Purytanie 3
Introduction
Cyrus was nominated, in the foregoing chapter, to be God's shepherd; more is said to him and more of him in this chapter, not only because he was to be instrumental in the release of the Jews out of their captivity, but because he was to be therein a type of the great Redeemer, and that release was to be typical of the great redemption from sin and death; for that was the salvation of which all the prophets witnessed. We have here, I. The great things which God would do for Cyrus, that he might be put into a capacity to release God's people (Isa 45:1-4). II. The proof God would hereby give of his eternal power and godhead, and his universal, incontestable, sovereignty (Isa 45:5-7). III. A prayer for the hastening of this deliverance (Isa 45:8). IV. A check to the unbelieving Jews, who quarrelled with God for the lengthening out of their captivity (Isa 45:9, Isa 45:10). V. Encouragement given to the believing Jews, who trusted in God and continued instant in prayer, assuring them that God would in due time accomplish this work by the hand of Cyrus (Isa 45:11-15). VI. A challenge given to the worshippers of idols and their doom read, and satisfaction given to the worshippers of the true God and their comfort secured, with an eye to the Mediator, who is made of God to us both righteousness and sanctification (Isa 45:16-25). And here, as in many other parts of this prophecy, there is much of Christ and of gospel grace.
Tłumacz z Google
Introduction
INTRODUCTION TO ISAIAH 45
This chapter contains prophecies concerning Cyrus, the deliverer of the Jews from captivity; and concerning the grace, righteousness, and salvation of Christ; and the conversion of the Gentiles. An account is given of Cyrus, and of the great things God would do for him, and by him, Isa 45:1 and the ends for which he would do these things, for the sake of his people Israel; and that he might be known to be the only true God, who is the Maker of all things, Isa 45:4 an intimation is given of the Messiah, as the author of righteousness and salvation; and of the contention and murmuring of the Jews about him, Isa 45:8, encouragement is given to pray for and expect good things by him for the children of God, in consideration of the greatness of God as the Creator, who would raise him up in righteousness, the antitype of Cyrus, Isa 45:11, the conversion of the Gentiles, the confusion of idolaters, and the salvation of the Israel of God, are prophesied of, Isa 45:14, which are confirmed by his works and his word, what he had done and said, Isa 45:18, the vanity of idols is exposed, and Christ the only Saviour asserted, to whom persons in all nations are directed to look for salvation, Isa 45:20 when it is affirmed with an oath that all shall be subject to him; that his people shall come to him for righteousness and strength; that his enemies shall be ashamed, and the spiritual Israel of God shall be justified, and glory in him, Isa 45:23.
Tłumacz z Google
For Jacob my servant's sake, and Israel mine elect, I have even called thee by thy name,.... Not so much for the sake of Cyrus, and to do honour to him, was it that he so long before he was born called him by his name; but to assure the people of the Jews, the Lord's chosen people, and who were his servants, of the certainty of their deliverance, their deliverer being mentioned by name; and it was for their sakes, and not his, that he called him, and raised him up to do such great things as he did, that he might deliver them from their captivity: and it is for the sake of God's elect, whom he has chosen to holiness and happiness, to serve him, and be with him for ever, that he has called Christ, of whom Cyrus was a type, and sent him into the world, to be the Saviour and Redeemer of them:
I have surnamed thee; not only called him by his name, Cyrus, but surnamed him his "shepherd", and "his anointed", Isa 44:28,
though thou hast not known me; as yet not being born; and when he was, and was grown up, he was ignorant of the true God; and though, upon sight of the above prophecy, and under an immediate influence and impression, he acknowledged the God of Israel to be the God of heaven yet it does not appear that he left the Pagan idolatry; for Xenophon (k) relates, that when he found his end was near, he took sacrifices, and offered them to Jupiter, and the sun, and the rest of the gods; and gave them thanks for the care they had taken of him; and prayed them to grant happiness to his wife, children, friends, and country.
(k) Cyropaedia, l. 8. c. 45.
Tłumacz z Google
Ojcowie Kościoła 2
Commentary on Isaiah
(Chapter 45, Verses 1-7) Thus says the Lord to Cyrus, his anointed one, whom he has taken by the right hand to subdue nations before him and strip the loins of kings, to force gateways before him that their gates be closed no more: I will go before you, and level the mountains; I will break in pieces the doors of bronze and cut through the bars of iron. I will give you the treasures of darkness and riches hidden in secret places, so that you may know that it is I, the Lord, the God of Israel, who call you by your name. Because of my servant Jacob, and Israel my chosen one, I have called you by your name: I have likened you to myself, and you have not known me. I am the Lord, and there is no other: besides me there is no God: I have girded you, and you have not known me. So that they may know, from the rising of the sun, and from the west, that there is no one besides me. I am the Lord, and there is no other. Forming light and creating darkness: making peace and creating evil. I am the Lord who does all these things. We can apply this understanding to a wise man of the Church, to whom God has granted speech and wisdom, so that through his arguments he may undermine all sects that are contrary to the truth. Just as the Holy Scripture also mentions about Stephen (Acts 6), that no one was able to resist his wisdom, and so that he may subject kings, that is, the leaders of each heresy, to his authority, and open and break down what previously seemed to be concluded by the art of dialectic, and bring forth the secrets of the heretics, surpassing and convincing them, so that they may know the secrets of Christ, in whom are hidden all the treasures of wisdom and knowledge (Colossians 2). God calls this man by His own name because he is the defender of His servant Jacob and His chosen one Israel. God accepts him and conforms him to His word, which he must be careful not to think that what he speaks is his own, but rather he should attribute all glory to the giver; lest he himself deserves to hear: 'I have called you, and you have not known me.' For when, equipped with the armor of an Apostle, he teaches everyone that there is no other God but one, who is the God of Jacob and Israel, Marcion will be confounded, for he understands two gods, one good and the other just; one the creator of the invisible, the other of the visible. From these, the first makes light, the second darkness; the former brings peace, the latter brings evil: and yet the same God created both, according to their different merits.
Tłumacz z Google
Commentary on Isaiah
(Verse 4) Because of my servant Jacob, and Israel my chosen one, I have called you by your name: I have likened you to myself, and you have not known me. These things, he says, I attribute to you because of my servant Jacob, and my chosen Israel, and I called you by your name, just as I called Abraham, Isaac, and Jacob; and long before, I foretold you, Isaac and Josiah, so that you would not think that he is the Christ, to whom you are compared, and in whose type and image you have preceded. But you did not know me, that is, you worshiped idols, not God.
Tłumacz z Google
Nowoczesne 5
Introduction
This chapter is evidently connected with the subject treated of in the thirty-sixth. Baruch, who had written the prophecies of Jeremiah, and read them publicly in the temple, and afterwards to many of the princes, is in great affliction because of the awful judgments with which the land of Judah was about to be visited; and also on account of the imminent danger to which his own life was exposed, in publishing such unwelcome tidings, Jer 45:1-3. To remove Baruch's fear with respect to this latter circumstance, the prophet assures him that though the total destruction of Judea was determined because of the great wickedness of the inhabitants, yet his life should be preserved amidst the general desolation, Jer 45:4, Jer 45:5.
Tłumacz z Google
Introduction
These seven verses should have been appended to previous chapter, and the new chapter should begin with Isa 45:8, "Drop down," &c. [HORSLEY]. Reference to the deliverance by Messiah often breaks out from amidst the local and temporary details of the deliverance from Babylon, as the great ultimate end of the prophecy. (Isa 45:1-7)
his anointed--Cyrus is so called as being set apart as king, by God's providence, to fulfil His special purpose. Though kings were not anointed in Persia, the expression is applied to him in reference to the Jewish custom of setting apart kings to the regal office by anointing.
right hand . . . holden--image from sustaining a feeble person by holding his right hand (Isa 42:6).
subdue nations--namely, the Cilicians, Syrians, Babylonians, Lydians, Bactrians, &c.; his empire extended from Egypt and the Mediterranean to the Indian Ocean, and from Ethiopia to the Euxine Sea.
loose . . . girdle loins--that is, the girdle off the loins; and so enfeeble them. The loose outer robe of the Orientals, when girt fast round the loins, was the emblem of strength and preparedness for action; ungirt, was indicative of feebleness (Job 38:3; Job 12:21); "weakeneth the strength of the mighty" (Margin), "looseth the girdle of the strong." The joints of (Belshazzar's) loins, we read in Dan 5:6, were loosed during the siege by Cyrus, at the sight of the mysterious handwriting on the palace walls. His being taken by surprise, unaccoutred, is here foretold.
to open . . . gates--In the revelry in Babylon on the night of its capture, the inner gates, leading from the streets to the river, were left open; for there were walls along each side of the Euphrates with gates, which, had they been kept shut, would have hemmed the invading hosts in the bed of the river, where the Babylonians could have easily destroyed them. Also, the gates of the palace were left open, so that there was access to every part of the city; and such was its extent, that they who lived in the extremities were taken prisoners before the alarm reached the center of the palace. [HERODOTUS, 1.191].
Tłumacz z Google
(See on Isa 41:8; Isa 43:14).
surnamed--that is, designated to carry out My design of restoring Judah (see on Isa 44:5; Isa 44:28; Isa 45:1). MAURER here, as in Isa 44:5, translates, "I have addressed thee by an honorable name."
hast not known me--previous to My calling thee to this office; after God's call, Cyrus did know Him in some degree (Ezr 1:1-3).
Tłumacz z Google
Introduction
The first strophe of the first half of this sixth prophecy (Isa 44:24.), the subject of which is Cyrus, the predicted restorer of Jerusalem, of the cities of Judah, and of the temple, is now followed by a second strophe (Isa 45:1-8), having for its subject Cyrus, the man through whose irresistible career of conquest the heathen would be brought to recognise the power of Jehovah, so that heavenly blessings would come down upon the earth. The naming of the great shepherd of the nations, and the address of him, are continued in Isa 45:1-3 : "Thus saith Jehovah to His anointed, to Koresh, whom I have taken by his right hand to subdue nations before him; and the loins of kings I ungird, to open before him doors and gates, that they may not continue shut. I shall go before thee, and level what is heaped up: gates of brass shall I break in pieces, and bolts of iron shall I smite to the ground. And I shall give thee treasures of darkness, and jewels of hidden places, that thou mayest know that I Jehovah am He who called out thy name, (even) the God of Israel." The words addressed to Cyrus by Jehovah commence in Isa 45:2, but promises applying to him force themselves into the introduction, being evoked by the mention of his name. He is the only king of the Gentiles whom Jehovah ever meshı̄chı̄ (my anointed; lxx τῷ χριστῷ μου). The fundamental principle of the politics of the empire of the world was all-absorbing selfishness. But the politics of Cyrus were pervaded by purer motives, and this brought him eternal honour. The very same thing which the spirit of Darius, the father of Xerxes, is represented as saying of him in the Persae of Aeschylus (v. 735), Θεὸς γὰρ οὐκ ἤχθησεν ὡς εὔφρων ἔφυ (for he was not hateful to God, because he was well-disposed), is here said by the Spirit of revelation, which by no means regards the virtues of the heathen as splendida vitia. Jehovah has taken him by his right hand, to accomplish great things through him while supporting him thus. (On the inf. rad for rōd, from râdad, to tread down, see Ges. 67, Anm. 3.) The dual delâthaim has also a plural force: "double doors" (fores) in great number, viz., those of palaces. After the two infinitives, the verb passes into the finite tense: "loins of kings I ungird" (discingo; pittēăch, which refers primarily to the loosening of a fastened garment, is equivalent to depriving of strength). The gates - namely, those of the cities which he storms - will not be shut, sc. in perpetuity, that is to say, they will have to open to him. Jerome refers here to the account given of the elder Cyrus in Xenophon's Cyropaedia. A general picture may no doubt be obtained from this of his success in war; but particular statements need support from other quarters, since it is only a historical romance. Instead of אושׁר (אושׁר)? in Isa 45:2, the keri has אישּׁר; just as in Psa 5:9 it has הישׁר instead of הושׁר. A hiphil הושׁיר cannot really be shown to have existed, and the abbreviated future form עושׁר would be altogether without ground or object here. הדּורים (tumida; like נעיימם, amaena, and others) is meant to refer to the difficulties piled up in the conqueror's way. The "gates of brass' (nedhūshâh, brazen, poetical for nechōsheth, brass, as in the derivative passage, Psa 107:16) and "bolts of iron" remind one more especially of Babylon with its hundred "brazen gates," the very posts and lintels of which were also of brass (Herod. i. 179); and the treasures laid up in deep darkness and jewels preserved in hiding-places, of the riches of Babylon (Jer 50:37; Jer 51:13), and especially of those of the Lydian Sardes, "the richest city of Asia after Babylon" (Cyrop. vii. 2, 11), which Cyrus conquered first. On the treasures which Cyrus acquired through his conquests, and to which allusion is made in the Persae of Aeschylus, v. 327 ("O Persian, land and harbour of many riches thou"), see Plin. h. n. xxxiii. 2. Brerewood estimates the quantity of gold and silver mentioned there as captured by him at no less than 126,224,000 sterling. And all this success is given to him by Jehovah, that he may know that it is Jehovah the God of Israel who has called out with his name, i.e., called out his name, or called him to be what he is, and as what he shows himself to be.
Tłumacz z Google
A second and third object are introduced by a second and third למען. "For the sake of my servant Jacob, and Israel my chosen, I called thee hither by name, surnamed thee when thou knewest me not. I Jehovah, and there is none else, beside me no God: I equipped thee when thou knewest me not; that they may know from the rising of the sun, and its going down, that there is none without me: I Jehovah, and there is none else, former of the light, and creator of the darkness; founder of peace, and creator of evil: I Jehovah am He who worketh all this." The ואקרא which follows the second reason assigned like an apodosis, is construed doubly: "I called to thee, calling thee by name." The parallel אכנּך refers to such titles of honour as "my shepherd" and "my anointed," which had been given to him by Jehovah. This calling, distinguishing, and girding, i.e., this equipment of Cyrus, took place at a time when Cyrus knew nothing as yet of Jehovah, and by this very fact Jehovah made known His sole Deity. The meaning is, not that it occurred while he was still worshipping false gods, but, as the refrain-like repetition of the words "though thou hast not know me" affirms with strong emphasis, before he had been brought into existence, or could know anything of Jehovah. The passage is to be explained in the same way as Jer 1:5, "Before I formed thee in the womb, I knew thee" (see Psychol. pp. 36, 37, 39); and what the God of prophecy here claims for Himself, must not be questioned by false criticism, or weakened down by false apologetics (i.e., by giving up the proper name Cyrus as a gloss in Isa 44:28 and Isa 45:1; or generalizing it into a king's name, such as Pharaoh, Abimelech, or Agag). The third and last object of this predicted and realized success of the oppressor of nations and deliverer of Israel is the acknowledgement of Jehovah, spreading over the heathen world from the rising and setting of the sun, i.e., in every direction. The ah of וּממּערבה is not a feminine termination (lxx, Targ., Jer.), but a feminine suffix with He raphato pro mappic (Kimchi); compare Isa 23:17-18; Isa 34:17 (but not נצּה in Isa 18:5, or מוּסדה in Isa 30:32). Shemesh (the sun) is a feminine here, as in Gen 15:17, Nah 3:17, Mal 4:2, and always in Arabic; for the west is invariably called מערב (Arab. magrib). In Isa 45:7 we are led by the context to understand by darkness and evil the penal judgments, through which light and peace, or salvation, break forth for the people of God and the nations generally. But as the prophecy concerning Cyrus closes with this self-assertion of Jehovah, it is unquestionably a natural supposition that there is also a contrast implied to the dualistic system of Zarathustra, which divided the one nature of the Deity into two opposing powers (see Windischmann, Zoroastrische Studien, p. 135). The declaration is so bold, that Marcion appealed to this passage as a proof that the God of the Old Testament was a different being from the God of the New, and not the God of goodness only. The Valentinians and other gnostics also regarded the words "There is no God beside me" in Isaiah, as deceptive words of the Demiurugs. The early church met them with Tertullian's reply, "de his creator profitetur malis quae congruunt judici," and also made use of this self-attestation of the God of revelation as a weapon with which to attack Manicheesism. The meaning of the words is not exhausted by those who content themselves with the assertion, that by the evil (or darkness) we are not to understand the evil of guilt (malum culpae), but the evil of punishment (malum paenae). Undoubtedly, evil as an act is not the direct working of God, but the spontaneous work of a creature endowed with freedom. At the same time, evil, as well as good, has in this sense its origin in God - that He combines within Himself the first principles of love and wrath, the possibility of evil, the self-punishment of evil, and therefore the consciousness of guilt as well as the evil of punishment in the broadest sense. When the apostle celebrates the glory of free grace in Rom 9:11., he stands on that giddy height, to which few are able to follow him without falling headlong into the false conclusions of a decretum absolutum, and the denial of all creaturely freedom.
Tłumacz z Google