{# SEO indexing — only pages with AI synthesis are indexable. Without synthesis the page is largely public-domain text duplicated across BibleHub / StudyLight; we let Google crawl for link discovery (`follow`) but skip the index. #}

Mateusza 2:6 Komentarz

22 historical voices

Jak Kościół czytał Matthew 2:6 przez dwa tysiące lat — Matthew Henry, Jan Kalwin, Augustyn z Hippony, Jan Chryzostom i inni, zebrani werset po wersetcie z domeny publicznej.

KJV (1611) · en
And thou Bethlehem, in the land of Juda, art not the least among the princes of Juda: for out of thee shall come a Governor, that shall rule my people Israel.
BLIVRE (2018) · pt-br
E tu Belém, terra de Judá, de maneira nenhuma és a menor entre as lideranças de Judá, porque de ti sairá o Guia que apascentará meu povo Israel. Miqueias 5:2
ARC (1995) · pt-br
E tu, Belém, terra de Judá, de modo nenhum és a menor entre as principais cidades de Judá; porque de ti sairá o Guia que há de apascentar o meu povo de Israel.

Głosy przez wieki

Purytanie 3

Matthew Henry · 1662 Complete Commentary on the Whole Bible
Introduction
In this chapter, we have the history of our Saviour's infancy, where we find how early he began to suffer, and that in him the word of righteousness was fulfilled, before he himself began to fulfil all righteousness. Here is, I. The wise men's solicitous enquiry after Christ (Mat 2:1-8). II. Their devout attendance on him, when they found out where he was (Mat 2:9-12). III. Christ's flight into Egypt, to avoid the cruelty of Herod (Mat 2:13-15). IV. The barbarous murder of the infants of Bethlehem (Mat 2:16-18). V. Christ's return out of Egypt into the land of Israel again (Mat 2:19-23).
Tłumacz z Google
John Gill · 1697 Exposition of the Entire Bible
Introduction
Now when Jesus was born,.... Several things are here related respecting the birth of Christ, as the place where he was born, in Bethlehem of Judea; so called to distinguish it from another Bethlehem in the tribe of Zabulon, Jos 19:15. Here Christ was to be born according to a prophecy hereafter mentioned, and accordingly the Jews expected he would be born here, Mat 2:4 and so Jesus was born here, Luk 2:4 and this the Jews themselves acknowledge; "Such a year, says a noted (l) chronologer of theirs, Jesus of Nazareth was born in Bethlehem Juda, which is a "parsa" and a half, i.e. six miles, from Jerusalem.'' Benjamin (m) Tudelensis says it is two parsas, i.e. eight miles, from it; and according to Justin Martyr (n) it was thirty five furlongs distant from it. Yea even they own this, that Jesus was born there, in that vile and blasphemous book (o) of theirs, written on purpose to defame him; nay, even the ancient Jews have owned that the Messiah is already born, and that he was born at Bethlehem; as appears from their Talmud (p), where we meet with such a passage. "It happened to a certain Jew, that as he was ploughing, one of his oxen bellowed; a certain Arabian passed by and heard it, who said, O Jew, Jew, loose thy oxen, and loose thy ploughshare, for lo, the house of the sanctuary is destroyed: it bellowed a second time; he said unto him, O Jew, Jew, bind thy oxen, and bind thy ploughshare, for lo "the king Messiah is born". He said to him, what is his name? Menachem (the comforter); he asked again, what is his father's name? Hezekiah; once more he says, from whence is he? He replies "from the palace of the king of Bethlehem Judah"; he went and sold his oxen and his ploughshares, and became a seller of swaddling clothes for infants; and he went from city to city till he came to that city, (Bethlehem,) and all the women bought of him, but the mother of Menachem bought nothing.'' Afterwards they tell you, he was snatched away by winds and tempests. This story is told in much the same manner in another (q) of their writings. Bethlehem signifies "the house of bread", and in it was born, as an ancient writer (r) observes, the bread which comes down from heaven: and it may also signify "the house of flesh", and to it the allusion may be in Ti1 3:16 "God manifest in the flesh". The time of Christ's birth is here expressed, in the days of Herod the king. This was Herod the great, the first of that name: the Jewish chronologer (s) gives an account of him in the following manner. "Herod the first, called Herod the Ascalonite, was the son of Antipater, a friend of king Hyrcanus and his deputy; him the senate of Rome made king in the room of Hyrcanus his master. This Herod whilst he was a servant of king Hyrcanus (so in the (t) Talmud Herod is said to be a servant of the family of the Asmonaeans) king Hyrcanus saved from death, to which he was sentenced by the sanhedrim of Shammai; that they might not slay him for the murder of one Hezekiah, as is related by Josephus, l. 6. c. 44. and Herod took to him for wife Miriam, the daughter of Alexander the son of Aristobulus, who was the daughter's daughter of king Hyrcanus.'' This writer tacitly owns afterwards (u) that Jesus was born in the days of this king; for he says, that in the days of Hillell and Shammai (who lived in those times) there was one of their disciples, who was called R. Joshua ben Perachiah, and he was, adds he, "the master of the Nazarene", or of Jesus of Nazareth. Herod reigned, as this same author observes, thirty seven years; and according to Dr. Lightfoot's calculation, Christ was born in the thirty fifth year of his reign, and in the thirty first of Augustus Caesar, and in the year of the world three thousand nine hundred and twenty eight, and the month Tisri, which answers to part of our September, about the feast of tabernacles; which indeed was typical of Christ's incarnation, and then it may reasonably be thought that "the word was made flesh", and "tabernacled among us", Joh 1:14. Another circumstance relating to the birth of Christ is, that when Jesus was born--behold, there came wise men from the East to Jerusalem; these wise men in the Greek text are called "Magi", a word which is always used in a bad sense in the sacred writings; hence they are thought by some to be magicians, sorcerers, wizards, such as Simon Magus, Act 8:9 and Elymas, Act 13:8 and so the Jewish writers (w) interpret the word a wizard, an enchanter, a blasphemer of God, and one that entices others to idolatry; and in the Hebrew Gospel of Munster these men are called "wizards". Some have thought this to be their national name. Epiphanius (x) supposes that these men were of the posterity of Abraham by Keturah, who inhabited a country in some part of Arabia, called Magodia: but could this be thought to be the name of their country, one might rather be induced to suppose that they were of the "Magi", a nation of the Medes mentioned by Herodotus (y); since both the name and country better agree with these persons; but the word seems to be rather a name of character and office, and to design the wise men, and priests of the Persians. An Eastern (z) writer says the word is of Persic original, and is compounded of two words, "Mije Gush", which signifies "a man with short ears"; for such was the first founder of the sect, and from whom they were so called. But in the Arabic Persic Nomenclator (a) it is rendered "a worshipper of fire", and such the Persian priests were; and to this agrees what Apuleius (b) says, that "Magus", in the Persian language, is the same as "priest" with us: and Xenophon (c) says, that the Magi were first appointed by Cyrus, to sing hymns to the gods, as soon as it was day, and to sacrifice to them. The account given of them by Porphyry (d) is, that "among the Persians they that were wise concerning God, and worshipped him, were called "Magi", for so "Magus" signifies in their country dialect; and so august and venerable were this sort of men accounted with the Persians, that Darius, the son of Hystaspis, ordered this, among other things, to be inscribed on his monument, that he was the master of the Magi.'' From whence we may learn in some measure who these men were, and why the word is by our translators rendered "wise men"; since the Magi, as Cicero (e) says, were reckoned a sort of wise men, and doctors among the Persians: who further observes, that no man could be a king of the Persians before he understood the discipline and knowledge of the Magi: and the wisdom of the Persian Magi, as Aelianus (f) writes, among other things, lay in foretelling things to come. These came from the east, not from Chaldea, as some have thought, led hereunto by the multitude of astrologers, magicians, and soothsayers, which were among that people; see Dan 2:2 for Chaldea was not east, but north of Judea, as appears from Jer 1:14 Jer 6:22. Others have thought they came from Arabia, and particularly Sheba, induced hereunto by Psa 72:10. But though some part of Arabia lay east, yet Sheba was south of the land of Israel, as is evident from the queen of that place being called the "queen of the south", Mat 12:42. The more generally received opinion seems to be most right, that they came from Persia, which as it lies east of Judea, so was famous for this sort of men, and besides the name, as has been seen, is of Persic original. The place whither they came was Jerusalem, the "metropolis" of Judea, where they might suppose the king of the Jews was born, or where, at least, they might persuade themselves they should hear of him; since here Herod the king lived, to whom it seems they applied themselves in the first place. The time of their coming was, "when Jesus was born"; not as soon as he was born, or on the "thirteenth" day after his birth, the sixth of January, as it stands in our Calendar; or within the forty days before Mary's Purification; since this space of time does not seem to be sufficient for so long a journey, and which must require a considerable preparation for it; nor is it probable if they came so soon as this, that after such a stir at Jerusalem, after Herod's diligent search and inquiry concerning this matter, and his wrath and anger at being disappointed and deluded by the wise men, that Joseph and Mary should so soon bring the child into the temple, where, it was declared to be the Messiah by Simeon and Anna. Besides, immediately after the departure of the wise men, Joseph with his wife and child were ordered into Egypt, which could not be done before Mary's Purification. But rather this their coming was near upon two years after the birth of Christ; since it is afterwards observed, that "Herod sent and slew all the children that were in Bethlehem, and in all the coasts thereof, from two years old and under, according to the time which he had diligently inquired of the wise men", Mat 2:16. This was the opinion of Epiphanius (g) formerly, and is embraced by Dr. Lightfoot (h), to whom I refer the reader for further proof of this matter. (l) R. David Ganz. Zemach David, pars 2. fol. 14. 2. (m) Itinerarium, p. 48. (n) Apolog. 2. p. 75. (o) Toldos, p. 7. (p) Hieros. Beracot. fol. 5. 1. (q) Echa Rabbati, fol. 50. 1. (r) Hieron. Epitaph. Paulae. fol. 59. E. Tom. 1. (s) R. David Ganz. Zemach David, pars 1. fol. 24. 1. (t) T. Bab. Bava Bathra, fol. 3. 2. Juchasin. fol. 17. 1. & 18. 1. & Seder Olam Zuta, p. 111. (u) Ib. col. 2. (w) T. Bab. Sabbat. fol. 75. 1. Gloss. in ib. & Sota, fol. 22. 1. & Sanhedrim, fol. 39. 1. (x) Contr. Haeres. l. 3. Haeres. 30. (y) Clio sive l. 1. c. 101. (z) Alfiranzabadius in Pocock. Specim. Hist. Arab. p. 146. (a) In Ibid. (b) Apolog. p. 204. (c) Cyropaedia, l. 8. sect. 6. (d) De Abstinentia, l. 4. sect. 16. (e) De Divinatione, l. i. (f) Hist. Var. l. 2. c. 17. (g) Contr. Haeres. l. 1. Haeres. 30. and l. 2. Haeres. 51. (h) Harmony, Vol. I. p. 205, 432, &c.
Tłumacz z Google
John Gill · 1697 Exposition of the Entire Bible
And thou Bethlehem in the land of Juda,.... This prophecy, which the chief priests and scribes produced, as pointing at the place of Christ's birth, is owned by both ancient and later Jews (y) to be a prophecy of the Messiah. The difference between Micah and Matthew is easily reconciled. Bethlehem is called by Micah, Bethlehem Ephratah, and by Matthew, Bethlehem in the land of Judah, and both were one and the same place. Bethlehem Ephratah was in the land of Juda, as appears from the prophecy of Micah itself, from Rut 1:2 and the Septuagint version of Jos 15:60 and is described in this manner by Matthew, partly to distinguish it from another Bethlehem in the land of Zebulun, Jos 19:15 and partly because its other name Ephratah was now disused, and so unknown to Herod, who was unacquainted with the books and prophecies of the Old Testament. Micah says this place was little among the thousands of Judah. Matthew says, "not the least". But in this is no apparent contradiction, it might be "little" and yet "not the least"; besides, it might be "little" and "not little", or "not the least" in different respects, and at different times; it might be little, mean, and contemptible as to worldly splendour, riches, number of inhabitants, pompous buildings, &c. and yet not be little or mean, when considered as the place of the birth of many great persons, such as Booz, Jesse, David, &c. and especially Christ. It might be little in Micah's time, and yet not in Matthew's; especially since it had received a considerable additional honour by Christ's being born there. Moreover, the words in Micah may be rendered, by way of interrogation, "art thou little, or the least?" To which the answer in Matthew is, "no, thou art not the least", &c. or else the word may be understood, and the text be translated thus; "it is a small thing that thou art among the thousands of Judah, for out of thee", &c. a great honour shall be conferred on thee, the Messiah shall spring from thee. Again, what Micah calls "thousands", are in Matthew called "princes"; the reason of this is, because the tribes of Israel were divided into thousands, and every thousand had its prince; so that though here is a difference in words, yet none in sense. What Micah styles "a ruler in Israel", Matthew expresses by "a governor that shall rule or feed my people Israel"; but in this there is no contradiction. Add to all this, that it should be observed, that the Evangelist is not giving a version of his own, but of the chief priests and scribes; and therefore was it ever so faulty, they, and not he, must be chargeable with it; for he has acted the part of a faithful historian in giving it in the words in which they cited it (z). (y) Targum Jon. Jarchi, Aben Ezra, Kimchi & Abendana in loc. Abarbinel Mashmia Jeshua, fol. 62. 2. R. Isaac Chizuk Emuna, p. 279. (z) See my book of the "Prophecies of the Messiah", &c. ch. 6. p. 104-116.
Tłumacz z Google

Ojcowie Kościoła 14

John Chrysostom · 347 Excerpts (Historical Christian Faith …
Homily on the Gospel of Matthew 7
"But why," one may say, "if He was to come from thence, did He live in Nazareth after the birth, and obscure the prophecy?" Nay, He did not obscure it, but unfolded it the more. For the fact, that while His mother had her constant residence in the one place, He was born in the other, shows the thing to have been done by a Divine dispensation. And for this cause, let me add, neither did He remove from thence straightway after His birth, but abode forty days, giving opportunity to them that were disposed to be inquisitive to examine all things accurately. Because there were in truth many things to move them to such an inquiry, at least if they had been disposed to give heed to them. Thus at the coming of the wise men the whole city was in a flutter, and together with the city the king, and the prophet was brought forward, and a court of high authority was summoned; and many other things too were done there, all which Luke relates minutely. Such were what concerns Anna, and Simeon, and Zacharias, and the angels, and the shepherds; all which things were to the attentive sufficient to give hints for ascertaining what had taken place.
Tłumacz z Google
John Chrysostom · 347 Excerpts (Historical Christian Faith …
Homily on the Gospel of Matthew 7
But mark also the exactness of the prophecy. For it does not say, "He will abide" in Bethlehem," but "He will come out" thence. So that this too was a subject of prophecy, His being simply born there. Some of them, however, being past shame, say that these things were spoken of Zerubbabel. But how can they be right? For surely "his goings forth" were not "from of old, from everlasting." And how can that suit him which is said at the beginning, "Out of thee shall He come forth:" Zorobabel not having been born in Judaea, but in Babylon, whence also he was called Zorobabel, because he had his origin there? And as many as know the Syrians' language know what I say. And together with what hath been said, all the time also since these things is sufficient to establish the testimony. For what saith he? "Thou art not the least among the princes of Judah," and he adds the cause of the pre-eminence, saying, "out of thee shall He come." But no one else hath made that place illustrious or eminent, excepting Him alone. For example: since that birth, men come from the ends of the earth to see the manger, and the site of the shed. And this the prophet foretold aloud from the first, saying, "Thou art not the least among the princes of Judah;" that is, among the heads of tribes. By which expression he comprehended even Jerusalem.
Tłumacz z Google
John Chrysostom · 347 Excerpts (Historical Christian Faith …
Homily on the Gospel of Matthew 7
But how saith he that Bethlehem is "not the least among the princes of Judah?" for not in Palestine alone, but in the whole world, the village hath become conspicuous. Why, so far he was speaking to Jews; wherefore also he added, "He shall feed my people Israel." And yet He fed the whole world; but as I have said, He is fain not to offend as yet, by revealing what He hath to say touching the Gentiles. But how was it, one may say, that He did not feed the Jewish people? I answer, first, this too is accomplished: for by the term Israel in this place, he figuratively meant such as believed on Him from among the Jews. And Paul interpreting this, saith, "For they are not all Israel, which are of Israel," but as many as have been born by faith and promise. And if He did not feed them all, this is their own fault and blame. For when they ought to have worshipped with the wise men, and have glorified God that such a time was come, doing away all their sins (for not a word was spoken to them of judgments set, or of accounts to be given, but of a mild and meek Shepherd); they for their part do just the contrary, and are troubled, and make disturbance, and go on continually framing plots without end.
Tłumacz z Google
John Chrysostom · 347 Excerpts (Historical Christian Faith …
Catena Aurea by Aquinas
Observe the exactness of the prophecy; it is not He shall be in Bethlehem, but shall come out of Bethlehem; showing that He should be only born there. What reason is there for applying this to Zorobabel, as some do? For his goings forth were not from everlasting; nor did he go forth from Bethlehem, but was born in Babylonia. The expression, art not the least, is a further proof, for none but Christ could make the town where He was born illustrious. And after that birth, there came men from the utmost ends of the earth to see the stable and manger. He calls Him not 'the Son of God,' but (he Ruler who shall govern My people Israel; for thus He ought to condescend at the first, that they should not be scandalized, but should preach such things as more pertained to salvation, that they might be gained. Who shall rule My people Israel, is said mystically, for those of the Jews who believed; for if Christ ruled not all the Jews, theirs is the blame. Meanwhile he is silent respecting the Gentiles, that the Jews might not be scandalized. Mark this wonderful ordinance; Jews and Magi mutually instruct each other; the Jews learn of the Magi that a star had proclaimed Christ in the east, the Magi from the Jews that the Prophets had spoken of Him of old. Thus confirmed by a twofold testimony, they would look with more ardent faith for One whom the brightness of the star and the voice of the Prophets equally proclaimed.
Tłumacz z Google
Jerome · 347 Excerpts (Historical Christian Faith …
Catena Aurea by Aquinas
(in Mich. v. 2.) The following is the sense of the prophecy. Thou, Bethlehem, of the land of Judah, or Ephrata, (which is added to distinguish it from another Bethlehem in Galilee,) though thou art a small village among the thousand cities of Judah, yet out of thee shall be born Christ, who shall be the Ruler of Israel, who according to the flesh is of the seed of David, but was born of Me before the worlds; and therefore it is written, His goings forth are of old. In the beginning was the Word.
Tłumacz z Google
Jerome · 347 Excerpts (Historical Christian Faith …
St. Jerome, Commentary on Daniel, CHAPTER TWO
Verse 2. "Wherefore the king commanded that the soothsayers, the magi, the charmers, and the Chaldeans show the king his dream. And when they came, they stood in the presence of the king." Those whom we have translated as "soothsayers" (harioli) others have rendered as epaoidoi, that is, "enchanters." Well then, it seems to me that enchanters are people who perform a thing by means of words; magi are those who pursue individual lines of philosophic enquiry; charmers are those who employ blood and animal sacrifices and often have contact with corpses. Furthermore the term "astrologers" among the Chaldeans signifies, I believe, what the common people call mathematicians. But common usage and ordinary conversation understands the term magi as wicked enchanters . Yet they were regarded differently among their own nation, inasmuch as they were the philosophers of the Chaldeans, and even the kings and princes of this same nation do all they can to acquire a knowledge of this science. Wherefore also it was they who first at the nativity of our Lord and Savior learned of his birth, and who came to holy Bethlehem and adored the child, under the guidance of the star which shone above them (Matthew 2:1-12).
Tłumacz z Google
Augustine of Hippo · 354 Excerpts (Historical Christian Faith …
Catena Aurea by Aquinas
(Serm. 374. 2. 373. 4.) The star that guided the Magi to the spot where was the Infant God with His Virgin Mother, might have conducted them straight to the town; but it vanished, and showed not itself again to them till the Jews themselves had told them the place where Christ should be born; Bethlehem of Judaea. Like in this to those who built the ark for Noah, providing others with a refuge, themselves perished in the flood; or like to the stones by the road that show the miles, but themselves are not able to move. The enquirers heard and departed; the teachers spake and remained still. Even now the Jews show us something similar; for some Pagans, when clear passages of Scripture are shown them, which prophesy of Christ, suspecting them to be forged by the Christians, have recourse to Jewish copies. Thus they leave the Jews to read unprofitably, and go on themselves to believe faithfully.
Tłumacz z Google
Cyril of Alexandria · 376 Excerpts (Historical Christian Faith …
FRAGMENT 11
Jacob was called the first Israel when he beheld the ladder and, on it, the “angels ascending and descending.” He wrestled with the one who appeared to him. He heard him say, “Your name shall no more be called Jacob, but Israel.” By this name the entire people of Israel was called, as if by a name divinely chosen, setting them apart from other nations. Now, Israel means “a mind that sees God.” Thus the church from among the Gentiles is also called Israel, not according to the flesh but according to divine grace.
Tłumacz z Google
Theodotus of Ancyra · 446 Excerpts (Historical Christian Faith …
Catena Aurea by Aquinas
(Serm. 1. ap. Conc. Eph.) Had He chosen the mighty city of Rome, it might have been thought that this change of the world had been wrought by the might of her citizens; had He been the son of the emperor, his power might have aided Him. But what was His choice? All that was mean, all that was in low esteem, that in this transformation of the world, divinity might at once be recognized. Therefore He chose a poor woman for His mother, a poor country for His native country; He has no money, and this stable is His cradle.
Tłumacz z Google
Leo the Great · 461 Excerpts (Historical Christian Faith …
Catena Aurea by Aquinas
(Serm. xxxi. 2.) The Magi, judging as men, sought in the royal city for Him, whom they had been told was born a King. But He who took the form of a servant, and came not to judge but to be judged, chose Bethlehem for His birth, Jerusalem for His death.
Tłumacz z Google
Pseudo-Chrysostom · 500 Excerpts (Historical Christian Faith …
Catena Aurea by Aquinas
When they should have kept secret the mystery of the King appointed of God, especially before a foreign king, straightway they became not preachers of the word of God, but revealers of His mystery. And they not only display the mystery, but cite the passage of the prophet, viz. Micah. By cutting short the prophecy, they became the cause of the murder of the Innocents. For the prophecy proceeds, From thee shall go forth a King who shall feed My people Israel, and His day shall be from everlasting. Had they cited the whole prophecy, Herod would not have raged so madly, considering that it could not be an earthly King whose days were spoken of as from everlasting.
Tłumacz z Google
Remigius of Rheims · 533 Excerpts (Historical Christian Faith …
Catena Aurea by Aquinas
Though little among cities that have dominion, yet art thou not the least, for out of thee shall come the Ruler, who shall rule My people Israel; this Ruler is Christ, who rules and guides His faithful people.
Tłumacz z Google
Gregory the Great · 540 Excerpts (Historical Christian Faith …
Forty Gospel Homilies, Homily 10
For when questioned by Herod, they specify the place of His birth, which they had learned by the authority of Scripture. And they bring forth the testimony by which Bethlehem is shown to be honored by the birth of a new ruler, so that their very knowledge might become both a testimony of damnation for them and an aid to belief for us. Isaac indeed aptly prefigured them when he blessed his son Jacob; for with eyes grown dim yet prophesying, he did not see his son present before him, to whom he foresaw so many things in the future, because indeed the Jewish people, filled with the spirit of prophecy yet blind, did not recognize in His present coming the One about whom they had foretold so many things concerning the future.
Tłumacz z Google
Gregory the Great · 540 Excerpts (Historical Christian Faith …
Catena Aurea by Aquinas
(Hom. in. Evang. viii. 1.) Rightly is He born in Bethlehem, which signifies the house of bread, who said, am the living bread, who came down from heaven.
Tłumacz z Google

Średniowieczne 3

Theophylact of Ohrid · 1055 Excerpts (Historical Christian Faith …
Commentary on Matthew
And thou Bethlehem, in the land of Judah, art not the least among the princes of Judah. Since Bethlehem was small, it was despised, but now it is greatly renowned for Christ Who came forth from it. For all people from the ends of the earth come to venerate this holy Bethlehem. For out of thee shall come a Governor. Rightly did he say, "out of thee shall come" and not "in thee shall remain." For Christ did not remain in Bethlehem, but came out from, that is, left it after His birth, and spent most of His years in Nazareth. The Jews say that this prophecy concerns Zerubbabel, but they plainly are lying; for Zerubbabel was not born in Bethlehem, but in Babylon. Consider his name: "Zeru" means "seed" or "birth," and "babel" means "Babylon," therefore, "he that was born in Babylon." But even the prophecy refutes them where it says, "His goings forth are from the beginning, and in the days of the age" (Micah 5:2). Of whom else are the goings forth both from the beginning and in the days of this age if not of Christ, Who had two goings forth, that is, a double genesis? The first, His begetting, was from the beginning from the Father, and the second, His Nativity according to the flesh, was in the days of this age, and took its beginning from the Theotokos and occurred in time. Let the Jews say, therefore, that Zerubbabel was from the beginning; but they have no grounds on which to make this claim. Who shall shepherd My people Israel. The prophecy said, "shall shepherd," not "tyrannize" or "devour" them. For the other kings were not shepherds but wolves. But Christ is a shepherd, as He Himself says, "I am the good shepherd" (Jn. 10:11). "My people Israel" means those who believed, whether Jew or Gentile. "Israel" means "seeing God," so all those who see God are Israelites, even those who are Gentiles.
Tłumacz z Google
Glossa Ordinaria · 1100 Excerpts (Historical Christian Faith …
Catena Aurea by Aquinas
(non occ.) This latter half of the prophecy the Jews dropped; and other parts they altered, either through ignorance, (as was said above,) or for perspicuity, that Herod who was a foreigner might better understand the prophecy; thus for Ephrata, they said, land of Judah; and for little among the thousands of Judah, which expresses its smallness contrasted with the multitude of the people, they said, not the least among the princes, willing to show the high dignity that would come from the birth of the Prince. As if they had said, Thou art great among cities from which princes have come.
Tłumacz z Google
Thomas Aquinas · 1225 Excerpts (Historical Christian Faith …
Commentary on Matthew
(6) Then the truth is confirmed by the prophecy, And you, O Bethlehem, in the land of Judah, are by no means least among the rulers of Judah; for from you shall come a ruler, who will govern my people Israel. From this prophecy we can consider two things: for the Magi announced something and sought something. And both are from this prophecy: In regard to the first he says, And you, O Bethlehem; in regard to the second, from you shall come a ruler. Thus the birth of Christ is confirmed by a double testimony, namely, of a star and of a prophecy, because in the mouth of two or three witnesses is the truth: "In the mouth of two or three witnesses every word shall stand" (Dt 19:15). And note that when they were all unbelieving, they were given signs of bodily things; when they now believed, prophecy was given: "Tongues are a sign not for believers but for unbelievers; while prophecy is not for unbelievers but for believers" (1 Cor 14:22). It should be noted that the Jews made two errors in this prophecy, because there (Mic 5:2) it says: "And you, Bethlehem-Ephrathah," and again it does not say: "Are by no means least." There are two possible reasons why they changed it: first, it can be said that they did it out of ignorance; secondly, that they knowingly used the words. But they give the sense. For since Herod was a foreigner, he would not have understood the prophet's text; consequently, they said something which was known to Herod. Hence they say, "land of Judah" and "you are not the least," i.e., you are not the least among the thousands of the men of Judah. Or "among the rulers of Judah," i.e., among the principal cities of Judah. "From you shall come a ruler, who will govern my people Israel." That ruler Dan (9:25) speaks of: "To the coming of the Christ, a prince"; and Ps 31 (v. 5): "You shall be a leader to me," for he rules the people of Israel not only materially but also spiritually. "Has God rejected his people?" (Rom 11:1); "Give ear, O shepherd of Israel, you who lead Joseph like a flock" (Ps 80:2). And notice that they omit the end of the prophecy: "His origin is from of old from the days of eternity." This suggests that he was not to be an earthly king but heavenly; which if Herod knew, he would not have been wicked. Hence, they were the cause of the slaughter. Furthermore, from that ending is shown the falsity of the interpretation made by the Jews, who explain them of Zerubbabel, because "his origin is from of old from the days of eternity" does not apply to him. Again, he was born not in Judea but in Babylon.
Tłumacz z Google

Nowoczesne 2

Jamieson, Fausset & Brown · 1802 Critical and Explanatory Commentary o…
Introduction
VISIT OF THE MAGI TO JERUSALEM AND BETHLEHEM. (Mat 2:1-12) Now when Jesus was born in Bethlehem of Judea--so called to distinguish it from another Bethlehem in the tribe of Zebulun, near the Sea of Galilee (Jos 19:15); called also Beth-lehem-judah, as being in that tribe (Jdg 17:7); and Ephrath (Gen 35:16); and combining both, Beth-lehem Ephratah (Mic 5:2). It lay about six miles southwest of Jerusalem. But how came Joseph and Mary to remove thither from Nazareth, the place of their residence? Not of their own accord, and certainly not with the view of fulfilling the prophecy regarding Messiah's birthplace; nay, they stayed at Nazareth till it was almost too late for Mary to travel with safety; nor would they have stirred from it at all, had not an order which left them no choice forced them to the appointed place. A high hand was in all these movements. (See on Luk 2:1-6). in the days of Herod the king--styled the Great; son of Antipater, an Edomite, made king by the Romans. Thus was "the sceptre departing from Judah" (Gen 49:10), a sign that Messiah was now at hand. As Herod is known to have died in the year of Rome 750, in the fourth year before the commencement of our Christian era, the birth of Christ must be dated four years before the date usually assigned to it, even if He was born within the year of Herod's death, as it is next to certain that He was. there came wise men--literally, "Magi" or "Magians," probably of the learned class who cultivated astrology and kindred sciences. Balaam's prophecy (Num 24:17), and perhaps Daniel's (Dan 9:24, &c.), might have come down to them by tradition; but nothing definite is known of them. from the east--but whether from Arabia, Persia, or Mesopotamia is uncertain. to Jerusalem--as the Jewish metropolis.
Tłumacz z Google
Jamieson, Fausset & Brown · 1802 Critical and Explanatory Commentary o…
And thou, Bethlehem, in the land of Juda--the "in" being familiarly left out, as we say, "London, Middlesex." art not the least among the princes of Juda: for out of thee shall come a Governor, &c.--This quotation, though differing verbally, agrees substantially with the Hebrew and the Septuagint. For says the prophet, "Though thou be little, yet out of thee shall come the Ruler"--this honor more than compensating for its natural insignificance; while our Evangelist, by a lively turn, makes him say, "Thou art not the least: for out of thee shall come a Governor"--this distinction lifting it from the lowest to the highest rank. The "thousands of Juda," in the prophet, mean the subordinate divisions of the tribe: our Evangelist, instead of these, merely names the "princes" or heads of these families, including the districts which they occupied that shall rule--or "feed," as in the Margin. my people Israel--In the Old Testament, kings are, by a beautiful figure, styled "shepherds" (Eze 34:1-10, &c.). The classical writers use the same figure. The pastoral rule of Jehovah and Messiah over His people is a representation pervading all Scripture, and rich in import. (See Psa 23:1-6; Isa 40:11; Eze 37:24; Joh 10:11; Rev 7:17). That this prophecy of Micah referred to the Messiah, was admitted by the ancient Rabbins. The Wise Men Despatched to Bethlehem by Herod to See the Babe, and Bring Him Word, Make a Religious Offering to the Infant King, but Divinely Warned, Return Home by Another Way (Mat 2:7-12).
Tłumacz z Google

Odsyłacze