{# SEO indexing — only pages with AI synthesis are indexable. Without synthesis the page is largely public-domain text duplicated across BibleHub / StudyLight; we let Google crawl for link discovery (`follow`) but skip the index. #}

Mateusza 1:6 Komentarz

15 historical voices

Jak Kościół czytał Matthew 1:6 przez dwa tysiące lat — Matthew Henry, Jan Kalwin, Augustyn z Hippony, Jan Chryzostom i inni, zebrani werset po wersetcie z domeny publicznej.

KJV (1611) · en
And Jesse begat David the king; and David the king begat Solomon of her that had been the wife of Urias;
BLIVRE (2018) · pt-br
E Jessé gerou ao rei Davi; e o rei Davi gerou Salomão da que fora mulher de Urias.
ARC (1995) · pt-br
e a Jessé nasceu o rei Davi. A Davi nasceu Salomão da que fora mulher de Urias;

Głosy przez wieki

Purytanie 3

Matthew Henry · 1662 Complete Commentary on the Whole Bible
Introduction
This evangelist begins with the account of Christ's parentage and birth, the ancestors from whom he descended, and the manner of his entry into the world, to make it appear that he was indeed the Messiah promised, for it was foretold that he should be the son of David, and should be born of a virgin; and that he was so is here plainly shown; for here is, I. His pedigree from Abraham in forty-two generations, three fourteens (v. 1-17). II. An account of the circumstances of his birth, so far as was requisite to show that he was born of a virgin (Mat 1:18-25). Thus methodically is the life of our blessed Saviour written, as lives should be written, for the clearer proposing of the example of them.
Tłumacz z Google
John Gill · 1697 Exposition of the Entire Bible
Introduction
Matthew 1:1 mat 1:1 mat 1:1 mat 1:1The book of the generation of Jesus Christ,.... This is the genuine title of the book, which was put to it by the Evangelist himself; for the former seems to be done by another hand. This book is an account, not of the divine, but human generation of Christ; and not merely of his birth, which lies in a very little compass; nor of his genealogy, which is contained in this chapter; but also of his whole life and actions, of what was said, done, and suffered by him. It is an Hebrew way of speaking, much like that in Gen 5:1 and which the Septuagint render by the same phrase as here; and as that was the book of the generation of the first Adam; this is the book of the generation of the second Adam. The Jews call their blasphemous history of the life of Jesus, "The book of the generations of Jesus" (o). This account of Christ begins with the name of the Messiah, well known to the Jews, the son of David; not only to the Scribes and Pharisees, the more learned part of the nation, but to the common people, even to persons of the meanest rank and figure among them. See Mat 9:27. Nothing is more common in the Jewish writings, than for "the son of David" to stand alone for the Messiah; it would be endless to cite or refer to all the testimonies of this kind; only take the following (p), "R. Jochanan says, in the generation in which "the son of David" comes, the disciples of the wise men shall be lessened, and the rest, their eyes shall fail with grief and sorrow, and many calamities and severe decrees shall be renewed; when the first visitation is gone, a second will hasten to come. It is a tradition of the Rabbins (about) the week (of years) in which "the son of David" comes, that in the first year this scripture will be fulfilled, Amo 4:7. "I will rain upon one city", &c. in the second, arrows of famine will be sent forth; in the third there will be a great famine, and men, women and children, holy men and men of business will die, and the law will be forgotten by those who learn it; in the fourth there will be plenty and not plenty; in the fifth there will be great plenty, and they shall eat and drink and rejoice, and the law shall return to them that learn it; in the sixth there will be voices (or thunders;) in the seventh there will be wars; and in the going out of the seventh the "son of David" comes. The tradition of R. Judah says, In the generation in which "the son of David" comes, the house of the congregation (the school or synagogue) shall become a brothel house, Galilee shall be destroyed, and Gabalene shall become desolate; and the men of Gabul (or the border) shall go about from city to city, and shall find no mercy; and the wisdom of the scribes shall stink; and they that are afraid to sin shall be despised; and the face of that generation shall be as the face of a dog, and truth shall fail, as it is said, Isa 59:15 --The tradition of R. Nehorai says, In the generation in which "the son of David" comes, young men shall make ashamed the faces of old men, and old men shall stand before young men, the daughter shall rise up against her mother, and the daughter-in-law against her mother-in-law; nor will a son reverence his father. The tradition of R. Nehemiah says, In the generation in which "the son of David" comes, impudence will increase, and the honourable will deal wickedly, and the whole kingdom will return to the opinion of the Sadducees, and there will be no reproof. --It is a tradition of the Rabbins, that "the son of David" will not come, until traitorous practices are increased, or the disciples are lessened or until the smallest piece of money fails from the purse, or until redemption is despaired of.'' In which passage, besides the proof for which it is cited, may be observed, how exactly the description of the age of the Messiah, as given by the Jews themselves, agrees with the generation in which Jesus the true Messiah came; who as he was promised to David, and it was expected he should descend from him, so he did according to the flesh; God raised him up of his seed, Rom 1:3 it follows, The son of Abraham. Abraham was the first to whom a particular promise was made, that the Messiah should spring from, Gen 22:18. The first promise in Gen 3:15 only signified that he should be the seed of the woman; and it would have been sufficient for the fulfilment of it, if he had been born of any woman, in whatsoever nation, tribe, or family; but by the promise made to Abraham he was to descend from him, as Jesus did; who took upon him the seed of Abraham, Heb 2:16 or assumed an human nature which sprung from him, and is therefore truly the son of Abraham. The reason why Christ is first called the son of David, and then the son of Abraham, is partly because the former was a more known name of the Messiah; and partly that the transition to the genealogy of Christ might be more easy and natural, beginning with Abraham, whom the Jews call (q) the "head of the genealogy", and the root and foundation of it, as Matthew here makes him to be; wherefore a Jew cannot be displeased with the Evangelist for beginning the genealogy of our Lord at, Abraham. (o) Apud Wagenseil. Tela Ignea. (p) T. Bab. Sanhedrim, fol. 97. 1. Shir Hashirim Rabba, fol. 11. 4. (q) Juchasin, fol. 8. 1. Tzeror Hammor. fol. 29. 3. & 154. 4.
Tłumacz z Google
John Gill · 1697 Exposition of the Entire Bible
And Jesse begat David the king,.... The descent of the Messiah runs in the line of David, the youngest of Jesse's sons, who was despised by his brethren, and overlooked and neglected by his father; but God chose him, and anointed him to be king, and set him on the throne of Israel; hence he is called "David the king"; as also because he was the first king that was of the tribe of Judah, and in the genealogy of Christ, and was an eminent type of the king Messiah, who is sometimes called by the same name, Eze 34:24 and who was to be his son, as Jesus is, and also right heir to his throne and kingdom. And David the king begat Solomon of her that had been the wife of Urias; which was Bathsheba, though not named; either because she was well known, or because of the sin she had been guilty of, which would easily be revived by mentioning her name: our translators have rightly supplied, "that had been", and not as the Vulgate Latin, which supplies it, "that was the wife of Urias", for Solomon was begotten of her, not while she was the wife of Uriah, but when she was the wife of David.
Tłumacz z Google

Ojcowie Kościoła 6

Ambrose of Milan · 339 Excerpts (Historical Christian Faith …
Catena Aurea by Aquinas
(ubi sup.) But the holy David is the more excellent in this, that he confessed himself to be but man, and neglected not to wash out with the tears of repentance the sin of which he had been guilty, in so taking away Urias' wife. Herein showing us that none ought to trust in his own strength, for we have a mighty adversary whom we cannot overcome without God's aid. And you will commonly observe very heavy sins befalling to the share of illustrious men, that they may not from their other excellent virtues be thought more than men, but that you may see that as men they yield to temptation.
Tłumacz z Google
John Chrysostom · 347 Excerpts (Historical Christian Faith …
Homily on the Gospel of Matthew 3
Seest thou that it was not for few nor small causes that he brought to our remembrance the whole history concerning Judah? For this end he hath mentioned Ruth also and Rahab, the one an alien, the other an harlot, that thou mayest learn that He came to do away with all our ills. For He hath come as a Physician, not as a Judge. Therefore in like manner as those of old took harlots for wives, even so God too espoused unto Himself the nature which had played the harlot: and this also prophets from the beginning declare to have taken place with respect to the Synagogue. But that spouse was ungrateful towards Him who had been an husband to her, whereas, the Church, when once delivered from the evils received from our fathers, continued to embrace the Bridegroom. See, for instance, what befell Ruth, how like it is to the things which belong to us. For she was both of a strange race, and reduced to the utmost poverty, yet Boaz when he saw her neither despised her poverty nor abhorred her mean birth, as Christ having received the Church, being both an alien and in much poverty, took her to be partaker of the great blessings. But even as Ruth, if she had not before left her father, and renounced household and race, country and kindred, would not have attained unto this alliance; so the Church too, having forsaken the customs which men had received from their fathers, then, and not before, became lovely to the Bridegroom. Of this therefore the prophet discourses unto her, and saith, "Forget thy people, and thy father's house, so shall the king have pleasure in thy beauty." This Ruth did too, and because of this she became a mother of kings, even as the Church did likewise. For of her David himself sprung. So then to shame them by all these things, and to prevail on them not to be high-minded, he hath both composed the genealogy, and brought forward these women. Yes, for this last, through those who intervened, was parent to the great king, and of these David is not ashamed. For it cannot, nay, it cannot be that a man should be good or bad, obscure or glorious, either by the virtue or by the vice of his forefathers; but if one must say somewhat even paradoxical, he shines forth the more, who not being of worthy ancestors, has yet become excellent.
Tłumacz z Google
Augustine of Hippo · 354 Excerpts (Historical Christian Faith …
Catena Aurea by Aquinas
(De Cons. Ev. ii. 4.) Since in Matthew's genealogy is showed forth the taking on Him by Christ of our sins, therefore he descends from David to Solomon, in whose mother David had sinned. Luke ascends to David through Nathan, for through Nathan the prophet God punished David's sin; because Luke's genealogy is to show the putting away of our sins. (Lib. Retract. ii. 16.) That is it, must be said, through a prophet of the same name, for it was not Nathan the son of David who reproved him, but a prophet of the same name.
Tłumacz z Google
Remigius of Rheims · 533 Excerpts (Historical Christian Faith …
Catena Aurea by Aquinas
Let us enquire why Matthew does not mention Bathsheba by name as he does the other women. Because the others, though deserving of much blame, were yet commendable for many virtues. But Bathsheba was not only consenting in the adultery, but in the murder of her husband, hence her name is not introduced in the Lord's genealogy.
Tłumacz z Google
Remigius of Rheims · 533 Excerpts (Historical Christian Faith …
Catena Aurea by Aquinas
It is asked, why this epithet King is thus given by the holy Evangelist to David alone? Because he was the first king in the tribe of Judah. Christ Himself is Phares 'the divider,' as it is written, Thou shalt divide the sheep from the goats; (Mat. 25:33.) He is Zaraml, 'the east,' Lo the man, the east is His name; (Zech. 6:12.) He is Esromm, 'an arrow,' He hath set me as a polished shaft. (Is. 49:2.) Christ is also Boozt, because He is strength, for, When I am lifted up, I will draw all men unto Me. (John 12:32.) He is Obeth. 'a servantu,' for, the Son of man came not to be ministered unto, but to minister. (Mat. 20:28.) He is Jesse, or 'burntx,' for, I am come to send fire on earth. (Luke 12:49.) He is Davidy, 'mighty in arm,' for, the Lord is great and powerful; (Ps. 24:8.) 'desirable,' for, He shall come, the Desire of all nations; (Hag. 2:7.) 'beautiful to behold,' according to that, Beautiful in form before the sons of men. (Ps. 45:3.)
Tłumacz z Google
Severus of Antioch · 538 Excerpts (Historical Christian Faith …
CATHEDRAL SERMONS, HOMILY 94.54
The Evangelist exposes and derides the passions of our race, its dishonors and ailments, to which the Word of God descended in his mercy. He descended to glorify them and raise them up by his charity. It in no way reflects badly upon the physician that he stoops to the level of those who are sick. Matthew could have written, “David became the father of Solomon by Bathsheba” (the name of the woman involved). In deriding, so to speak, adultery itself, he rather stated clearly, “And David was the father of Solomon by the wife of Uriah.” He thus showed that Christ, who descended from such a degenerate race by generation, “took up our infirmities and bore the burden of our ills,” as one of the prophets said.
Tłumacz z Google

Średniowieczne 5

Theophylact of Ohrid · 1055 Excerpts (Historical Christian Faith …
Commentary on Matthew
And Obed begat Jesse; and Jesse begat David the king; and David the king begat Solomon of Uriah's wife. Again, he mentions Uriah's wife to show that no one should be ashamed of his forefathers but rather should strive by his own virtue to make even them illustrious. He also mentions Uriah's wife to show that all are acceptable to God, even those born of adultery, if only they have virtue.
Tłumacz z Google
Glossa Ordinaria · 1100 Excerpts (Historical Christian Faith …
Catena Aurea by Aquinas
Passing over the other sons of Jacob, the Evangelist follows the family of Judah, saying, But Judah begat Phares and Zara of Thamar. Judah begat Phares and Zarah before he went into Egypt, whither they both accompanied their father. In Egypt, Phares begat Esrom; and Esrom begat Aram; Aram begat Aminadab; Aminadab begat Naasson; and then Moses led them out of Egypt. Naasson was head of the tribe of Judah under Moses in the desert, where he begat Salmon; and this Salmon it was who, as prince of the tribe of Judah, entered the land of promise with Joshua. This Salmon in the promised land begat Booz of this Rahab. Booz begat Obeth of Ruth. Jesse, the father of David, has two names, being more frequently called Isai. But the Prophet says, There shall come a rod from the stem of Jesse; (Is. 11:1.) therefore to show that this prophecy was fulfilled in Mary and Christ, the Evangelist puts Jesse. Christ Himself espouses Rahab, i. e. the Gentile Church; for Rahabr is interpreted either 'hunger,' or 'breadth,' or 'might;' for the Church of the Gentiles hungers and thirsts after righteousness, and converts philosophers and kings by the might of her doctrine. Ruth is interpreted either 'seeing' or 'hastenings' and denotes the Church which in purity of heart sees God, and hastens to the prize of the heavenly call. Let us now see what virtues they be which these fathers edify in us; for faith, hope, and charity are the foundation of all virtues; those that follow are like additions over and above them. Judah is interpreted 'confession,' of which there are two kinds, confession of faith, and of sin. If then, after we be endowed with the three forementioned virtues, we sin, confession not of faith only but of sin is needful for us. Phares is interpreted 'division,' Zamar 'the east,' and Thamar 'bitternessz.' Thus confession begets separation from vice, the rise of virtue, and the bitterness of repentance. After Phares follows Esron, 'an arrow,' for when one is separated from vice and secular pursuits, he should become a dart wherewith to slay by preaching the vices of others. Aram is interpreted 'elect' or 'loftya,' for as soon as one is detached from this world, and profiteth for another, he must needs be held to be elect of God, famous amongst men, high in virtue. Naasson is 'augury,' but this augury is of heaven, not of earth. It is that of which Joseph boasted when he said, Ye have taken away the cup of my Lord, where with He is wont to divine. (Gen. 44:5.) The cup is the divine Scripture wherein is the draught of wisdom; by this the wise man divines, since in it he sees things future, that is, heavenly things. Next is Salomonb, 'that perceiveth,' for he who studies divine Scripture becomes perceiving, that is, he discerns by the taste of reason, good from bad, sweet from bitter. Next is Booz, that is 'brave,' for who is well taught in Scripture becomes brave to endure all adversity. Then follows Obeth, i. e. 'servitude,' for which none is fit but he who is strong; and this servitude is begotten of Ruth, that is 'haste,' for it behoves a slave to be quick, not slow. Or Jesse may be interpreted 'incensec.' For it we serve God in love and fear, there will be a devotion in the heart, which in the heat and desire of the heart offers the sweetest incense to God. But when one is become a fit servant, and a sacrifice of incense to God, it follows that he becomes David, (i. e. 'of a strong hand,') who fought mightily against his enemies, and made the Idumeans tributary. In like manner ought he to subdue carnal men to God by teaching and example.
Tłumacz z Google
Glossa Ordinaria · 1100 Excerpts (Historical Christian Faith …
Catena Aurea by Aquinas
The Evangelist has now finished the first fourteen generations, and is come to the second, which consists of royal personages, and therefore beginning with David, who was the first king in the tribe of Judah, he calls him David the king. Besides, he does not name Bathsheba, that, by naming Urias, he may recal to memory that great wickedness which she was guilty of towards him.
Tłumacz z Google
Glossa Ordinaria · 1100 Excerpts (Historical Christian Faith …
Catena Aurea by Aquinas
Mystically, David is Christ, who overcame Golias, that is, the Devil. Urias, i. e. God is my light, is the Devil who says, I will be like the Highest. (Is. 14:14.) To Him the Church was married, when Christ on the Throne of the majesty of His Father loved her, and having made her beautiful, united her to Himself in wedlock. Or Urias is the Jewish nation who through the Law boasted of their light. From them Christ took away the Law, having taught it to speak of Himself. Bersabee is 'the well of satiety,' that is, the abundance of spiritual grace.
Tłumacz z Google
Thomas Aquinas · 1225 Excerpts (Historical Christian Faith …
Commentary on Matthew
Jesse was the father of David the king. David is taken to mean strong hand and fair to behold; both of which suit Christ, as is evident. For he was strong in overcoming the devil. "But when one stronger than he assails him and overcomes him, he takes away his armor in which he trusted and divides his spoil" (Lk 11:22). Also "he is the fairest of the sons of men" (Ps 45:2). But why was it that, since many of the others were kings, he is called king? The answer is that he was the first king in the tribe of Judah, from which the Lord was born. For although Saul had been king, he was from the tribe of Benjamin. The second reason is that the others reigned on account of the merits of David: "I will establish his line for ever and his throne as the days of the heavens" (Ps 89:29). The third reason is to show the fulfillment of Jeremiah's prophecy (23:5): "I will raise up for David a righteous branch and he shall reign as king and deal wisely, and shall execute justice and righteousness in the land"; "Upon the throne of David and over his kingdom to establish it" (Is 9:7). But morally in this generation the fruit of the perfect is designated, just as in other generations the fruit of beginners and proficients. For the first requirement for a perfect man is that he be brave in attacking adversities, so that he is not held back on account of some difficulty: and this is signified by Boaz, which is taken to mean brave: "They who hope in the Lord shall renew their strength, they shall mount up with wings like eagles; they shall run and not be weary, they shall walk and not faint" (Is 40:31); "Who shall find the valiant woman?" (Pr 31:10). The second is the humility of the servant, so that the greater one is, the humbler he is in all things; and this is signified by Obed, which is taken to mean incense or conflagration: "Let my prayer be directed as incense in your sight" (Ps 14:2). And from this, one arrives at the kingdom and glory, because Jesse was the father of David the king: "Who made them a kingdom and priests to our God" (Rev 5:20); "You are a chosen race, a royal priesthood, a holy nation, God's own people" (1 Pt 2:9). Having presented the genealogical series of the fathers which ran through the patriarchs, he now presents the series of fathers which came forth from kings. And it is divided into two parts: first are presented the kings born of Israel without a mixture of alien seed; secondly, the kings who undertook a union with foreigners at Joram was the father of Uzziah. Here two questions arise: for Luke in recounting the generation of Christ ascends through Nathan; but Matthew proceeds in descending order from David to Christ through Solomon. Hence, there seems to be some contrariety. The answer, as has been said, is that Luke in the genealogy of Christ mentions many fathers who were not fathers of fleshly origin by propagation but according to legal adoption; but Matthew mentions no one who was not a father according to the flesh. And it is true that according to the flesh the Lord descended from David through Solomon and not through Nathan; nevertheless, according to Augustine there is no lack of mystery that Matthew goes from David through Solomon to Christ, but Luke ascends from Christ to David through Nathan. For Matthew had undertaken to describe the origin of Christ according to the flesh, in virtue of which Christ descended even unto the likeness of sinful flesh; and therefore, Matthew is correct in his genealogy's descending from David through Solomon, with whose mother David had sinned. But Luke, who intends to stress in Christ the priestly dignity, through which was expiation of sins, is correct in ascending to David through Nathan, who was a holy man. But note that according to the same Augustine in the Book of Retractions it is not supposed that this prophet Nathan who rebuked David was the same as the son he fathered, but that they were alike in name only. The second question is why Bathsheba is not mentioned by name as were Tamar, Rahab and Ruth. The answer is that the others, although they had been sinners for a while, were later converted and repentant; but she committed the crime of adultery basely and consented to murder. Therefore, on account of the shame her name is kept silent. But note that in Scripture sometimes the sins of the great are recorded, as David and others; and this, because the devil prostrates not only the small and lowly, but also the great; for he is our adversary. And therefore, as a warning they are mentioned, so that he who stands may not fall. Another reason is that they not think themselves more than men. For if someone were to consider only the perfection in them, he could be deceived into idolatry; but when he sees that they have fallen into sin, he no longer believes that they are superhuman. Note, too, according to Augustine, that sometimes the literal fact is evil and the thing is very good; and sometimes the deed is good and the thing signified evil. For Uriah was a good and just man and is not reprehended for anything in Scripture; yet he signifies the devil. Bathsheba on the other hand was a sinner; yet she signifies a good thing, namely, the Church. For Uriah is taken to mean God my light and signifies the devil, who desired the light of divinity: "I will be like the Most High" (Is 14:14). Bathsheba is taken to mean seven wells or the well of a group and signifies the Church of the gentiles on account of the seven-fold grace of baptism. The devil first married her, but David, i.e., Christ, took her from him and became one with her and killed the devil. Or Bathsheba signifies the Law, through whose ways were led the people who do not want to enter the house through spiritual understanding but bring in the letters of their death, because "the letter kills" (2 Cor 3:6). But David, i.e., Christ, removed the Law from the Jews, when he taught how to understand it spiritually.
Tłumacz z Google

Nowoczesne 1

Jamieson, Fausset & Brown · 1802 Critical and Explanatory Commentary o…
Introduction
GENEALOGY OF CHRIST. ( = Luke 3:23-38). (Mat. 1:1-17) The book of the generation--an expression purely Jewish; meaning, "table of the genealogy." In Gen 5:1 the same expression occurs in this sense. We have here, then, the title, not of this whole Gospel of Matthew, but only of the first seventeen verses. of Jesus Christ--For the meaning of these glorious words, see on Mat 1:16; Mat 1:21. "Jesus," the name given to our Lord at His circumcision (Luk 2:21), was that by which He was familiarly known while on earth. The word "Christ"--though applied to Him as a proper name by the angel who announced His birth to the shepherds (Luk 2:11), and once or twice used in this sense by our Lord Himself (Mat 23:8, Mat 23:10; Mar 9:41) --only began to be so used by others about the very close of His earthly career (Mat 26:68; Mat 27:17). The full form, "Jesus Christ," though once used by Himself in His Intercessory Prayer (Joh 17:3), was never used by others till after His ascension and the formation of churches in His name. Its use, then, in the opening words of this Gospel (and in Mat 1:17-18) is in the style of the late period when our Evangelist wrote, rather than of the events he was going to record. the son of David, the son of Abraham--As Abraham was the first from whose family it was predicted that Messiah should spring (Gen 22:18), so David was the last. To a Jewish reader, accordingly, these behooved to be the two great starting-points of any true genealogy of the promised Messiah; and thus this opening verse, as it stamps the first Gospel as one peculiarly Jewish, would at once tend to conciliate the writer's people. From the nearest of those two fathers came that familiar name of the promised Messiah, "the son of David" (Luk 20:41), which was applied to Jesus, either in devout acknowledgment of His rightful claim to it (Mat 9:27; Mat 20:31), or in the way of insinuating inquiry whether such were the case (see on Joh 4:29; Mat 12:23).
Tłumacz z Google

Odsyłacze