Introduction
Exhortations to holiness, and a repetition of various laws, Lev 19:1, Lev 19:2 Duty to parents, and observance of the Sabbath, Lev 19:3. Against idolatry, Lev 19:4. Concerning peace-offerings, Lev 19:5-8. The gleanings of the harvest and vintage to be left for the poor, Lev 19:9, Lev 19:10. Against stealing and lying, Lev 19:11; false swearing, Lev 19:12; defrauding the hireling, Lev 19:13. Laws in behalf of the deaf and the blind, Lev 19:14. Against respect of persons in judgment, Lev 19:15; tale-bearing, Lev 19:16; hatred and uncharitableness, Lev 19:17; revenge, Lev 19:18; unlawful mixtures in cattle, seed, and garments, Lev 19:19. Laws relative to the bondmaid that is betrothed, Lev 19:20-22. The fruit of the trees of the land not to be eaten for the first three years, Lev 19:23; but this is lawful in the fourth and fifth years, Lev 19:24, Lev 19:25. Against eating of blood, and using incantations, Lev 19:26; superstitious cutting of the hair, Lev 19:27; and cutting of the flesh in the times of mourning, Lev 19:28; prostitution, Lev 19:29. Sabbaths to be reverenced, Lev 19:30. Against consulting those who are wizards, and have familiar spirits, Lev 19:31. Respect must be shown to the aged, Lev 19:32. The stranger shall not be oppressed, Lev 19:33, Lev 19:34. They shall keep just measures, weights, and balances, Lev 19:35, Lev 19:36. Conclusion, Lev 19:37.
Tłumacz z Google
Introduction
A REPETITION OF SUNDRY LAWS. (Lev. 19:1-37)
Speak unto all the congregation of the children of Israel--Many of the laws enumerated in this chapter had been previously announced. As they were, however, of a general application, not suited to particular classes, but to the nation at large, so Moses seems, according to divine instructions, to have rehearsed them, perhaps on different occasions and to successive divisions of the people, till "all the congregation of the children of Israel" were taught to know them. The will of God in the Old as well as the New Testament Church was not locked up in the repositories of an unknown tongue, but communicated plainly and openly to the people.
Ye shall be holy: for I . . . am holy--Separated from the world, the people of God were required to be holy, for His character, His laws, and service were holy. (See Pe1 1:15).
Tłumacz z Google
Laws concerning the conduct towards one's neighbour, which should flow from unselfish love, especially with regard to the poor and distressed.
Lev 19:9-10
In reaping the field, "thou shalt not finish to reap the edge of thy field," i.e., not reap the field to the extreme edge; "neither shalt thou hold a gathering up (gleaning) of thy harvest," i.e., not gather together the ears left upon the field in the reaping. In the vineyard and olive-plantation, also, they were not to have any gleaning, or gather up what was strewn about (peret signifies the grapes and olives that had fallen off), but to leave them for the distressed and the foreigner, that he might also share in the harvest and gathering. כּרם, lit., a noble plantation, generally signifies a vineyard; but it is also applied to an olive-plantation (Jdg 15:5), and her it is to be understood of both. For when this command is repeated in Deu 24:20-21, both vineyards and olive-plantations are mentioned. When the olives had been gathered by being knocked off with sticks, the custom of shaking the boughs (פּאר) to get at those olives which could not be reached with the sticks was expressly forbidden, in the interest of the strangers, orphans, and widows, as well as gleaning after the vintage. The command with regard to the corn-harvest is repeated again in the law for the feast of Weeks or Harvest Feast (Lev 23:20); and in Deu 24:19 it is extended, quite in the spirit of our law, so far as to forbid fetching a sheaf that had been overlooked in the field, and to order it to be left for the needy. (Compare with this Deu 23:24-25.)
Lev 19:11-13
The Israelites were not to steal (Exo 20:15); nor to deny, viz., anything entrusted to them or found (Lev 6:2.); nor to lie to a neighbour, i.e., with regard to property or goods, for the purpose of overreaching and cheating him; nor to swear by the name of Jehovah to lie and defraud, and so profane the name of God (see Exo 20:7, Exo 20:16); nor to oppress and rob a neighbour (cf. Lev 6:2), by the unjust abstraction or detention of what belonged to him or was due to him, - for example, they were not to keep the wages of a day-labourer over night, but to pay him every day before sunset (Deu 24:14-15).
Lev 19:14
They were not to do an injury to an infirm person: neither to ridicule or curse the deaf, who could not hear the ridicule or curse, and therefore could not defend himself (Psa 38:15); nor "to put a stumblingblock before the blind," i.e., to put anything in his way over which he might stumble and fall (compare Deu 27:18, where a curse is pronounced upon the man who should lead the blind astray). But they were to "fear before God," who hears, and sees, and will punish every act of wrong (cf. Lev 19:32, Lev 25:17, Lev 25:36, Lev 25:43).
Lev 19:15
In judgment, i.e., in the administration of justice, they were to do no unrighteousness: neither to respect the person of the poor (πρόσωπον λαμβάνειν, to do anything out of regard to a person, used in a good sense in Gen 19:21, in a bad sense here, namely, to act partially from unmanly pity); nor to adorn the person of the great (i.e., powerful, distinguished, exalted), i.e., to favour him in a judicial decision (see at Exo 23:3).
Lev 19:16
They were not to go about as calumniators among their countrymen, to bring their neighbour to destruction (Eze 22:9); nor to set themselves against the blood of a neighbour, i.e., to seek his life. רכיל does not mean calumny, but, according to its formation, a calumniator (Ewald, 149e).
Lev 19:17
They were not to cherish hatred in their hearts towards their brother, but to admonish a neighbour, i.e., to tell him openly what they had against him, and reprove him for his conduct, just as Christ teaches His disciples in Mat 18:15-17, and "not to load a sin upon themselves." חטא עליו נשׁא does not mean to have to bear, or atone for a sin on his account (Onkelos, Knobel, etc.), but, as in Lev 22:9; Num 18:32, to bring sin upon one's self, which one then has to bear, or atone for; so also in Num 18:22, חטא שׂאת, from which the meaning "to bear," i.e., atone for sin, or suffer its consequences, was first derived.
Lev 19:18
Lastly, they were not to avenge themselves, or bear malice against the sons of their nation (their countrymen), but to love their neighbour as themselves. נטר to watch for (Sol 1:6; Sol 8:11, Sol 8:12), hence (= τηρεῖν) to cherish a design upon a person, or bear him malice (Psa 103:9; Jer 3:5, Jer 3:12; Nah 1:2).
Tłumacz z Google