{# SEO indexing — only pages with AI synthesis are indexable. Without synthesis the page is largely public-domain text duplicated across BibleHub / StudyLight; we let Google crawl for link discovery (`follow`) but skip the index. #}

Jana 15:5 Komentarz

18 historical voices

Jak Kościół czytał John 15:5 przez dwa tysiące lat — Matthew Henry, Jan Kalwin, Augustyn z Hippony, Jan Chryzostom i inni, zebrani werset po wersetcie z domeny publicznej.

KJV (1611) · en
I am the vine, ye are the branches: He that abideth in me, and I in him, the same bringeth forth much fruit: for without me ye can do nothing.
BLIVRE (2018) · pt-br
Eu sou a videira, vós sois os ramos; quem está em mim, e eu nele, esse dá muito fruto; porque sem mim nada podeis fazer.
ARC (1995) · pt-br
Eu sou a videira; vós sois as varas. Quem permanece em mim e eu nele, esse dá muito fruto; porque sem mim nada podeis fazer.

Głosy przez wieki

Purytanie 3

Matthew Henry · 1662 Complete Commentary on the Whole Bible
Introduction
It is generally agreed that Christ's discourse in this and the next chapter was at the close of the last supper, the night in which he was betrayed, and it is a continued discourse, not interrupted as that in the foregoing chapter was; and what he chooses to discourse of is very pertinent to the present sad occasion of a farewell sermon. Now that he was about to leave them, I. They would be tempted to leave him, and return to Moses again; and therefore he tells them how necessary it was that they should by faith adhere to him and abide in him. II. They would be tempted to grow strange one to another; and therefore he presses it upon them to love one another, and to keep up that communion when he was gone which had hitherto been their comfort. III. They would be tempted to shrink from their apostleship when they met with hardships; and therefore he prepared them to bear the shock of the world's ill will. There are four words to which his discourse in this chapter may be reduced; 1. Fruit (Joh 15:1-8). 2. Love (Joh 15:9-17). 3. Hatred (Joh 15:18-25). The Comforter (Joh 15:26, Joh 15:27).
Tłumacz z Google
John Gill · 1697 Exposition of the Entire Bible
Introduction
I am the true vine,.... The fruit of which he had been just speaking of at supper with his disciples; and then informs them, that he himself is the vine from whence that fruit must be expected, which should be partook of by them in his Father's kingdom; for though Christ may be compared to a vine for its tenderness, weakness, and being subject to cuttings and prunings; all which may express his outward meanness in his birth, parentage, and education, Which exposed him to the contempt of men; the weakness of the human nature in itself, his being encompassed with the infirmities of his people, and his sufferings and death for their sakes; yet he is rather called so with respect to his fruitfulness: for as the vine is a fruitful tree, brings forth and bears fruit in clusters, so Christ, as man and Mediator, is full of grace and truth, of all spiritual blessings, and exceeding great and precious promises; from him come the wine of divine love, of Gospel truths and Gospel ordinances, the various blessings of grace, and the joys of heaven, which are the best wine reserved by him till last: Christ is the "true" vine; not that he is really and literally so, without a figure; but he is, as the Syriac renders it, , "the vine of truth". Just as Israel is called a noble vine, wholly a right seed, , "a seed of truth", Jer 2:21; right genuine seed; or, as the Septuagint render it, "a vine", bringing forth fruit, "wholly true"; to which the allusion may be here. Christ is the noble vine, the most excellent of vines, wholly a right seed, in opposition to, and distinction from, the wild and unfruitful, or degenerate plant of a strange vine: to him agree all the properties of a right and real vine; he really and truly communicates life, sap, juice, nourishment, and fruitfulness to the several branches which are in him. The metaphor Christ makes use of was well known to the Jews; for not only the Jewish church is often compared to a vine, but the Messiah too, according to them: thus the Targumist explains the phrase in Psa 80:15, "the branch thou madest strong for thyself", of the King Messiah: and indeed, by comparing it with Psa 80:17 it seems to be the true sense of the passage (g). The Cabalistic doctors say (h), that the Shekinah is called, "a vine"; see Gen 49:11; where the Jews observe (i), the King Messiah is so called. The Jews (k) say, there was a golden vine that stood over the gate of the temple, and it was set upon props; and whoever offered a leaf, or a grape, or a cluster, (that is, a piece of gold to the temple, in the form of either of these,) bought it, and hung it upon it. And of this vine also Josephus (l) makes mention, as being in Herod's temple; of which he says, that it was over the doors (of the temple), under the edges of the wall, having clusters hanging down from it on high, which filled spectators with wonder as for the size of it, so for the art with which it was made. And elsewhere he says (m), the inward door in the porch was all covered with gold, and the whole wall about it; and it had over it golden vines, from whence hung clusters as big as the stature of a man: now whether our Lord may refer to this, being near the temple, and in view of it, and point to it, and call himself the true vine, in distinction from it, which was only the representation of one; or whether he might take occasion, from the sight of a real vine, to compare himself to one, nay be considered; since it was usual with Christ, upon sight or mention of natural things, to take the opportunity of treating of spiritual ones: though it may be rather this discourse of the vine and branches might be occasioned by his speaking of the fruit of the vine, at the time he ate the passover, and instituted the ordinance of the supper. And my Father is the husbandman; or vinedresser. So God is called by Philo the Jew (n), , "a good husbandman"; and the same the Targumist says of the word of the Lord (o), "and my word shall be unto them, , "as a good husbandman".'' Now Christ says this of his Father, both with respect to himself the vine, and with respect to the branches that were in him: he was the husbandman to him; he planted the vine of his human nature, and filled it with all the graces of the Spirit; he supported it, upheld it, and made it strong for himself, for the purposes of his grace, and for his own glory; and took infinite delight in it, being to him a pleasant plant, a plant of renown. The concern this husbandman has with the branches, is expressed in the following verse. (g) Vid. R. Mosem Hadersan in Galatin. de Arcan. Cathol. verit, l. 8. c. 4. (h) Zohar in Exod. fol. 70. 2. & Cabala denudata, par. 1. p. 241. (i) Zohar in Gen fol. 127. 3. (k) Misn. Middot, c. 3. sect. 8. T. Bab. Cholin, fol. 90. 2. & Tamid, fol. 29. 1, 2. (l) Antiqu. l. 15. c. 11. sect. 3. (m) De Bello Jud. l. 5. c. 5. sect. 4. (n) Leg. Allegor. l. 1. p. 48. (o) Targum in Hos. 11. 4.
Tłumacz z Google
John Gill · 1697 Exposition of the Entire Bible
If a man abide not in me,.... Christ does not say, "if ye abide not in me"; he would not suppose this of his true disciples; Judas now being removed, to whom he may have some respect in this verse; though it may be applied to anyone who has made a profession of Christ, and denies the truths of the Gospel, neglects the ordinances of it, or walks unworthy of his profession: of whom the following things may be truly said, he is cast forth as a branch; that is unfruitful, and is therefore taken away from the vine, and cast forth out of the vineyard. This signifies the ejection of worthless and fruitless professors out of the churches; for such who are either unsound in their principles, or are remiss and negligent in their attendance on the worship of God, with the church, or are loose and vain in their lives and conversations, are to be removed from communion with the people of God. And is withered. Some versions, as the Arabic, Syriac, and Persic, read this as an epithet of the word "branch", thus; "the branch that is withered"; expressing the condition the branch is in before it is cast forth out of the vineyard, and the reason of its being cast forth: but others read it as a new and distinct predicate of the branch, showing the case it is in, immediately upon its being cast forth: it may be cut off, and cast out with its leaves upon it, though without fruit; but as soon as ever it is ejected, it withers away. So mere external professors of religion, when they are cast out, of the communion of the church, presently the leaf of profession, which once seemed green, decays, loses its verdure, and that seeming fruit which grew upon them shrinks to nothing, and they become "trees whose fruit withereth, without fruit", Jde 1:12, their show of life, zeal, religion, and holiness, disappears, and all their external gifts, light, knowledge, and understanding, even in a speculative way, vanish: and men gather them; or, as some copies have it, "it", which best agrees with the word "branch". This was a common thing, when branches were thrown out of a vineyard, for men to come and gather them up for an use hereafter mentioned. So when unworthy members are put out of a church of Christ, the men of the world gather them into their society: or they are taken into the congregations of false teachers, who being sensual, and without the Spirit, separate themselves; or it may be read impersonally, "they are gathered", or "it is gathered": so wicked men, and Christless professors, will be gathered by the angels at the last day, and severed by them from the righteous, whom they will place at Christ's left hand to receive their awful doom: and cast them, or "it", into the fire, and they are burned, or "it is burned"; for nothing else is such a branch good for; see Eze 15:2. This may respect either the gnawings of conscience, that distress of mind, if not despair, that fearful looking for of judgment, and fiery indignation, which attend apostates in this life; or their being cast into the everlasting burnings of hell fire by angels at the last day, as will be the case of every unfruitful tree, of the chaff and tares.
Tłumacz z Google

Ojcowie Kościoła 8

Ambrose of Milan · 339 Excerpts (Historical Christian Faith …
On the Blessings of the Patriarchs, Chapter 10
This is beautiful, but much more beautiful is the vine branch that signifies the spiritual, of which we are the branch, and we can bear fruit if we abide in the vine; but if not, we are cut off. The holy patriarch Nephthalim was an abundant vine. Hence Moses says: Nephthalim will receive satisfaction, and will be filled with the blessing of the Lord, possessing the sea and the south wind (Deut. 33:23). Moses explains this what Jacob had said, what it means to have a lax vine, that is, freed from the bonds of death through the grace of faith: in which the people of God are signified as being called to the freedom of faith, and the abundance of grace spread throughout the whole world, who may willingly bear the yoke of Christ with good fruit, and surround themselves with the true branches of that vine, that is, the mysteries of the Lord's cross, and not fear the danger of confessing it, but rather even glory in the name of Christ even in persecutions.
Tłumacz z Google
John Chrysostom · 347 Excerpts (Historical Christian Faith …
Homily on the Gospel of John 76
"He that abideth in Me, and I in him." Seest thou that the Son contributeth not less than the Father towards the care of the disciples? The Father purgeth, but He keepeth them in Himself. The abiding in the root is that which maketh the branches to be fruit-bearing. For that which is not purged, if it remain on the root, bears fruit, though perhaps not so much as it ought; but that which remains not, bears none at all. But still the "purging" also hath been shown to belong to the Son, and the "abiding in the root," to the Father, who also begat the Root. Seest thou how all is common, both the "purging," and the enjoying the virtue which is from the root?
Tłumacz z Google
Augustine of Hippo · 354 Excerpts (Historical Christian Faith …
Catena Aurea by Aquinas
(Tract. lxxxi. 3) But lest any should suppose that a branch could bring forth a little fruit of itself, He adds, For without Me ye can do nothing. He does not say, ye can do little. Unless the branch abides in the vine, and lives from the root, it can bear no fruit whatever. Christ, though He would not be the vine, except He were man, yet could not give this grace to the branches, except He were God.
Tłumacz z Google
Augustine of Hippo · 354 Excerpts (Historical Christian Faith …
Tractates on John 81
Ponder again and again what the Truth has still further to say: "I am the vine," He adds, "ye are the branches: he that abideth in me, and I in him, the same bringeth forth much fruit; for without me ye can do nothing." For just to keep any from supposing that the branch can bear at least some little fruit of itself, after saying, "the same bringeth forth much fruit," His next words are not, Without me ye can do but little, but "ye can do nothing." Whether then it be little or much, without Him it is impracticable; for without Him nothing can be done. For although, when the branch beareth little fruit, the husbandman purgeth it that it may bring forth more; yet if it abide not in the vine, and draw its life from the root, it can bear no fruit whatever of itself. And although Christ would not have been the vine had He not been man, yet He could not have supplied such grace to the branches had He not also been God. And just because such grace is so essential to life, that even death itself ceases to be at the disposal of free-will, He adds, "If any one abide not in me, he shall be cast forth as a branch, and wither; and they shall gather him, and cast him into the fire, and he is burned." The wood of the vine, therefore, is in the same proportion the more contemptible if it abide not in the vine, as it is glorious while so abiding; in fine, as the Lord likewise says of them in the prophet Ezekiel, when cut off, they are of no use for any purpose of the husbandman, and can be applied to no labor of the mechanic. The branch is suitable only for one of two things, either the vine or the fire: if it is not in the vine, its place will be in the fire; and that it may escape the latter, may it have its place in the vine.
Tłumacz z Google
Theodoret of Cyrus · 393 Excerpts (Historical Christian Faith …
DIALOGUE 1.36
Just as the branches are of the same substance as the vine and [come] from it, so we, who have the same kind of body as the Lord’s body, receive from his fullness and have it as a root for resurrection and salvation. And the Father is called the vinedresser, because through the Word he took care of the vine, which is the Lord’s body.
Tłumacz z Google
Marcus Eremita · 430 Excerpts (Historical Christian Faith …
ON THE SPIRITUAL LAW 41
When you have done something good, remember the words, “without me you can do nothing.”
Tłumacz z Google
Prosper of Aquitaine · 455 Excerpts (Historical Christian Faith …
ON THE UNGRATEFUL PEOPLE 954-97
Hope is not in the fading flower of the field. For just as no one is able to eat the fruit of the branch Unless the branch remains in the vine which brings Sap to the leaves from the root and fills the grapes with must— So also those who are barren in virtue and without fruit Shall be fuel for the perpetual fire: those who leave the vine Dare to put their faith in the immoderate liberty of the leaves, So that their fruitfulness is not dependent on the fruitfulness of Christ: And even more, they believe they are able to excel on their own, As if God is not the author of the virtues that please him.… [But] why would they be ashamed, especially in this valley of tears, If their power came from God, that they have a minimum of mortal works, When it is nothing but sin which has destroyed Liberty to which alone evil deeds recur? And yet, when we focus the mind on holy acts, When a chaste mind refuses carnal desires, When we do not give in to temptations, and through harsh Vexing punishments, we remain in our hearts unyielding; Then we are acting freely; but with a freedom redeemed, And over which God is ruler as light from the highest light, [there is] Life, health, virtue, wisdom: It is the grace of Christ By which freedom runs, rejoices, endures, takes care, chooses, stands, Believes, hopes, loves, is cleansed and is justified. For if we are right in anything we do, Lord, we do it only with your help; You move hearts, you command prayers—those you want to grant you bestow, bestowing Lavishly and producing merit from merits and enriching the gifts of your crown. But this does not mean I should diminish my care and become lax in the pursuit of virtue, or Become complacent by letting mental apathy hold sway, Because the good works of the saints are yours, And whatever in them is pure or strong, depends on you: So that none of the actions of human beings is seen as occurring entirely apart from your will: For without you what is achieved by the will except to be exiled far away from you? The paths are always precipitous and the ways twisting When advancing alone: When our will is exhausted, you are kind; when feeble You lift it up, you carry it back, you keep it warm, you watch over it and provide it with dignity. Then it will make rapid progress, its eyes actually seeing, its freedom free, its wisdom wise, Its justice just, its virtue strong and its senses healed.
Tłumacz z Google
Maximus the Confessor · 662 Excerpts (Historical Christian Faith …
THE FOUR HUNDRED CHAPTERS ON LOVE 2.38-39
The Lord told us, “Outside of me you can do nothing.” This is because our weakness, when moved to do good things, is unable to bring anything to completion without the giver of good things. The one who has come to understand the weakness of human nature has had experience of the divine power. And such a person who because of divine power has succeeded in some things and is eager to succeed in others never looks down on anyone. For he knows that in the same way that God has helped him and freed him from many passions and hardships, so can he help everyone when he wishes, especially those who are striving for his sake.
Tłumacz z Google

Średniowieczne 3

Alcuin of York · 804 Excerpts (Historical Christian Faith …
Catena Aurea by Aquinas
All the fruit of good works proceeds from this root. He who hath delivered us by His grace, also carries us onward by his help, so that we bring forth more fruit. Wherefore He repeats, and explains what He has said: I am the vine, ye are the branches. He that abideth in Me, by believing, obeying, persevering, and I in Him, by enlightening, assisting, giving perseverance, the same, and none other, bringeth forth much fruit.
Tłumacz z Google
Theophylact of Ohrid · 1055 Excerpts (Historical Christian Faith …
Commentary on John
By the example of the branch He clearly represents to us that from Him are bestowed strength and life to those who are well-pleasing to Him. For just as that branch bears fruit which abides on the vine and receives from it the assistance for life, so you also, if you abide in Me through the keeping of the commandments, will bear more fruit.
Tłumacz z Google
Thomas Aquinas · 1225 Excerpts (Historical Christian Faith …
Commentary on John
1991 Here he shows that being united to Christ is efficacious: first, he shows that it is efficacious; secondly, the reason for this efficacy (v 5b). 1992 First he says: I say that it is not only necessary for a person to abide in me in order to bear fruit, it is also efficacious, because he who abides in me, by believing, obeying and persevering, and I in him, by giving enlightenment, help and perseverance, he it is and not another, that bears much fruit. Such persons bear a threefold fruit in this life. The first is that they avoid sin. Secondly, they are eager to accomplish works of holiness: "the return you get is sanctification" (Rom 6:22). Thirdly, they are eager for the progress of others: "The earth will be filled with the fruit of your works" [Ps 104:13]. They also produce a fourth fruit, but in eternal life: "He gathers fruit for eternal life" (4:36). Eternal life is the last and perfect fruit of our labors: "The fruit of good works is glorious" [Wis 3:15]. 1993 The reason for this efficacy is because apart from me you can do nothing. With these words he instructs the hearts of the humble and silences the mouths of the proud, especially of the Pelagians, who say that they can do by themselves, without the help of God, the good works of the virtues and of the law. And although they were trying to maintain our free will, they really undermined it. Look at what our Lord says here! He says that without him we cannot do anything great, nor anything small, indeed, we cannot do anything at all. This is not surprising because neither does God do anything without him: "Without him was not anything made that was made" (1:3). For our works are either from the power of nature or from divine grace. If they are from the power of nature, then, since every action of nature is from the Word of God, no nature can act to do anything without him. If our works are from the power of grace, then, since he is the author of grace - "grace and truth came through Jesus Christ" (1:17) - it is obvious that no meritorious work can be done without him: "Not that we are capable of thinking anything of ourselves as originating from ourselves; our capability is from God" [2 Cor 3:5]. Therefore, if we cannot even think without it coming from God, much less can we do anything else.
Tłumacz z Google

Nowoczesne 4

Adam Clarke · 1762 Commentary on the Bible
Introduction
The union of Jesus Christ with his followers, represented by the parable of a vine and its branches, Joh 15:1-11. He exhorts them to mutual love, Joh 15:12. Calls them his friends, and promises to lay down his life for them, Joh 15:13-15. Appoints them their work, and promises them success in it, Joh 15:16. Renews the exhortation to mutual love, Joh 15:17, and foretells the opposition they would meet with from the world, Joh 15:18-21. The sin of the Jews in rejecting Christ, Joh 15:22-25. The Holy Spirit is promised as a witness for Christ, and the Comforter of the disciples, Joh 15:26, Joh 15:27.
Tłumacz z Google
Adam Clarke · 1762 Commentary on the Bible
Without me ye can do nothing - Χωρις εμου ου δυνασθε ποιειν ουδεν - Separated from me, ye can do nothing at all. God can do without man, but man cannot do without God. Following the metaphor of our Lord, it would be just as possible to do any good without him, as for a branch to live, thrive, and bring forth fruit, while cut off from that tree from which it not only derives its juices, but its very existence also. Nearly similar to this saying of our Lord, is that of Creeshna (the incarnate God of the Hindoos) to his disciple Arjoon: "God is the gift of charity; God is the offering: God is the fire of the altar; by God the sacrifice is performed; and God is to be obtained by him who maketh God alone the object of his works." And again: "I am the sacrifice; I am the worship; I am the spices; I am the invocation; I am the fire; and I am the victim. I am the Father and Mother of this world, and the Preserver. I am the Holy One, worthy to be known; the mystic figure Om; (see on Joh 1:14 (note)) I am the journey of the good; the Comforter; the Creator; the Witness; the resting-place; the asylum, and the Friend. I am the place of all things; and the inexhaustible seed of nature; I am sunshine, and I am rain; I now draw in, and now let forth." See Bhagvat Geeta, pp. 54 and 80. Could such sentiments as these ever come from any other source than Divine revelation? There is a saying in Theophilus very similar to one of those above: Θεος ου χωρειται, αλλα αυτος εστι τοπος των ὁλων. - God is not comprehended, but he is the place of all things.
Tłumacz z Google
Jamieson, Fausset & Brown · 1802 Critical and Explanatory Commentary o…
Introduction
DISCOURSE AT THE SUPPER TABLE CONTINUED. (John 15:1-27) The spiritual oneness of Christ and His people, and His relation to them as the Source of all their spiritual life and fruitfulness, are here beautifully set forth by a figure familiar to Jewish ears (Isa 5:1, &c.). I am the true vine--of whom the vine of nature is but a shadow. my Father is the husbandman--the great Proprietor of the vineyard, the Lord of the spiritual kingdom. (It is surely unnecessary to point out the claim to supreme divinity involved in this).
Tłumacz z Google
Jamieson, Fausset & Brown · 1802 Critical and Explanatory Commentary o…
without me--apart, or vitally disconnected from Me. ye can do nothing--spiritually, acceptably.
Tłumacz z Google

Odsyłacze