Google

Pais da Igreja 5

Origen of Alexandria · 184 Excerpts (Historical Christian Faith …
Catena Aurea by Aquinas
In like manner to all such as would not be gathered under His wings Christ speaks this threat; Behold, your house is left unto you desolate; i. e. your soul and your body. But if any one of you will not be gathered under the wings of Christ, from the very time when he shall have refused to be so gathered, (by a mental rather than a bodily act,) he shall no more see the beauty of the word, till repenting of his evil purpose he shall say, Blessed is He that cometh in the name of the Lord. And the word of the Lord then comes with a blessing upon a man's heart, when one is turned to God.
Traduzir com Google
John Chrysostom · 347 Excerpts (Historical Christian Faith …
Homily on the Gospel of Matthew 74
"For I say unto you, Ye shall not see me henceforth, till ye shall say, Blessed is He that cometh in the name of the Lord." And this is the language of one that loves earnestly, earnestly drawing them unto Him by the things to come, not merely warning them by the past; for of the future day of His second coming doth He here speak. What then? Did they not see Him from that time? But it is not that hour which He meaneth in saying, Henceforth, but the time up to His crucifixion. For since they were forever accusing Him of this, that He was a kind of rival God, and a foe to God, He moves them to love Him by this, namely, by showing Himself to be of one accord with His Father; and He indicates Himself to be the same that was in the prophets. Wherefore also He uses the same words as did the prophets. And by these He intimated both His resurrection, and His second coming, and made it plain even to the utterly unbelieving, that then most surely they should worship Him. And how did He make this plain? By speaking of many things that were first to be, that He should send prophets, that they should kill them; that it should be in the synagogues; that they should suffer the utmost extremities; that their house should be left desolate; that they should undergo things more grievous than any, and such as never were undergone before. For all these things are enough to furnish even to the most senseless and contentious a clear proof of that which should come to pass at His coming. For I will ask them, Did He send the prophets and wise men? Did they slay them in their synagogue? Was their house left desolate? Did all the vengeance come upon that generation? It is quite plain that it was so, and no man gainsays it. As then all these things came to pass, so shall those also come to pass, and most surely they shall submit then. But they shall derive thence no advantage in the way of defense, as neither will they who repent of their course of life then.
Traduzir com Google
Jerome · 347 Excerpts (Historical Christian Faith …
Commentary on Matthew
(Verse 39) For I tell you, you will not see me again until you say, 'Blessed is he who comes in the name of the Lord.' He is speaking to Jerusalem and to the people of Judaea. However, this verse, in which even infants and nursing babies used at the entrance of the Lord's Savior in Jerusalem, when they said, 'Blessed is he who comes in the name of the Lord, hosanna in the highest,' is taken from the 117th psalm, which clearly is written about the coming of the Lord. And what he says, he wants this to be understood: Unless you repent (Luke 13), and confess that I am the one about whom the Prophets sang, the Son of the almighty Father, you will not see my face. The Jews have been given a time of repentance: let them confess the blessed one who comes in the name of the Lord, and let them contemplate the face of Christ.
Traduzir com Google
Jerome · 347 Excerpts (Historical Christian Faith …
Catena Aurea by Aquinas
I say unto you, Ye shall not see Me, &c. That is to say, Unless ye shall do penitence, and shall confess that I am He of whom the Prophets have spoken, the Son of the Almighty Father, ye shall not see My face. Thus the Jews have a time allowed for their repentance. Let them confess Him blessed who cometh in the name of the Lord, and they shall then behold Christ's face.
Traduzir com Google
Cyril of Alexandria · 376 Excerpts (Historical Christian Faith …
FRAGMENT 264.13
That which has been spoken possesses an interpretation that comes through the vision of faith. For when “the fullness of the nations come in” and they believe in Christ, then the Jews who believe after these things see the beauty of the divine nature of Christ. They behold the Father in the Son and declare him to be the Redeemer proclaimed through the prophets, whom the prophets previously mentioned as coming in the name of the Lord. For the other prophets did not come in the name of the Lord. For they were saying, “The Lord says these things” and “I am the servant of the Lord, and I worship the God of heaven.”
Traduzir com Google

Medieval 2

Theophylact of Ohrid · 1055 Excerpts (Historical Christian Faith …
Commentary on Matthew
Therefore "Ye shall not see Me henceforth" until the second coming. But then, willing or not, you will fall prostrate before Him and say, "Blessed is He that cometh." Understand "henceforth" to mean "after the crucifixion" and not at that time at which He was speaking these things. For they saw Him many times after He said this, but after the crucifixion they did not see Him, nor would they see Him until the moment of His second coming.
Traduzir com Google
Thomas Aquinas · 1225 Excerpts (Historical Christian Faith …
Commentary on Matthew
But is this true, that none of the Jews saw him, since many were converted to him? Therefore he says, till you say: blessed is he that comes in the name of the Lord, because when you confess, then you will see through faith. Or in another way, he designates in a hidden way the second coming: they saw him in the body, but they did not have this vision until the second coming, in which you will be able to say, and will recognize that I am he who is blessed, who comes in the name of the Lord.
Traduzir com Google

Moderno 2

Jamieson, Fausset & Brown · 1802 Critical and Explanatory Commentary o…
Introduction
DENUNCIATION OF THE SCRIBES AND PHARISEES--LAMENTATION OVER JERUSALEM, AND FAREWELL TO THE TEMPLE. ( = Mar 12:38-40; Luk 20:45-47). (Mat. 23:1-39) Then spake Jesus to the multitude--to the multitudes, "and to his disciples."
Traduzir com Google
Jamieson, Fausset & Brown · 1802 Critical and Explanatory Commentary o…
For I say unto you--and these were His last words to the impenitent nation, see on Mar 13:1, opening remarks. Ye shall not see me henceforth--What? Does Jesus mean that He was Himself the Lord of the temple, and that it became "deserted" when HE finally left it? It is even so. Now is thy fate sealed, O Jerusalem, for the glory is departed from thee! That glory, once visible in the holy of holies, over the mercy seat, when on the day of atonement the blood of typical expiation was sprinkled on it and in front of it--called by the Jews the Shekinah, or the Dwelling, as being the visible pavilion of Jehovah--that glory, which Isaiah (Isa 6:1-13) saw in vision, the beloved disciple says was the glory of Christ (Joh 12:41). Though it was never visible in the second temple, Haggai foretold that "the glory of that latter house should be greater than of the former" (Hag 2:9) because "the Lord whom they sought was suddenly to come to His temple" (Mal 3:1), not in a mere bright cloud, but enshrined in living humanity! Yet brief as well as "sudden" was the manifestation to be: for the words He was now uttering were to be HIS VERY LAST within its precincts. till ye shall say, Blessed is he that cometh in the name of the Lord--that is, till those "Hosannas to the Son of David" with which the multitude had welcomed Him into the city--instead of "sore displeasing the chief priests and scribes" (Mat 21:15) --should break forth from the whole nation, as their glad acclaim to their once pierced, but now acknowledged, Messiah. That such a time will come is clear from Zac 12:10; Rom 11:26; Co2 3:15-16, &c. In what sense they shall then "see Him" may be gathered from Zac 2:10-13; Eze 37:23-28; Eze 39:28-29, &c. Next: Matthew Chapter 25
Traduzir com Google

Referências cruzadas