Homily on the Gospel of Matthew 51
What then saith Christ? He did not set Himself against it, neither made He any defense, but straightway blames them again, plucking down their confidence, and signifying that he who commits great sins ought not to be strict with others concerning small matters. "What? when you ought to be blamed," saith He, "do ye even blame?"
But do thou observe, how when it is His will to set aside any of the things enjoined by the law, He does it in the form of an apology; and so He did in that case. For by no means doth He proceed at once to transgress it, nor doth He say, "It is nothing;" for surely He would have made them more audacious; but first He clean cuts away their boldness, bringing forward the far heavier charge, and directing it upon their head. And He neither saith, "they do well in transgressing it," lest He should give them a hold on Him; nor doth He speak ill of their proceeding, lest He should confirm the law: nor again, on the other hand, doth He blame the elders, as lawless and unholy men; for doubtless they would have shunned Him as a reviler and injurious: but all these things He gives up, and proceeds another way. And He seems indeed to be rebuking the persons themselves who had come to Him, but He is reprehending them that enacted these laws; nowhere indeed making mention of the elders, but by His charge against the Scribes casting down them also, and signifying that their sin is twofold, first in disobeying God, next in doing so on men's account; as though He had said, "Why this, this hath ruined you, your obeying the elders in all things."
And He said not, "the elders' tradition," but "your own." And, "ye say;" again He said not, "the elders say:" in order to make His speech less galling. That is, because they wanted to prove the disciples transgressors of the law, He signifies that they themselves are doing so, but that these are free from blame. For of course that is not a law, which is enjoined by men (wherefore also He calls it "a tradition"), and especially by men that are transgressors of the law.
Tłumacz z Google
Commentary on Matthew
(V. 3.) But he, answering, said to them: Why do you also transgress the commandment of God for the sake of your tradition? He refutes false slander with a true response. For, he says, you disregard the precepts of the Lord for the sake of human tradition, why do you think that my disciples should be accused, because they disregard the commands of the elders, in order to maintain the knowledge of God?
Tłumacz z Google
Catena Aurea by Aquinas
Since ye because of the tradition of men neglect the commandment of God, why do ye take upon you to reprove my disciples, for bestowing little regard upon the precepts of the elders, that they may observe the commands of God?
Tłumacz z Google
Catena Aurea by Aquinas
(cont. Adv. Leg. et Proph. ii. 1.) Christ here clearly shows both that that law which the heretic blasphemes is God's law, and that the Jews had their traditions foreign to the prophetical and canonical books; such as the Apostle calls profane and vain fables.
Tłumacz z Google
Catena Aurea by Aquinas
(cont. Faust. xvi. 24.) The Lord here teaches us many things; That it was not He that turned the Jews from their God; that not only did He not infringe the commandments, but convicts them of infringing them; and that He had ordained no more than those by the hand of Moses.
Tłumacz z Google