{# SEO indexing — only pages with AI synthesis are indexable. Without synthesis the page is largely public-domain text duplicated across BibleHub / StudyLight; we let Google crawl for link discovery (`follow`) but skip the index. #}

Dzieje 25:2 Komentarz

9 historical voices

Jak Kościół czytał Acts 25:2 przez dwa tysiące lat — Matthew Henry, Jan Kalwin, Augustyn z Hippony, Jan Chryzostom i inni, zebrani werset po wersetcie z domeny publicznej.

KJV (1611) · en
Then the high priest and the chief of the Jews informed him against Paul, and besought him,
BLIVRE (2018) · pt-br
E o sumo sacerdote e os líderes dos judeus compareceram diante dele contra Paulo, e lhe rogaram;
ARC (1995) · pt-br
E os principais sacerdotes e os mais eminentes judeus fizeram-lhe queixa contra Paulo e, em detrimento deste,

Głosy przez wieki

Purytanie 3

Matthew Henry · 1662 Complete Commentary on the Whole Bible
Introduction
Some think that Felix was turned out, and Festus succeeded him, quickly after Paul's imprisonment, and that the two years mentioned in the close of the foregoing chapter are to be reckoned from the beginning of Nero's reign; but it seems more natural to compute them from Paul's being delivered into the hands of Felix. However, we have here much the same management of Paul's case as we had in the foregoing chapter; cognizance is here taken of it, I. By Festus the governor; it is brought before him by the Jews (Act 25:1-3). The hearing of it is appointed to be, not at Jerusalem, as the Jews desired, out at Caesarea (Act 25:4-6). The Jews appear against Paul and accuse him (Act 25:7), but he stands upon his own innocency (Act 25:8); and to avoid the removing of the cause to Jerusalem, to which he was pressed to consent, he at length appeals to Caesar (Act 25:9-12). II. By king Agrippa, to whom Festus relates his case (Act 25:13-21), and Agrippa desires he might have the hearing of it himself (Act 25:22). The court is accordingly set, and Paul brought to the bar (Act 25:23), and Festus opens the cause (Act 25:24-27), to introduce Paul's defence in the next chapter.
Tłumacz z Google
John Gill · 1697 Exposition of the Entire Bible
Introduction
Now when Festus was come into the province,.... Of Judea, which was a Roman province, over which he was made governor by Nero, the Roman emperor, in the room of Felix; he now being landed in some part of the province, namely, at Caesarea, and so might be said to have entered upon the government of it, as the phrase will bear to be rendered; after three days he ascended from Caesarea to Jerusalem; he very likely came by sea from Italy to Judea, and landed at Caesarea; for though Joppa was the nearest port to Jerusalem, yet Caesarea was the safest, and most commodious port, being made so by Herod; See Gill on Act 18:22, and besides, it seems to have been very much the residence of the kings and governors of Judea, Act 12:19 here Festus stayed three days after his landing, to rest himself after the fatigue of the voyage, and then went up to Jerusalem, the metropolis of the province of Judea.
Tłumacz z Google
John Gill · 1697 Exposition of the Entire Bible
Then the high priest,.... Ananias, as in Act 23:2 the Alexandrian copy, the Vulgate Latin version, and all the Oriental versions, read, "the chief priests", the whole college of the priests: and the chief of the Jews; their rulers and elders, the members of the Jewish sanhedrim; informed him against Paul; they took the first opportunity of waiting upon him, when he was come to Jerusalem; hoping it might be a favourable one to them, since he was just entering upon his government, and might be willing to gratify the chief of the nation, and gain their affection and esteem, and since as yet he was not acquainted with their wicked dispositions and artifices; and brought a bill of information against Paul, and gave a large account of him, what a wicked man he was, and what evils he had committed; they laid many things to his charge, and very heavily accused him, and endeavoured to prepossess the governor, and prejudice him against him: and besought him; that he would grant them the following request.
Tłumacz z Google

Ojcowie Kościoła 2

John Chrysostom · 347 Excerpts (Historical Christian Faith …
Homily on Acts 51
This man is succeeded in his office by another, and he leaves Paul a prisoner: and yet he ought not to have done this; he ought to have put an end to the business: but he leaves him, by way of gratifying them. They however were so urgent, that they again besought the judge. Yet against none of the Apostles had they set themselves thus pertinaciously; there, when they had attacked, anon they desisted. So providentially is he removed from Jerusalem, having to do with such wild beasts. And they nevertheless request that he might be brought again there to be tried. Here now God's providence interposed, not permitting the governor to do this: for it was natural that he having just come to the government would wish to gratify them: but God suffered him not.
Tłumacz z Google
John Chrysostom · 347 Excerpts (Historical Christian Faith …
Homily on Acts 51
"Now when Festus was come into the province," etc. At the very beginning, the priests came to him, who would not have hesitated to go even to Caesarea, unless he had been seen immediately coming up, since immediately on his arrival they come to him. And he spends ten days, in order, I suppose, to be open to those who wished to corrupt him with bribes. But Paul was in the prison. "They besought him," it says, "that he would send for him": why did they desire it as a favor, if he was deserving of death? But thus their plotting became evident even to him, so that discoursing of it (to Agrippa), he says, "desiring to have judgment against him." They wanted to induce him to pass sentence now immediately, being afraid of Paul's tongue.
Tłumacz z Google

Nowoczesne 4

Adam Clarke · 1762 Commentary on the Bible
Introduction
Porcius Festus being appointed governor of Judea, instead of Felix, the Jews beseech him to have Paul brought up to Jerusalem, that he might be tried there; they lying in wait to kill him on the way, Act 25:1-3. Festus refuses, and desires those who could prove any thing against him, to go with him to Caesarea, Act 25:4, Act 25:5. Festus, having tarried at Jerusalem about ten days, returns to Caesarea, and the next day Paul is brought to his trial, and the Jews of Jerusalem bring many groundless charges against him, against which he defends himself, Act 25:6-8. In order to please the Jews, Festus asks Paul if he be willing to go up to Jerusalem, and be tried there, Act 25:9. Paul refuses, and appeals to Caesar, and Festus admits the appeal, Act 25:10-13. King Agrippa, and Bernice his wife, come to Caesarea to visit Festus, and are informed by him of the accusations against Paul, his late trial, and his appeal from them to Caesar, Act 25:14-21. Agrippa desires to hear Paul; and a hearing is appointed for the following day, Act 25:22. Agrippa, Bernice, the principal officers and chief men of the city being assembled, Paul is brought forth, Act 25:23. Festus opens the business with generally stating the accusations against Paul, his trial on these accusations, the groundless and frivolous nature of the charges, his own conviction of his innocence, and his desire that the matter might be heard by the king himself, that he might have something specifically to write to the emperor, to whom he was about to send Paul, agreeably to his appeal, Act 25:24-27.
Tłumacz z Google
Adam Clarke · 1762 Commentary on the Bible
The high priest - informed him against Paul - They supposed that as Felix, to please them, on the resignation of his government, had left Paul bound, so Festus, on the assumption of it, would, to please them, deliver him into their hand; but, as they wished this to be done under the color of justice, they exhibited a number of charges against Paul, which they hoped would appear to Festus a sufficient reason why a new trial should be granted; and he be sent to Jerusalem to take this trial. Their motive is mentioned in the succeeding verse.
Tłumacz z Google
Jamieson, Fausset & Brown · 1802 Critical and Explanatory Commentary o…
Introduction
FESTUS, COMING TO JERUSALEM, DECLINES TO HAVE PAUL BROUGHT THITHER FOR JUDGMENT, BUT GIVES THE PARTIES A HEARING ON HIS RETURN TO CÆSAREA--ON FESTUS ASKING THE APOSTLE IF HE WOULD GO TO JERUSALEM FOR ANOTHER HEARING BEFORE HIM, HE IS CONSTRAINED IN JUSTICE TO HIS CAUSE TO APPEAL TO THE EMPEROR. (Act 25:1-12) Festus . . . after three days . . . ascended . . . to Jerusalem--to make himself acquainted with the great central city of his government without delay.
Tłumacz z Google
Jamieson, Fausset & Brown · 1802 Critical and Explanatory Commentary o…
Then the high priest--a successor of him before whom Paul had appeared (Act 23:2). and the chief of the Jews--and "the whole multitude of the Jews" (Act 25:24) clamorously. informed him against Paul . . .
Tłumacz z Google

Odsyłacze