Introduction
In this chapter we have, I. A general charge drawn up against Israel for those high crimes and misdemeanors by which they had obstructed the course of God's favours to them (Hos 7:1, Hos 7:2). II. A particular accusation, 1. Of the court - the king, princes, and judges (Hos 7:3-7). 2. Of the country. Ephraim is here charged with conforming to the nations (Hos 7:8), senselessness and stupidity under the judgments of God (Hos 7:9-11), ingratitude to God for his mercies (Hos 7:13), incorrigibleness under his judgments (Hos 7:14), contempt of God (Hos 7:15), and hypocrisy in their pretences to return to him (Hos 7:16). They are also threatened with a severe chastisement, which shall humble them (Hos 7:12), and, if that prevail not, then with an utter destruction (Hos 7:13), particularly their princes (Hos 7:16).
Tłumacz z Google
Introduction
INTRODUCTION TO HOSEA 7
This chapter either begins a new sermon, discourse, or prophecy, or it is a continuation of the former; at least it seems to be of the same argument with the latter part of it, only it is directed to Israel alone; and consists of complaints against them because of their manifold sins, and of denunciations of punishment for them. They are charged with ingratitude to God, sinning in a daring manner against mercy, and with falsehood, thefts, and robberies, Hos 7:1; with want of consideration of the omniscience of God, and his notice of their sins, which surrounded them, Hos 7:2; with flattery to their king and princes, Hos 7:3; with adultery, which lust raged in them like a heated oven, Hos 7:4; with drunkenness, aggravated by drawing their king into it, Hos 7:5; with raging lusts, which devoured their judges, made their kings to fall, and brought on such a general corruption, that there were none that called upon the Lord, Hos 7:6; with mixing themselves with the nations of the earth, and so learning their ways, and bringing their superstition and idolatry into the worship of God, so that they were nothing in religion, like a half baked cake, Hos 7:8; with stupidity and insensibility of their declining state, Hos 7:9; with pride, impenitence, and stubbornness, Hos 7:10; with folly, in seeking to Egypt and Assyria for help, and not to the Lord; for which they would be taken as birds in a net, and sorely chastised, Hos 7:11; with ingratitude, hypocrisy, and deceitfulness; for all which they are threatened with destruction, Hos 7:13.
Tłumacz z Google
In the day of our king,.... Either his birthday, or his coronation day, when he was inaugurated into his kingly office, as the Targum, Jarchi, and Kimchi; or the day on which Jeroboam set up the calves, which might be kept as an anniversary: or, "it is the day of our king" (o); and may be the words of the priests and false prophets, exciting the people to adultery; and may show by what means they drew them into it, saying this is the king's birthday, or coronation day, or a holy day of his appointing, let us meet together, and drink his health; and so by indulging to intemperance, through the heat of wine, led them on to adultery, corporeal or spiritual, or both:
the princes have made him sick with bottles of wine: that is, the courtiers who attended at court on such a day to compliment the king upon the occasion, and to drink his health, drank to him in large cups, perhaps a bottle of wine at once; which he pledging them in the same manner, made him sick or drunk: to make any man drunk is criminal, and especially a king; as it was also a weakness and sin in him to drink to excess, which is not for kings, of all men, to do: or it may be rendered, "the princes became sick through the heat of wine" (p), so Jarchi; they were made sick by others, or they made themselves so by drinking too much wine, which inflamed their bodies, gorged their stomachs, made their heads dizzy, and them so "weak", as the word (q) also signifies, that they could not stand upon their legs; which are commonly the effects of excessive drinking, especially in those who are not used to it, as the king and the princes might not be, only on such occasions:
he stretched out his hand with scorners; meaning the king, who, in his cups, forgetting his royal dignity, used too much familiarity with persons of low life, and of an ill behaviour, irreligious ones; who, especially when drunk, made a jest of all religion; scoffed at good men, and everything that was serious; and even set their mouths against the heavens; denied there was a God, or spoke very indecently and irreverently of him; these the king made his drinking companions, took the cup, and drank to them in turn, and shook them by the hand; or admitted them to kiss his hand, and were all together, hail fellows well met. Joseph Kimchi thinks these are the same with the princes, called so before they were drunk, but afterwards "scorners".
(o) "dies regis nostri", V. L. Calvin, Tigurine version, Tarnovius, Cocceius, Schmidt. (p) "argotarunt principes a calore vini", Liveleus; "morbo afficiunt se calore ex vino", Tarnovius. (q) "Quem infirmant principes aestu a vino", Cocceius; "infirmum facerunt", Munster; "infirmant", Schmidt.
Tłumacz z Google