{# SEO indexing — only pages with AI synthesis are indexable. Without synthesis the page is largely public-domain text duplicated across BibleHub / StudyLight; we let Google crawl for link discovery (`follow`) but skip the index. #}

Izajasza 41:17 Komentarz

9 historical voices

Jak Kościół czytał Isaiah 41:17 przez dwa tysiące lat — Matthew Henry, Jan Kalwin, Augustyn z Hippony, Jan Chryzostom i inni, zebrani werset po wersetcie z domeny publicznej.

KJV (1611) · en
When the poor and needy seek water, and there is none, and their tongue faileth for thirst, I the LORD will hear them, I the God of Israel will not forsake them.
BLIVRE (2018) · pt-br
Os pobres e necessitados buscam águas, mas nada acham ; sua língua se seca de sede. Eu, o SENHOR, os ouvirei; eu, o Deus de Israel, não os desampararei.
ARC (1995) · pt-br
Os pobres e necessitados buscam água, e não há, e a sua língua se seca de sede; mas eu o Senhor os ouvirei, eu o Deus de Israel não os desampararei.

Głosy przez wieki

Purytanie 3

Matthew Henry · 1662 Complete Commentary on the Whole Bible
Introduction
This chapter, as the former, in intended both for the conviction of idolaters and for the consolation of all God's faithful worshippers; for the Spirit is sent, and ministers are employed by him, both to convince and to comfort. And however this might be primarily intended for the conviction of Babylonians, and the comfort of Israelites, or for the conviction of those in Israel that were addicted to idolatry, as multitudes were, and the comfort of those that kept their integrity, doubtless it was intended both for admonition and encouragement to us, admonition to keep ourselves from idols and encouragement to trust in God. Here, I. God by the prophet shows the folly of those that worshipped idols, especially that thought their idols able to contest with him and control him (Isa 41:1-9). II. He encourages his faithful ones to trust in him, with an assurance that he would take their part against their enemies, make them victorious over them, and bring about a happy change of their affairs (Isa 41:10-20). III. He challenges the idols, that were rivals with him for men's adoration, to vie with him either for knowledge or power, either to show things to come or to do good or evil (Isa 41:21-29). So that the chapter may be summed up in those words of Elijah, "If Jehovah be God, then follow him; but, if Baal be God, then follow him;" and in the people's acknowledgment, upon the issue of the trial, "Jehovah he is the God, Jehovah he is the God."
Tłumacz z Google
John Gill · 1697 Exposition of the Entire Bible
Introduction
INTRODUCTION TO ISAIAH 41 This chapter contains a summons to the enemies of Christ to come and try the cause between God and them before him; words of comfort to true believers, promising them help, protection, and provision; full conviction of idolaters, and their practices; and is closed with a promise of some great person, and what he will do unto them, and for the people of God. The summons is in Isa 41:1, expressed according to the forms used in courts of judicature. The issue of the controversy is put upon this foot, the raising up a certain person from the east, who it was that did it, which appearing to be the work of the Lord, proves the point contended about, Isa 41:2, the obstinate persistence of idolaters in their idolatry, notwithstanding this is observed, Isa 41:5, the people of God, under the names of Jacob and Israel, the objects of God's choice and affection, Isa 41:8 are encouraged against the fear of men, with promises of help and strength from the Lord, Isa 41:10 of confusion to their enemies, and victory over them, Isa 41:11, and of spiritual provisions, and great prosperity in their wilderness state, in which they should manifestly see the hand of the Lord, Isa 41:17 when the idolatrous nations are challenged to produce their strong reasons for their idolatry, and are put upon proving that their idols can foretell things to come, or do good or evil to men, or own they are nothing but an abomination, Isa 41:21 and then one is spoken of that should come as a mighty warrior, and tread down the Pagan princes, and a set of Gospel ministers should be sent, bringing good tidings to Zion, to the silencing of idolaters, and the cessation of idolatrous worship, Isa 41:25.
Tłumacz z Google
John Gill · 1697 Exposition of the Entire Bible
When the poor and needy seek water, and there is none, and their tongue faileth for thirst,.... This is to be understood not literally, but spiritually; not of their outward circumstances, though the people of God are for the most part the poor of the world, and in need of the good things of it, hungry and thirsty, and naked; but of their spiritual estate: as in Christ they need nothing; but in themselves, and at different times, and in different frames, want many things; as larger discoveries of the love of God, fresh supplies of grace from Christ, more spiritual light and liveliness, fresh strength and comfort, fresh views of pardon and righteousness, fresh food for faith, and more grace of every sort to help them in their time of need; and which they seek for at the throne of grace, and in public ordinances, and sometimes they can find none, or it is a long time ere they obtain any: they thirst after doctrine, as the Targum, after the word and ordinances, and sometimes their circumstances are such, they cannot come at them; after communion with God, and spiritual comfort, and cannot enjoy it, being in a place where is no water; and after the blessings of grace, and can have no application of them; see Psa 42:1, this may represent in a great measure the state of the church under the ten persecutions of the Heathen emperors, or when obliged to fly into the wilderness from the wrath of the dragon, Rev 12:6, I the Lord will hear them; their cries and prayers, and answer them, and supply their wants, who is the Lord God Almighty, and can help them, the Lord that changes not, and therefore they shall not be consumed: I the God of Israel will not forsake them; neither their persons, nor his work of grace upon them, but will support them, and provide for them, and carry on his work in them; of which they may be assured, because he is the God of Israel, their covenant God and Father.
Tłumacz z Google

Ojcowie Kościoła 1

Jerome · 347 Excerpts (Historical Christian Faith …
Commentary on Isaiah
(Verse 17 and following) The poor and needy seek water, but there is none; their tongues are parched with thirst. I, the LORD, will answer them; I, the God of Israel, will not forsake them. I will make rivers flow on barren heights, and springs within the valleys. I will turn the desert into pools of water, and the parched ground into springs. I will put in the desert the cedar and the acacia, the myrtle and the olive. I will set junipers in the wasteland, the fir and the cypress together, so that people may see and know, may consider and understand, that the hand of the LORD has done this, that the Holy One of Israel has created it. LXX: And the poor and needy will rejoice, for they will seek water and there will be none; their tongue will be parched with thirst. I, the Lord God of Israel, will hear them; I will not forsake them. I will open rivers on the barren heights, and fountains in the midst of the valleys; I will make the wilderness a pool of water, and the dry land springs of water. I will plant in the wilderness the cedar, the acacia, the myrtle, and the cypress, together with the fir tree and the pine, that they may see and know, and consider and understand together, that the hand of the Lord has done this, and the Holy One of Israel has created it. The common people, poor and humble, who did not have knowledge of the truth, sought through various teachers and the various doctrines of philosophers for healing waters, and they did not find them, because they do not exist; their language was parched with thirst, without Law and Prophets. For they had consumed all their substance on doctors according to the faith of the Gospel (Luke 8); and they could not be freed from the blood of idolatry and the blood of sacrifices. Therefore, the Lord God of Israel did not completely abandon them, nor did he allow them to perish forever; but he opened rivers on the tops of the hills, or springs in the midst of the fields. Which rivers drew their beginning from that river which is read in the Psalms: The impetuousness of the river makes the city of God glad (Ps. 46:4). And in another place: The river of God is filled with water. Which waters and springs sprang from that fountain which speaks through Jeremiah: They have forsaken me, the fountain of living water (Jer. 2:13). And above, in this same Prophet, it is said: They shall drink waters from the springs of the Savior. Of which it is also sung in the Psalms: Bless the Lord, O God, from the springs of Israel (Ps. 68:27). And he made, he said, a desert into a pool of water, and a dry land into flowing water. Concerning these waters, the Savior spoke in the mystical discourse of the Gospel (John 4:13-14): 'Whoever drinks of the water that I will give him will never be thirsty again. The water that I give him will become in him a spring of water welling up to eternal life.' And again: 'If anyone thirsts, let him come to me and drink. Whoever believes in me, as the Scripture has said, 'Out of his heart will flow rivers of living water.'" (John 7:37-39). But, says the Evangelist, he was speaking about the Holy Spirit, whom those who believed in him were to receive. Therefore, since the multitude that had once been deserted by the Church had been irrigated with life-giving water, according to the Septuagint, cedars, boxwoods, myrtles, cypresses, and poplars sprout from it, and according to the Hebrew and other interpreters, cedars, junipers, myrtles, olive wood, firs, elms, and boxwoods together. These varieties of trees signify the diversity of spiritual grace. And because the nature of them is well known to all, we will now explain the Setta, which Theodotio translated as a thorn. It is a type of tree that grows in the desert and resembles a white thorn. From this tree, all the wood for the ark and the tabernacle was made, which is called Settim (Exodus 37). This wood is incorruptible and very light, surpassing all other types of wood in both strength and beauty. But cedar and cypress, and myrtle, of excellent fragrance and incorruptible, are joined with elm and poplar, or with boxwood, or they are most suitable for grafting vines or for various works. All these things are placed together in solitude, so that at least one string of the Lord's lyre and some virtue of the Church's graces may not seem to be lacking. That all may understand and know together in their minds that the hand of the Lord has brought forth all these things, so that in the dryness of the nations the streams of virtues may be found, and in a once deserted and full of saltiness land, cedars and cypresses, and other trees may be born, whose height and top reaching toward the heavens would be illuminated by the wood of the olive, which is the nourishment of light and rest for those who labor.
Tłumacz z Google

Średniowieczne 1

Thomas Aquinas · 1225 Excerpts (Historical Christian Faith …
Commentary on Isaiah
Second, against poverty, he first sets out the disadvantage of poverty: the needy and the poor, above: their nobles have perished with famine (Isa 5:13); second, the divine intention: I the Lord will hear them: he shall call upon me and I will hear him (Ps 90:15).
Tłumacz z Google

Nowoczesne 4

Adam Clarke · 1762 Commentary on the Bible
Introduction
Ishmael executes his conspiracy against Gedaliah the governor and his companions, and attempts to carry away the Jews who were with him captives to the Ammonites, Jer 41:1-10; but Johanan recovers them, and purposes to flee into Egypt, Jer 41:11-18.
Tłumacz z Google
Jamieson, Fausset & Brown · 1802 Critical and Explanatory Commentary o…
Introduction
ADDITIONAL REASONS WHY THE JEWS SHOULD PLACE CONFIDENCE IN GOD'S PROMISES OF DELIVERING THEM; HE WILL RAISE UP A PRINCE AS THEIR DELIVERER, WHEREAS THE IDOLS COULD NOT DELIVER THE HEATHEN NATIONS FROM THAT PRINCE. (Isa. 41:1-29) (Zac 2:13). God is about to argue the case; therefore let the nations listen in reverential silence. Compare Gen 28:16-17, as to the spirit in which we ought to behave before God. before me--rather (turning), "towards me" [MAURER]. islands--including all regions beyond sea (Jer 25:22), maritime regions, not merely isles in the strict sense. renew . . . strength--Let them gather their strength for the argument; let them adduce their strongest arguments (compare Isa 1:18; Job 9:32). "Judgment" means here, to decide the point at issue between us.
Tłumacz z Google
Jamieson, Fausset & Brown · 1802 Critical and Explanatory Commentary o…
poor and needy--primarily, the exiles in Babylon. water--figuratively, refreshment, prosperity after their affliction. The language is so constructed as only very partially to apply to the local and temporary event of the restoration from Babylon; but fully to be realized in the waters of life and of the Spirit, under the Gospel (Isa 30:25; Isa 44:3; Joh 7:37-39; Joh 4:14). God wrought no miracles that we read of, in any wilderness, during the return from Babylon. faileth--rather, "is rigid" or parched [HORSLEY].
Tłumacz z Google
Keil & Delitzsch · 1807 Biblical Commentary on the Old Testam…
At the present time, indeed, the state of His people was a helpless one, but its cry for help was not in vain. "The poor and needy, who seek for water and there is none, their tongue faints for thirst. I Jehovah will hear them, I the God of Israel will not forsake them. I open streams upon hills of the field, and springs in the midst of the valleys; I make the desert into a pond, and dry land into fountains of water. I give in the desert cedars, acacias, and myrtles, and oleasters; I set in the steppe cypresses, plane-trees, and sherbin-trees together, that they may see, and know, and lay to heart and understand all together, that the hand of Jehovah hath accomplished this, and the Holy One of Israel hath created it." Kimchi, Hitzig, and others refer these promises to the returning exiles; but there is also a description, without any restriction to the return home, of the miraculous change which would take place in the now comfortless and helpless condition of the exiles. The shephâyı̄m, i.e., bare, woodless hills rising up from the plain, Jer 12:12, the beqâ‛ōth, or deep valleys, by the sides of which there rise precipitous mountains, and the 'erets tsiyyâh, the land of burning heat or drought (cf., Psa 63:2), depict the homeless condition of Israel, as it wandered over bald heights and through waterless plains about a land with parched and gaping soil. For the characteristics of the object, which is placed before אענם, we may therefore compare such passages as Isa 44:3; Isa 55:1. נשׁתּה is either a pausal form for נשׁתּה, and therefore the niphal of שׁתת (to set, become shallow, dry up), or a pausal form for נשׁתה, and therefore the kal of נשׁת with dagesh affectuosum, like נתנּוּ in Eze 27:19 (Olshausen, 83, b). The form נשׁתה in Jer 51:30 may just as well be derived from שׁתת (Ges. 67, Anm. 11) as from נשׁת, whereas נשּׁתוּ may certainly be taken as the niphal of שׁתת after the form נמּל, נחר (Ges. 67, Anm. 5), though it would be safer to refer it to a kal נשׁת, which seems to be also favoured by ינּתשׁוּ in Jer 18:14 as a transposition of ינּשׁתוּ. The root נש, of which נשׁת would be a further expansion, really exhibits the meaning to dry up or thirst, in the Arabic nassa; whereas the verbs נוּשׁ, אנשׁ, נסס (Isa 10:18), נשׁה, Syr. nas', nos', Arab. nâsa, nasnasa, with the primary meaning to slacken, lose their hold, and נשׁא, נשׁה, נסע, to deceive, derange, and advance, form separate families. Just when they are thus on the point of pining away, they receive an answer to their prayer: their God opens streams, i.e., causes streams to break forth on the hills of the field, and springs in the midst of the valleys. The desert is transformed into a lake, and the steppe of burning sand into fountains of water. What was predicted in Isa 35:6-7 is echoed again here - a figurative representation of the manifold fulness of refreshing, consolation, and marvellous help which was to burst all at once upon those who were apparently forsaken of God. What is depicted in Isa 41:19, Isa 41:20, is the effect of these. It is not merely a scanty vegetation that springs up, but a corresponding manifold fulness of stately, fragrant, and shady trees; so that the steppe, where neither foot nor eye could find a resting-place, is changed, as by a stroke of magic, into a large, dense, well-watered forest, and shines with sevenfold glory - an image of the many-sided manifestations of divine grace which are experienced by those who are comforted now. Isaiah is especially fond of such figures as these (vid., Isa 5:7; Isa 6:13; Isa 27:6; Isa 37:31). There are seven (4 + 3) trees named; seven indicating the divine character of this manifold development (Psychol. p. 188). 'Erez is the generic name for the cedar; shittâh, the acacia, the Egyptian spina (ἄκανθα), Copt. shont; hadas, the myrtle, ‛ēts shemen, the wild olive, as distinguished from zayith (ἡ ἀγριέλαιος, opposed to ἡ ἐλαία in Rom 11:17); berōsh, the cypress, at any rate more especially this; tidhâr we have rendered the "plane-tree," after Saad.; and te'asshūr the "sherbin" (a kind of cedar), after Saad. and Syr. The crowded synonyms indicating sensual and spiritual perception in Isa 41:20 (ישׂימוּ, sc. לבּם, Isa 41:22) are meant to express as strongly as possible the irresistible character of the impression. They will be quite unable to regard all this as accidental or self-produced, or as anything but the production of the power and grace of their God.
Tłumacz z Google

Odsyłacze