{# SEO indexing — only pages with AI synthesis are indexable. Without synthesis the page is largely public-domain text duplicated across BibleHub / StudyLight; we let Google crawl for link discovery (`follow`) but skip the index. #}

Ozeasza 7:13 Komentarz

12 historical voices

Jak Kościół czytał Hosea 7:13 przez dwa tysiące lat — Matthew Henry, Jan Kalwin, Augustyn z Hippony, Jan Chryzostom i inni, zebrani werset po wersetcie z domeny publicznej.

KJV (1611) · en
Woe unto them! for they have fled from me: destruction unto them! because they have transgressed against me: though I have redeemed them, yet they have spoken lies against me.
BLIVRE (2018) · pt-br
Ai deles, porque se afastaram de mim; destruição sobre eles, porque se rebelaram contra mim; eu os livraria, porém falam mentiras contra mim.
ARC (1995) · pt-br
Ai deles! porque se erraram de mim; destruição sobre eles! porque se rebelaram contra mim. Quisera eu remi-los, mas falam mentiras contra mim.

Głosy przez wieki

Purytanie 3

Matthew Henry · 1662 Complete Commentary on the Whole Bible
Introduction
In this chapter we have, I. A general charge drawn up against Israel for those high crimes and misdemeanors by which they had obstructed the course of God's favours to them (Hos 7:1, Hos 7:2). II. A particular accusation, 1. Of the court - the king, princes, and judges (Hos 7:3-7). 2. Of the country. Ephraim is here charged with conforming to the nations (Hos 7:8), senselessness and stupidity under the judgments of God (Hos 7:9-11), ingratitude to God for his mercies (Hos 7:13), incorrigibleness under his judgments (Hos 7:14), contempt of God (Hos 7:15), and hypocrisy in their pretences to return to him (Hos 7:16). They are also threatened with a severe chastisement, which shall humble them (Hos 7:12), and, if that prevail not, then with an utter destruction (Hos 7:13), particularly their princes (Hos 7:16).
Tłumacz z Google
John Gill · 1697 Exposition of the Entire Bible
Introduction
INTRODUCTION TO HOSEA 7 This chapter either begins a new sermon, discourse, or prophecy, or it is a continuation of the former; at least it seems to be of the same argument with the latter part of it, only it is directed to Israel alone; and consists of complaints against them because of their manifold sins, and of denunciations of punishment for them. They are charged with ingratitude to God, sinning in a daring manner against mercy, and with falsehood, thefts, and robberies, Hos 7:1; with want of consideration of the omniscience of God, and his notice of their sins, which surrounded them, Hos 7:2; with flattery to their king and princes, Hos 7:3; with adultery, which lust raged in them like a heated oven, Hos 7:4; with drunkenness, aggravated by drawing their king into it, Hos 7:5; with raging lusts, which devoured their judges, made their kings to fall, and brought on such a general corruption, that there were none that called upon the Lord, Hos 7:6; with mixing themselves with the nations of the earth, and so learning their ways, and bringing their superstition and idolatry into the worship of God, so that they were nothing in religion, like a half baked cake, Hos 7:8; with stupidity and insensibility of their declining state, Hos 7:9; with pride, impenitence, and stubbornness, Hos 7:10; with folly, in seeking to Egypt and Assyria for help, and not to the Lord; for which they would be taken as birds in a net, and sorely chastised, Hos 7:11; with ingratitude, hypocrisy, and deceitfulness; for all which they are threatened with destruction, Hos 7:13.
Tłumacz z Google
John Gill · 1697 Exposition of the Entire Bible
Woe unto them, for they have fled from me,.... From the Lord, from his worship, and the place of it; from obedience to him, and the service of him; as birds fly from their nests, and leave their young, and wander about; so they had deserted the temple at Jerusalem, and forsaken the service of the sanctuary, and set up calves at Dan and Bethel, and worshipped them; and, instead of fleeing to God for help in time of distress, fled further off still, even out of their own land to Egypt or Assyria: the consequence of which was, nothing but ruin; and so lamentation and woes: destruction unto them, because they have transgressed against me; against the laws which God gave them; setting up idols, and worshipping them, and so broke the first table of the law; committing murder, adultery, thefts and robberies, with which they are charged the preceding part of this chapter, and so transgressed the second table of the law; and by all brought destruction upon themselves, which was near at hand, and would certainly come, as here threatened; though they promised themselves peace, and expected assistance from neighbouring nations, but in vain, having made the Lord their enemy, by breaking his laws: though I have redeemed them; out of Egypt formerly, and out of the hands of the Moabites, Ammonites, Philistines, and others, in the times of the judges; and more lately in the times of Joash and Jeroboam the second, who recovered many cities out of the hands of the Syrians. Aben Ezra, Jarchi, and Kimchi, interpret this of the good disposition of God towards them, having it in his heart to redeem them now from their present afflictions and distresses, but that they were so impious and wicked, and so unfaithful to him: yet they have spoken lies against me; against his being and providence, being atheistically inclined; or pretending repentance for their sins, when they were hypocrites, and returned to their former courses; or setting up idols in opposition to him, which were vanity to him; attributing all their good things to them, and charging him with all their evils. Abendana reads the words interrogatively, "should I redeem them, when they have spoken lies against me?" (t) no, I will not. (t) "et ego redimerem eos?" so some in Rivet.
Tłumacz z Google

Ojcowie Kościoła 3

Jerome · 347 Excerpts (Historical Christian Faith …
Commentary on Hosea 7:13
"Woe to them, for they have departed from me; they will be destroyed because they have transgressed against me. I redeemed them, yet they spoke lies against me and did not cry out to me in their hearts, but instead howled in their beds." LXX: "Woe to them, for they have departed from me: they have acted wickedly against me: but I have redeemed them: but they spoke falsehood against me, and did not cry out to me with their hearts, but they howled in their beds." They got away from me who was spreading out my net to catch them as a bird of the sky, to get rid of pride, and I was falling in difficulty when they withdrew and jumped away from me, for ἀπεπήδησαν means this, which the Septuagint translated: "And for this reason they will be laid waste, because they have transgressed against me." For that which we have said, 'they shall be laid waste,' is written also in Hebrew, Sod Laem, that is, 'a desolation to them:' Symmachus translates it 'destruction:' Theodotion, 'misery.' Moreover, in the Vulgate edition we read in two ways; for some codices have δῆλοί εἰσιν, that is, "they are manifest:" others δειλαῖοί εἰσιν, that is, "they are timid," or "miserable." Therefore they will be devastated and will be miserable forever, always fearing and trembling, because they have transgressed against God, worshipping golden calves, and leaving Him who redeemed them from Egyptian slavery, and led them with a high arm. They spoke lies against the Lord, saying of idols: "These are your gods, O Israel, who brought you up out of the land of Egypt" (Exodus XXXII), and did not cry out to the Lord in their hearts, but wallowed in idolatrous fornication. Either because lust and luxury follow the worship of demons, those who worshiped demons were consequently being turned around in the mire of lust in the manner of swine. And beautifully sounding songs of idolaters, not hymns to God, but a cry of wolves, they were barking. It is easy to interpret about heretics that they have woe forever, because they have departed from God, and they are miserable because they have left their Creator who redeemed them with his blood: and they speak lies against him themselves, composing wicked dogmas of falsehood, and they do not shout in their hearts, but they always howl in the meetings, which are beautifully called bedrooms and beasts’ lairs. They cannot say this kind of thing: "I will wash my bed every night, and with my tears I will water my couch" (Psalm 6:7); but they roll in the filth of lust, they are filled with indecency, and whatever they say and think they are praising God, is like the howling of wolves and the sound of mad revelers. Rarely does a heretic love chastity, and those who pretend to love purity, like Manichaeus, Marcion, Arius, Tatianus, and the restorers of the old heresy, promise honey with a poisoned mouth. Moreover, it is shameful to speak of things done in secret, according to the Apostle (Ephesians 5).
Tłumacz z Google
Theodoret of Cyrus · 393 Excerpts (Historical Christian Faith …
COMMENTARY ON HOSEA 7
“First I will educate them through the threat of sufferings. Then I will catch all of them like birds, placing around them a cloud of enemies like a net.” And having said that, he does not forget his love for mankind but offers a dirge from fatherly love for them.
Tłumacz z Google
John Cassian · 435 Excerpts (Historical Christian Faith …
CONFERENCE 23:9.2–3
If [birds] do not hold to the narrow path with cautious and careful restraint as they go their way, making their airy progress through the void, thanks to their marvelous skill, the earth, which is as it were the natural mooring for everyone and the most solid and safe foundation for all, becomes for them a present and manifest danger—not because its nature is changed but because they fall precipitously upon it by the weight of their body. Similarly, the unwearying goodness of God and his unchangeable substance itself certainly hurt no one, but we ourselves bring death upon ourselves by falling from the heights to the depths. For this very fall means death for the one who falls. For it is said: “Woe to them, for they have departed from me. They shall be destroyed, for they have transgressed against me.”
Tłumacz z Google

Nowoczesne 6

Adam Clarke · 1762 Commentary on the Bible
Introduction
Here God complains that though he had employed every means for reforming Israel, they still persisted in their iniquity, without fearing the consequences, Hos 7:1, Hos 7:2; that those who ought to check their crimes were pleased with them, Hos 7:3; and that they all burned with adultery, as an oven when fully heated, and ready to receive the kneaded dough, Hos 7:4. The fifth verse alludes to some recent enormities; the sixth charges them with dividing their time between inactivity and iniquity; the seventh alludes to their civil broils and conspiracies; (see Kg2 15:10, Kg2 15:14, Kg2 15:25); the eighth to their joining themselves with idolatrous nations; and the ninth describes the sad consequence. The tenth verse reproves their pride and open contempt of God's worship; the eleventh reproves their foolish conduct in applying for aid to their enemies; (see Kg2 15:19; Kg2 17:4); the twelfth and thirteenth threaten them with punishments; the fourteenth charges them with hypocrisy in their acts of humiliation; the fifteenth with ingratitude; and the image of the deceitful bow, in the sixteenth verse, is highly expressive of their frequent apostasies; and their hard speeches against God shall be visited upon them by their becoming a reproach in the land of their enemies.
Tłumacz z Google
Adam Clarke · 1762 Commentary on the Bible
Wo unto them! - They shall have wo, because they have fled from me. They shall have destruction, because they have transgressed against me. Though I have redeemed them - Out of Egypt; and given them the fullest proof of my love and power. Yet they have spoken lies against me - They have represented me as rigorous and cruel; and my service as painful and unprofitable.
Tłumacz z Google
Jamieson, Fausset & Brown · 1802 Critical and Explanatory Commentary o…
Introduction
REPROOF OF ISRAEL. (Hos. 7:1-16) Probably delivered in the interreign and civil war at Pekah's death; for Hos 7:7, "all their kings . . . fallen," refers to the murder of Zechariah, Shallum, Menahem, Pekahiah, and Pekah. In Hos 7:8 the reference seems to be to Menahem's payment of tribute to Pul, in order to secure himself in the usurped throne, also to Pekah's league with Rezin of Syria, and to Hoshea's connection with Assyria during the interregnum at Pekah's death [MAURER]. I would have healed Israel--Israel's restoration of the two hundred thousand Jewish captives at God's command (Ch2 28:8-15) gave hope of Israel's reformation [HENDERSON]. Political, as well as moral, healing is meant. When I would have healed Israel in its calamitous state, then their iniquity was discovered to be so great as to preclude hope of recovery. Then he enumerates their wickedness: "The thief cometh in (indoors stealthily), and the troop of robbers spoileth without" (out-of-doors with open violence).
Tłumacz z Google
Jamieson, Fausset & Brown · 1802 Critical and Explanatory Commentary o…
fled--as birds from their nest (Pro 27:8; Isa 16:2). me--who both could and would have healed them (Hos 7:1), had they applied to Me. redeemed them--from Egypt and their other enemies (Mic 6:4). lies-- (Psa 78:36; Jer 3:10). Pretending to be My worshippers, when they all the while worshipped idols (Hos 7:14; Hos 12:1); also defrauding Me of the glory of their deliverance, and ascribing it and their other blessings to idols [CALVIN].
Tłumacz z Google
Keil & Delitzsch · 1807 Biblical Commentary on the Old Testam…
Introduction
In the first strophe (Hos 7:1-7) the exposure of the moral depravity of Israel is continued. Hos 7:1. "When I heal Israel, the iniquity of Ephraim, reveals itself, and the wickedness of Samaria: for they practise deceit; and the thief cometh, the troop of robbers plundereth without. Hos 7:2. And they say not in their heart, I should remember all their wickedness. Now their deeds have surrounded them, they have occurred before my face. Hos 7:3. They delight the king with their wickedness, and princes with their lies." As the dangerous nature of a wound is often first brought out by the attempt to heal it, so was the corruption of Israel only brought truly to light by the effort to stem it. The first hemistich of Hos 7:1 is not to be referred to the future, nor is the healing to be understood as signifying punishment, as Hitzig supposes; but the allusion is to the attempts made by God to put a stop to the corruption, partly by the preaching of repentance and the reproofs of the prophets, and partly by chastisements designed to promote reformation. The words contain no threatening of punishment, but a picture of the moral corruption that had become incurable. Here again Ephraim is not the particular tribe, but is synonymous with Israel, the people or kingdom of the ten tribes; and Samaria is especially mentioned in connection with it, as the capital and principal seat of the corruption of morals, just as Judah and Jerusalem are frequently classed together by the prophets. The lamentation concerning the incurability of the kingdom is followed by an explanatory notice of the sins and crimes that are openly committed. Sheqer, lying, i.e., deception both in word and deed towards God and man, theft and highway robbery and not fear of the vengeance of God. "Accedit ad haec facinora securitas eorum ineffabilis" (Marck). They do not consider that God will remember their evil deeds, and punish them; they are surrounded by them on all sides, and perform them without shame or fear before the face of God Himself. These sins delight both king and prince. To such a depth have even the rulers of the nation, who ought to practise justice and righteousness, fallen, that they not only fail to punish the sins, but take pleasure in their being committed.
Tłumacz z Google
Keil & Delitzsch · 1807 Biblical Commentary on the Old Testam…
"Woe to them! for they have flown from me; devastation to them! for they have fallen away from me. I would redeem them, but they speak lies concerning me. Hos 7:14. They did not cry to me in their heart, but howl upon their beds; they crowd together for corn and new wine, and depart against me." The Lord, thinking of the chastisement, exclaims, Woe to them, because they have fled from Him! Nâdad, which is applied to the flying of birds, points back to the figures employed in Hos 7:11, Hos 7:12. Shōd, used as an exclamation, gives the literal explanation of 'ōi (woe). The imperfect 'ephdēm cannot be taken as referring to the redemption out of Egypt, because it does not stand for the preterite. It is rather voluntative or optative. "I would (should like to) redeem them (still); but they say I cannot and will not do it." These are the lies which they utter concerning Jehovah, partly with their mouths and partly by their actions, namely, in the fact that they do not seek help from Him, as is explained in Hos 7:14. They cry to the Lord; yet it does not come from the heart, but (כּי after לא) they howl (יילילוּ, cf. Ges. 70, 2, note) upon their beds, in unbelieving despair at the distress that has come upon them. What follows points to this. Hithgōrēr, to assemble, to crowd together (Psa 56:7; Psa 59:4; Isa 54:15); here to gather in troops or crowd together for corn and new wine, because their only desire is to fill their belly. Thus they depart from God. The construction of סוּר with ב, instead of with מן or מאחרי, is a pregnant one: to depart and turn against God.
Tłumacz z Google

Odsyłacze