{# SEO indexing — only pages with AI synthesis are indexable. Without synthesis the page is largely public-domain text duplicated across BibleHub / StudyLight; we let Google crawl for link discovery (`follow`) but skip the index. #}

Przysłów 5:21 Komentarz

7 historical voices

Jak Kościół czytał Proverbs 5:21 przez dwa tysiące lat — Matthew Henry, Jan Kalwin, Augustyn z Hippony, Jan Chryzostom i inni, zebrani werset po wersetcie z domeny publicznej.

KJV (1611) · en
For the ways of man are before the eyes of the LORD, and he pondereth all his goings.
BLIVRE (2018) · pt-br
Pois os caminhos do homem estão perante os olhos do SENHOR; e ele pondera todos os seus percursos.
ARC (1995) · pt-br
Porque os caminhos do homem estão diante dos olhos do Senhor, o qual observa todas as suas veredas.

Głosy przez wieki

Purytanie 3

Matthew Henry · 1662 Complete Commentary on the Whole Bible
Introduction
The scope of this chapter is much the same with that of ch. 2. To write the same things, in other words, ought not to be grievous, for it is safe, Phi 3:1. Here is, I. An exhortation to get acquaintance with and submit to the laws of wisdom in general (Pro 5:2). II. A particular caution against the sin of whoredom (Pro 5:3-14). III. Remedies prescribed against that sin. 1. Conjugal love (Pro 5:15-20). 2. A regard to God's omniscience (Pro 5:21). 3. A dread of the miserable end of wicked people (Pro 5:22, Pro 5:23). And all little enough to arm young people against those fleshly lusts which war against the soul.
Tłumacz z Google
John Gill · 1697 Exposition of the Entire Bible
Introduction
INTRODUCTION TO PROVERBS 5 The general instruction of this chapter is to avoid whoredom, and make use of lawful marriage, and keep to that. It is introduced with an exhortation to attend to wisdom and understanding, Pro 5:1; one part of which lies in shunning an adulterous woman; who is described by her flattery, with which she deceives; by the end she brings men to, which is destruction and death; and by the uncertainty of her ways, which cannot be known, Pro 5:3. Wherefore men are advised to keep at the utmost distance from her, Pro 5:7; lest their honour, strength, wealth, and labours, be given to others, Pro 5:9; and repentance and mourning follow, when too late, Pro 5:11. And, as a remedy against whoredom, entering into a marriage state is advised to, and a strict regard to that; allegorically expressed by a man's drinking water out of his fountain, and by his wife being as a loving hind and pleasant roe to him, the single object of his affections, Pro 5:15. As also the consideration of the divine omniscience is proposed, to deter him from the sin of adultery, Pro 5:20; as well as the inevitable ruin wicked men are brought into by it, Pro 5:22.
Tłumacz z Google
John Gill · 1697 Exposition of the Entire Bible
For the ways of a man are before the eyes of the Lord,.... Both good and bad; the ways of a chaste and virtuous man, who cleaves to his own wife and shuns the harlot, which are approved of by the Lord; and the ways of a lewd man, all the impure thoughts, desires, and contrivances of his mind, and all the steps he takes to commit lewdness, and all the filthy actions he is guilty of, these are all open and naked to the omniscient God: the adulterer seeks the twilight, and flatters himself with secrecy, not considering that the eye of God is upon him; there are many, that, were their filthy actions known to men, they would be ashamed of them; and this consideration greatly deters from them, and puts them upon secret ways of committing them; much more should the consideration of the divine omniscience weigh with them to avoid them; which is the argument here made use of; and he pondereth all his goings; he not only sees them, but takes notice of them, and observes them, and ponders them in his mind, and lays them up there, in order to bring to an account for them hereafter; yea, he weighs them in the balance of justice, and will proportion the punishment unto them, according to the rules of it; when it must go ill with those that follow such lewd practices, Heb 13:4.
Tłumacz z Google

Ojcowie Kościoła 1

Bede the Venerable · 672 Excerpts (Historical Christian Faith …
Commentary on Proverbs
The Lord looks upon the ways of man, etc. Let adulterers not think they are covered by the darkness of night against the wall, nor heretics that their schemes can be hidden, because the darkness will not be obscured from the Lord, and night will be illuminated like day.
Tłumacz z Google

Nowoczesne 3

Jamieson, Fausset & Brown · 1802 Critical and Explanatory Commentary o…
Introduction
A warning against the seductive arts of wicked women, enforced by considering the advantages of chastity, and the miserable end of the wicked. (Pro. 5:1-23) This connection of wisdom and understanding is frequent (Pro 2:2; Pro 3:7); the first denotes the use of wise means for wise ends; the other, the exercise of a proper discrimination in their discovery.
Tłumacz z Google
Jamieson, Fausset & Brown · 1802 Critical and Explanatory Commentary o…
The reason, God's eye is on you,
Tłumacz z Google
Keil & Delitzsch · 1807 Biblical Commentary on the Old Testam…
That the intercourse of the sexes out of the married relationship is the commencement of the ruin of a fool is now proved. 21 For the ways of every one are before the eyes of Jahve, And all his paths He marketh out. 22 His own sins lay hold of him, the evil-doer, And in the bands of his sins is he held fast. 23 He dies for the want of correction, And in the fulness of his folly he staggers to ruin. It is unnecessary to interpret נכח as an adverbial accusative: straight before Jahve's eyes; it may be the nominative of the predicate; the ways of man (for אישׁ is here an individual, whether man or woman) are an object (properly, fixing) of the eyes of Jahve. With this the thought would suitably connect itself: et onmes orbitas ejus ad amussim examinat; but פּלּס, as the denom. of פּלס, Psa 58:3, is not connected with all the places where the verb is united with the obj. of the way, and Psa 78:50 shows that it has there the meaning to break though, to open a way (from פל, to split, cf. Talmudic מפלּשׁ, opened, accessible, from פלשׁ, Syriac pelaa, perfodere, fodiendo viam, aditum sibi aperire). The opening of the way is here not, as at Isa 26:7, conceived of as the setting aside of the hindrances in the way of him who walks, but generally as making walking in the way possible: man can take no step in any direction without God; and that not only does not exempt him from moral responsibility, but the consciousness of this is rather for the first time rightly quickened by the consciousness of being encompassed on every side by the knowledge and the power of God. The dissuasion of Pro 5:20 is thus in Pro 5:21 grounded in the fact, that man at every stage and step of his journey is observed and encompassed by God: it is impossible for him to escape from the knowledge of God or from dependence on Him. Thus opening all the paths of man, He has also appointed to the way of sin the punishment with which it corrects itself: "his sins lay hold of him, the evil-doer." The suffix יו does not refer to אישׁ of Pro 5:21, where every one without exception and without distinction is meant, but it relates to the obj. following, the evil-doer, namely, as the explanatory permutative annexed to the "him" according to the scheme, Exo 2:6; the permutative is distinguished from the apposition by this, that the latter is a forethought explanation which heightens the understanding of the subject, while the former is an explanation afterwards brought in which guards against a misunderstanding. The same construction, Pro 14:13, belonging to the syntaxis ornata in the old Hebrew, has become common in the Aramaic and in the modern Hebrew. Instead of ילכּדוּהוּ (Pro 5:22), the poet uses poetically ילכּדנו; the interposed נ may belong to the emphatic ground-form ילכּדוּן, but is epenthetic if one compares forms such as קבנו (R. קב), Num 23:13 (cf. p. 73). The חמּאתו governed by חבלי, laquei (חבלי, tormina), is either gen. exeg.: bands which consist in his sin, or gen. subj.: bands which his sin unites, or better, gen. possess.: bands which his sin brings with it. By these bands he will be held fast, and so will die: he (הוּא referring to the person described) will die in insubordination (Symm. δι ̓ ἀπαιδευσίαν), or better, since אין and רב are placed in contrast: in want of correction. With the ישׁגּה (Pro 5:23), repeated purposely from Pro 5:20, there is connected the idea of the overthrow which is certain to overtake the infatuated man. In Pro 5:20 the sense of moral error began already to connect itself with this verb. אוּלת is the right name of unrestrained lust of the flesh. אולת is connected with אוּל, the belly; אול, Arab. âl, to draw together, to condense, to thicken (Isaiah, p. 424). Dummheit (stupidity) and the Old-Norse dumba, darkness, are in their roots related to each other. Also in the Semitic the words for blackness and darkness are derived from roots meaning condensation. אויל is the mind made thick, darkened, and become like crude matter.
Tłumacz z Google

Odsyłacze