{# SEO indexing — only pages with AI synthesis are indexable. Without synthesis the page is largely public-domain text duplicated across BibleHub / StudyLight; we let Google crawl for link discovery (`follow`) but skip the index. #}

Łukasza 4:42 Komentarz

15 historical voices

Jak Kościół czytał Luke 4:42 przez dwa tysiące lat — Matthew Henry, Jan Kalwin, Augustyn z Hippony, Jan Chryzostom i inni, zebrani werset po wersetcie z domeny publicznej.

KJV (1611) · en
And when it was day, he departed and went into a desert place: and the people sought him, and came unto him, and stayed him, that he should not depart from them.
BLIVRE (2018) · pt-br
E sendo já dia, ele saiu, e foi a um lugar deserto. As multidões o buscavam; então vieram a ele, e queriam detê-lo, para que não os deixasse.
ARC (1995) · pt-br
Ao romper do dia saiu, e foi a um lugar deserto; e as multidões procuravam-no e, vindo a ele, queriam detê-lo, para que não se ausentasse delas.

Głosy przez wieki

Purytanie 3

Matthew Henry · 1662 Complete Commentary on the Whole Bible
Introduction
We left Christ newly baptized, and owned by a voice from heaven and the descent of the Holy Ghost upon him. Now, in this chapter, we have, I. A further preparation of him for his public ministry by his being tempted in the wilderness, of which we had the same account before in Matthew as we have here (Luk 4:1-13). II. His entrance upon his public work in Galilee (Luk 4:14, Luk 4:15), particularly, 1. At Nazareth, the city where he had been bred up (Luk 4:16-30), which we had no account of before in Matthew. 2. At Capernaum, where, having preached to admiration (Luk 4:31-32), he cast the devil out of a man that was possessed (Luk 4:33-37), cured Peter's mother-in-law of a fever (Luk 4:38, Luk 4:39), and many others that were sick and possessed (Luk 4:40, Luk 4:41), and then went and did the same in other cities of Galilee (Luk 4:42-44).
Tłumacz z Google
John Gill · 1697 Exposition of the Entire Bible
Introduction
And Jesus being full of the Holy Ghost,.... The Spirit of God having descended on him at his baptism, and afresh anointed, and filled his human nature with his gifts, whereby, as man, he was abundantly furnished for the great work of the public ministry, he was just about to enter upon; yet must first go through a series of temptations, and which, through the fulness of the Holy Spirit in him, he was sufficiently fortified against. Returned from Jordan; where he came, and had been with John, and was baptized by him; which, when over, he went back from the same side of Jordan, to which he came: and was led by the Spirit; the same Spirit, or Holy Ghost he was full of; See Gill on Mat 4:1. into the wilderness; of Judea, which lay near Jordan, and where John had been preaching and baptizing, namely, in the habitable: part of it: but this was that part, which was uninhabited by men, and was infested with wild beasts, and where Christ could neither have the comfort and benefit of human society, nor any thing for the sustenance of life, and where he was exposed to the utmost danger; and so in circumstances very opportune and favourable for Satan to ply him with his temptations, for which purpose he was led thither.
Tłumacz z Google
John Gill · 1697 Exposition of the Entire Bible
And he said unto them,.... In answer to their importunate requests: I must preach the kingdom of God to other cities also; as well as to Capernaum; and though they did not express their desire of his continuance with them, in order to preach the Gospel to them; yet Christ signifies, that a principal part of his work lay in preaching the things concerning the kingdom of God, the Gospel dispensation on earth, the doctrines and ordinances of it, as well as the things which relate to the kingdom of glory; as what is the saints meetness for it, their regeneration, and their right unto it, which lies in his righteousness: and that as he had preached these things at Capernaum, there was a necessity upon him to preach them in other cities of Galilee and Judea: for therefore am I sent; as he was by his heavenly Father, and had himself also undertook and engaged to do it.
Tłumacz z Google

Ojcowie Kościoła 6

Tertullian · 155 Excerpts (Historical Christian Faith …
Against Marcion Book IV
He fell, too, into another false position -of prevarication, when he permitted himself to be feared by the demons as the Son of the Creator, that he might drive them out, not indeed by his own power, but by the authority of the Creator. "He departed, and went into a desert place." This was, indeed, the Creator's customary region.
Tłumacz z Google
Tertullian · 155 Excerpts (Historical Christian Faith …
AGAINST MARCION 4.8
"He departed, and went into a desert place." This was, indeed, the Creator's customary region. It was proper that the Word should there appear in body, where before he had appeared in a cloud. To the gospel also was suitable that condition of place which had once been prophesied for the law. "Let the wilderness and the solitary place, therefore, be glad and rejoice"; so had Isaiah promised.
Tłumacz z Google
Tertullian · 155 Excerpts (Historical Christian Faith …
Against Marcion Book IV
When "stayed" by the crowds, He said," I must preach the kingdom of God to other cities also." Had He displayed His God anywhere yet? I suppose as yet nowhere.
Tłumacz z Google
John Chrysostom · 347 Excerpts (Historical Christian Faith …
Catena Aurea by Aquinas
When he had bestowed sufficient favour upon the people by miracles, it was necessary for Him to depart. For miracles are always thought greater when the worker is gone, since they themselves are then the more heeded, and have in their turn a voice; as it is said, But when it was day, he departed, and went. (Hom. 25. in Matt.) The Pharisees indeed, seeing how that the miracles themselves published His fame, were offended at His power. But the people hearing His words, assented and followed; as it is said, And the multitudes sought him, not indeed any of the chief priests, or scribes, but all those who had not been blackened with the dark stain of malice, and preserved their consciences unhurt.
Tłumacz z Google
Bede the Venerable · 672 Excerpts (Historical Christian Faith …
On the Gospel of Luke
But when the day came, he went out to a deserted place, and the crowds sought him, and came to him. If the death of the Lord is expressed by the setting sun, why is not his resurrection indicated by the returning day? The light revealed by which he is sought by the crowds of believers, found in the desert of the nations, is detained, lest he go away. Especially since this happened on the first day of the Sabbath, on which the resurrection was celebrated, the departure, the search, and the finding occurred.
Tłumacz z Google
Bede the Venerable · 672 Excerpts (Historical Christian Faith …
Catena Aurea by Aquinas
But if the sun-setting mystically expresses the death of our Lord, the returning day denotes His resurrection, (the light of which being made manifest, He is sought for by the multitudes of believers, and being found in the desert of the Gentiles He is held back by them, lest He should depart;) especially as this took place on the first day of the week, on which day the Resurrection was celebrated.
Tłumacz z Google

Średniowieczne 2

Ancient Greek Expositor · 1274 Excerpts (Historical Christian Faith …
Catena Aurea by Aquinas
(Victor Antiochenus.) He went also into the desert, as Mark says, and prayed; not that he needed prayer, but as an example to us of good works.
Tłumacz z Google
Ancient Greek Expositor · 1274 Excerpts (Historical Christian Faith …
Catena Aurea by Aquinas
(ut sup.) Now when Mark says that the Apostles came to him, saying, All seek thee, but Luke, that the people came, there is no difference between them, for the people came to Him following in the footsteps of the Apostles.
Tłumacz z Google

Nowoczesne 4

Adam Clarke · 1762 Commentary on the Bible
Introduction
Christ's temptation, Luk 4:1-13. Teaches in the synagogues of Galilee, Luk 4:14, Luk 4:15. He preaches in a synagogue at Nazareth, Luk 4:16-28. They attempt to kill him, Luk 4:29, Luk 4:30. He preaches in Capernaum, Luk 4:31, Luk 4:32, and casts out a demon, Luk 4:33-37. Heals Peter's mother-in-law, and various others, Luk 4:38-41. He goes to the desert, and preaches afterwards in the synagogues of Galilee, Luk 4:42-44.
Tłumacz z Google
Adam Clarke · 1762 Commentary on the Bible
And the people sought him - Rather, Sought him earnestly. Instead of εζητουν, sought, I read, επεζητουν, earnestly sought. This reading is supported by ABCDFLMS - V, and more than seventy others. Wetstein and Griesbach have both received it into the text. The people had tasted the good word of God, and now they cleave to Christ with their whole heart. Hearing the words of Christ, and feeling the influence of his Spirit upon the soul, will attract and influence the heart; and indeed nothing else can do it. And stayed him - Strove to detain him; κατειχον αυτον they caught hold of him. Thus showing their great earnestness to be farther instructed.
Tłumacz z Google
Jamieson, Fausset & Brown · 1802 Critical and Explanatory Commentary o…
Introduction
JESUS ENTERING ON HIS PUBLIC MINISTRY, MAKES A CIRCUIT OF GALILEE--REJECTION AT NAZARETH. (Luke 4:14-32) as his custom was--Compare Act 17:2. stood up for to read--Others besides rabbins were allowed to address the congregation. (See Act 13:15.)
Tłumacz z Google
Jamieson, Fausset & Brown · 1802 Critical and Explanatory Commentary o…
JESUS SOUGHT OUT AT MORNING PRAYER, AND ENTREATED TO STAY, DECLINES FROM THE URGENCY OF HIS WORK. (Luk 4:42-44) stayed him--"were staying Him," or sought to do it. What a contrast to the Gadarenes! The nature of His mission required Him to keep moving, that all might hear the glad tidings (Mat 8:34).
Tłumacz z Google

Odsyłacze