{# SEO indexing — only pages with AI synthesis are indexable. Without synthesis the page is largely public-domain text duplicated across BibleHub / StudyLight; we let Google crawl for link discovery (`follow`) but skip the index. #}

Izajasza 32:7 Komentarz

10 historical voices

Jak Kościół czytał Isaiah 32:7 przez dwa tysiące lat — Matthew Henry, Jan Kalwin, Augustyn z Hippony, Jan Chryzostom i inni, zebrani werset po wersetcie z domeny publicznej.

KJV (1611) · en
The instruments also of the churl are evil: he deviseth wicked devices to destroy the poor with lying words, even when the needy speaketh right.
BLIVRE (2018) · pt-br
Os instrumentos do avarento são maléficos; ele trama planos malignos para destruir aos aflitos com palavras falsas, mesmo quando o pobre fala com justiça.
ARC (1995) · pt-br
Também as maquinações do fraudulento são más; ele maquina invenções malignas para destruir os mansos com palavras falsas, mesmo quando o pobre fala o que é reto.

Głosy przez wieki

Purytanie 3

Matthew Henry · 1662 Complete Commentary on the Whole Bible
Introduction
This chapter seems to be such a prophecy of the reign of Hezekiah as amounts to an abridgment of the history of it, and this with an eye to the kingdom of the Messiah, whose government was typified by the thrones of the house of David, for which reason he is so often called "the Son of David." Here is, I. A prophecy of that good work of reformation with which he should begin his reign, and the happy influence it should have upon the people, who had been wretchedly corrupted and debauched in the reign of his predecessor (Isa 32:1-8). II. A prophecy of the great disturbance that would be given to the kingdom in the middle of his reign by the Assyrian invasion (Isa 32:9-14). III. A promise of better times afterwards, towards the latter end of his reign, in respect both of piety and peace (Isa 32:15-20), which promise may be supposed to look as far forward as the days of the Messiah.
Tłumacz z Google
John Gill · 1697 Exposition of the Entire Bible
Introduction
INTRODUCTION TO ISAIAH 32 This chapter contains a prophecy of the Messiah; for, however applicable it may be to Hezekiah, as a type of Christ, it only has its full accomplishment in him, and in his times; who is described as a righteous King, and as having just princes ruling under him, Isa 32:1 and as a very great blessing, protection, and comfort to his subjects, Isa 32:2 when follows a prediction of great light and knowledge that should be in his days, Isa 32:3 and of the vileness, hypocrisy, and covetousness of the Jews in his times, Isa 32:5 and of the destruction of their country, because of their sins, of which they seemed greatly insensible, and were unconcerned about it, and are therefore called upon to lament it, Isa 32:9 which should continue until there would be a very great effusion of the Spirit, as should make the world, comparable to a wilderness, fruitful in grace and good works; the consequence of which is great prosperity, peace, and safety, to the saints, Isa 32:15 and destruction to their enemies, particularly the city of Rome, Isa 32:19 and the chapter is concluded with the happiness of the Gospel ministration, and the success of it, Isa 32:20.
Tłumacz z Google
John Gill · 1697 Exposition of the Entire Bible
The instruments also of the churl are evil,.... Not his vessels or measures he sells by, which are small and deficient, as Kimchi and Ben Melech interpret it; nor his servants, his tools in doing his wickedness, which are fit for his purpose, wicked men; but rather these are much the same with "the instruments of the foolish shepherd", Zac 11:15 and may signify the evil ways and methods which covetous pastors or shepherds take to fleece the flock, and to increase their own gain: he deviseth wicked devices to destroy the poor with lying words, even when the needy speaketh right; he consults, contrives, and forms schemes with all craft and cunning, on purpose, to corrupt, as the word (h) signifies, the poor and meek, humble and afflicted souls, with false doctrines; even when these poor and needy ones, who want to have sound and comfortable doctrine delivered to them, speak and ask for that which is right and just, agreeably to the oracles of God, and the analogy of faith, but can not have it; wherefore such a man is unfit to be a ruler in the house of God. (h) "ad corrumpendum afflictos in eloquiis falsitaits", Montanus.
Tłumacz z Google

Ojcowie Kościoła 1

Jerome · 347 Excerpts (Historical Christian Faith …
Commentary on Isaiah
(Chapter 32, Verses 1 onwards) Behold, the king shall reign with justice, and princes shall rule with judgment. And a man shall be like one who hides from the wind, and conceals himself from the storm: like streams of water in a dry place, and the shadow of a towering rock in a barren land. The eyes of those who see shall not be dim, and the ears of those who hear shall listen carefully. And the heart of fools shall understand knowledge, and the tongue of stammerers shall speak quickly and clearly. He who is foolish shall no longer be called a ruler, nor shall the deceitful be called great. For the foolish shall speak foolishness, and his heart shall work iniquity, to accomplish deceit and speak deceitfully to the Lord, to empty the soul of the hungry and take away the drink of the thirsty. The vessels of the deceitful are the worst, for he has devised plans to destroy the meek with lies when he speaks in judgment of the poor. The prince will consider those things that are worthy of a prince, and he himself will stand above the leaders. LXX: Behold, a righteous king will reign, and princes will rule with justice. And there will be a man who conceals his words, and he will be hidden like water that is carried away: and he will appear in Zion, like a flowing river, illustrious in a thirsty land, and they will not place their confidence in men: but they will open their ears to hear, and the heart of the weak will attend to their hearing: and the tongues of the stammerers will quickly learn to speak peace: and they will no longer say to the fool, 'Be a prince,' nor will your ministers say, 'Be silent.' For a fool will speak foolishly, and his heart will understand in vain to accomplish wickedness, and to speak error towards the Lord, so as to scatter the souls of the hungry and to make the souls of the thirsty empty. For the counsel of the wicked will think iniquity: to kill the humble with wicked words, and to dissipate the words of the lowly in judgment. But the pious have thought wisdom, and this counsel remains. According to the Septuagint interpreters who said: Behold, for a just king will reign, and princes will preside with judgment, what follows must be joined with the previous, namely, the chapter that has ended: Blessed is the one who has offspring in Zion, and domestics in Jerusalem. According to the completion of the prior prophecy in Hebrew, concerning those who descended into Egypt, now begins the beginning of another prophecy, namely, concerning the coming of Christ and His Apostles. For this king shall reign justly, showing no partiality in judgment, and his princes shall govern with truth, considering causes, not individuals. And whoever is under his protection shall be safe in tribulations and hardships, and in the storms of this world, just as one who, fleeing the wind and whirlwind, safely hides in a place; and one who finds the purest springs in the desert; and one who, in the scorching heat of the sun, finds rest under a projecting rock while everything flows around him. Whereas we have said: as streams of water in a dry place, they have translated: and there shall be seen in Zion as a flowing river. For the Hebrew word, about which we have previously debated, Basaion, which means in thirst, or in dryness, and in barrenness, the Septuagint and Theodotion have translated into Zion: instead of Saion, meaning thirst, they read Zion, which is written with the same letters. Therefore, when Christ reigns, and his princes preside in judgement, the eyes of the believers will not be dimmed, and the ears of the attentive will listen carefully to what was previously deaf, and the heart of the fools will understand knowledge, and the tongue of the stammerers and the mute, which could not pronounce the name of Christ, will confess the Lord in full and clear speech. He who is foolish will no longer be called a prince. For God has made the wisdom of this world foolish. Nor will a deceitful and perverse teacher be called great among the people, namely the scribes and Pharisees, to whom the Lord spoke: Fools and blind ones, what is greater, gold or the temple that sanctifies the gold? For a fool will speak foolishly, as it is written in Hebrew: Nabal Nabala Idabber. This we say, in order to explain the words of Abigail speaking about Nabal in Carmel: 'According to his name, he is foolish.' (1 Samuel 25:25) For truly a fool will speak foolishly, and his heart will devise wickedness; he feared where there was no fear, and he used foolishness as wisdom, saying: 'If this man were from God, he would not break the Sabbath.' (John 9:16) This is what the rulers of the synagogue still do today, in order to perfect their hypocrisy, about which it is written in Hebrew: Oneph, which means 'hypocrisy.' Where it is often said to the Pharisees: Woe to you, scribes and hypocritical Pharisees (Matthew 23:14). And let him speak deceitfully to the Lord: Teacher, we know that you are from God, and it is not your concern about people, although it is lawful to pay taxes to Caesar, isn't it (Ibid., 22:16-17). They empty the souls of the hungry people and take away the drink of the thirsty crowds, neither allowing themselves to enter nor allowing others to enter. For the vessels and weapons of a deceitful teacher and prince are all the worst; who contrives deceit to deceive the simple in the speech of falsehood, saying to the deceived people: Search and see, because the Prophet from Galilee will not rise again (John 7:52). When he spoke to them about the poor judgment, who, though rich, became poor for us (2 Corinthians 8). Truly, Christ is their judgment, and he spoke of righteousness, saying: If I do not do the works of my Father, do not believe me; but if I do, and if you do not want to believe me, believe in the works (John 10:37). This poor man who speaks judgment, the prince and Lord, will think about things that are worthy of a prince, saying: I have come only for the lost sheep of the house of Israel (Matth. XV, 14). And he will be anxious to save the unbelievers, wanting to save those who do not believe; and he will stand above his leaders, the Apostles, to whom he speaks to one: But you, my unanimous man, my leader and my friend (Psal. LIV, 14). These things are according to the Hebrew, from which the Septuagint not only differ in words, but also in meanings in many things. For when a just king reigns and his leaders govern with judgment, the man who is God by nature will conceal his teachings, speaking to them in parables (Matthew 20:21, 23, 24, and 25). He will conceal them like a flowing river hides beneath the surface, away from the people of Judah who are carried back and forth by the will of their leaders. But this man who hides his teachings among the unbelievers will appear in Zion, which is the Church, like a renowned river flowing through a thirsty land. For the people of the Gentiles, who previously suffered from a thirst for truth, will appear; and the river of God will water the thirsty fields as it is written: The rushing waters of a river make the city of God glad (Psalm 46:4). And in another place: The river of God is full of water (Psalm 65:10). For He Himself speaks in the Gospel: Let anyone who is thirsty come to Me, and let them drink. Whoever believes in Me, as Scripture says, rivers of living water will flow from within them (John 7:38). Then they will have no trust in teachers; but they will offer their ears to hear the Lord; and with both heart and tongue they will confess the peace of the Lord, forsaking foolish princes and their ministers, who commanded silence to those who believed in Jesus. The following words contain the same meaning, both in Hebrew and Latin, and can be adapted to heretics. For they speak lies against the Lord, and they pervert the souls of those who hunger and thirst, and they make them empty; so that even if they have anything good by nature, they lose it because of the fault of the teachers, whose every plan is to destroy the humble with unjust words, and to scatter the words of the humble in judgment. Similarly, it should be noted that those who can be deceived by them should be humble and grounded.
Tłumacz z Google

Średniowieczne 1

Thomas Aquinas · 1225 Excerpts (Historical Christian Faith …
Commentary on Isaiah
Second, the malice of his princes: the vessels, that is, the messengers and princes, of the deceitful, namely, of Sennacherib: a prince that gladly hears lying words, has all his servants wicked (Prov 29:12); and the execution of their malice: for he, namely, Rabsaces, about whom, see below (36), will frame (concinnabit), that is, compose, devices—cinnus is a kind of drink composed of different kinds of things; the poor man, the Jew: your mouth has abounded with evil, and your tongue framed deceits (Ps 49[50]:19).
Tłumacz z Google

Nowoczesne 5

Adam Clarke · 1762 Commentary on the Bible
Introduction
Jeremiah, now confined for his faithful admonitions, foretells the fate of the king and city, Jer 32:1-5. According to the direction of God, he buys of his cousin Hanameel a field in Anathoth; the contract, or deed of sale, being subscribed, sealed, and witnessed, and delivered to Baruch, together with a duplicate not sealed, who is commanded to put them into an earthen vessel that they may remain there for many days, Jer 32:6-14. This transaction of the prophet, which is entered and subscribed in the public register, God constitutes a sign or pledge of the Jews' return from the Babylonish captivity, and of their again possessing houses, fields, and vineyards, in their own land, and by their own right, according to their tribes and families, Jer 32:15. Jeremiah's prayer, in which he recounts God's marvellous acts towards the children of Israel, and deeply deplores the lamentable state of the country, and the numerous provocations which have led to it, Jer 32:16-25. After which God is introduced declaring his purpose of giving up his people into the hands of their enemies, Jer 32:26-35; promising, however, to restore them in due time to their ancient possessions, and to make with them an everlasting covenant, Jer 32:36-44.
Tłumacz z Google
Adam Clarke · 1762 Commentary on the Bible
The instruments also of the churl are evil "As for the niggard, his instruments are evil" - His machinations, his designs. The paronomasia, which the prophet frequently deals in, suggested this expression וכלי כליו vechelai kelaiv. The first word is expressed with some variety in the MSS. Seven MSS. read וכילי vekili, one וכל vechol, another וכולי vecoli. To destroy the poor with lying words "To defeat the assertions of the poor in judgment" - A word seems to have been lost here, and two others to have suffered a small alteration, which has made the sentence very obscure. The Septuagint have happily retained the rendering of the lost word, and restored the sentence in all its parts: Και διασκεδασαι λογους ταπεινων εν κρισει· ולהפר דברי אביון במשפט ulehapher dibrey ebyon bemishpat, "And disperse the words of the poor in judgment. "They frequently render the verb הפר haphar by διασκεδασαι, A MS. reads ולדבר uledabber, which gives authority for the preposition ל lamed, to, necessary to the sense, and the Septuagint, Syriac, and Chaldee read במשפט bemishpat, In judgment.
Tłumacz z Google
Jamieson, Fausset & Brown · 1802 Critical and Explanatory Commentary o…
Introduction
MESSIAH'S KINGDOM; DESOLATIONS, TO BE SUCCEEDED BY LASTING PEACE, THE SPIRIT HAVING BEEN POURED OUT. (Isa. 32:1-20) king--not Hezekiah, who was already on the throne, whereas a future time is contemplated. If he be meant at all, it can only be as a type of Messiah the King, to whom alone the language is fully applicable (Hos 3:5; Zac 9:9; see on Isa 11:3-5). The kingdom shall be transferred from the world kings, who have exercised their power against God, instead of for God, to the rightful King of kings (Eze 21:27; Dan 7:13-14). princes--subordinate; referring to all in authority under Christ in the coming kingdom on earth, for example, the apostles, &c. (Luk 22:30; Co1 6:2; Ti2 2:12; Rev 2:26-27; Rev 3:21).
Tłumacz z Google
Jamieson, Fausset & Brown · 1802 Critical and Explanatory Commentary o…
churl--"the fraudulent"; this verse refers to the last clause of Isa 32:5; as Isa 32:6 referred to its first clause. speaketh right--pleadeth a just cause (Isa 29:21); spiritually, "the poor man's cause" is the divine doctrine, his rule of faith and practice.
Tłumacz z Google
Keil & Delitzsch · 1807 Biblical Commentary on the Old Testam…
Introduction
For Judah, sifted, delivered, and purified, there now begins a new ear. Righteous government, as a blessing for the people, is the first beneficent fruit. "Behold, the king will reign according to righteousness; and the princes, according to right will they command. And every one will be like a shelter from the wind, and a covert from the storm; like water-brooks in a dry place, like the shadow of a gigantic rock in a languishing land." The kingdom of Asshur is for ever destroyed; but the kingdom of Judah rises out of the state of confusion into which it has fallen through its God - forgetting policy and disregard of justice. King and princes now rule according to the standards that have been divinely appointed and revealed. The Lamed in ūlesârı̄m (and the princes) is that of reference (quod attinet ad, as in Psa 16:3 and Ecc 9:4), the exponent of the usual casus abs. (Ges. 146, 2); and the two other Lameds are equivalent to κατά, secundum (as in Jer 30:11). The figures in Isa 32:2 are the same as in Isa 25:4. The rock of Asshur (i.e., Sennacherib) has departed, and the princes of Asshur have deserted their standards, merely to save themselves. The king and princes of Judah are now the defence of their nation, and overshadow it like colossal walls of rock. This is the first fruit of the blessing.
Tłumacz z Google

Odsyłacze