{# SEO indexing — only pages with AI synthesis are indexable. Without synthesis the page is largely public-domain text duplicated across BibleHub / StudyLight; we let Google crawl for link discovery (`follow`) but skip the index. #}

Dzieje 10:7 Komentarz

10 historical voices

Jak Kościół czytał Acts 10:7 przez dwa tysiące lat — Matthew Henry, Jan Kalwin, Augustyn z Hippony, Jan Chryzostom i inni, zebrani werset po wersetcie z domeny publicznej.

KJV (1611) · en
And when the angel which spake unto Cornelius was departed, he called two of his household servants, and a devout soldier of them that waited on him continually;
BLIVRE (2018) · pt-br
E tendo partido o anjo que falava com Cornélio, ele chamou a dois de seus servos, e a um soldado devoto, dos que permaneciam continuamente com ele.
ARC (1995) · pt-br
Logo que se retirou o anjo que lhe falava, Cornélio chamou dois dos seus domésticos e um piedoso soldado dos que estavam a seu serviço;

Głosy przez wieki

Purytanie 3

Matthew Henry · 1662 Complete Commentary on the Whole Bible
Introduction
It is a turn very new and remarkable which the story of this chapter gives to the Acts of the apostles; hitherto, both at Jerusalem and every where else where the ministers of Christ came, they preached the gospel only to the Jews, or those Greeks that were circumcised and proselyted to the Jews' religion; but now, "Lo, we turn to the Gentiles;" and to them the door of faith is here opened: good news indeed to us sinners of the Gentiles. The apostle Peter is the man that is first employed to admit uncircumcised Gentiles into the Christian church; and Cornelius, a Roman centurion or colonel, is the first that with his family and friends is so admitted. Now here we are told, I. How Cornelius was directed by a vision to send for Peter, and did send for him accordingly (Act 10:1-8). II. How Peter was directed by a vision to go to Cornelius, though he was a Gentile, without making any scruple of it, and did go accordingly (Act 10:9-23). III. The happy interview between Peter and Cornelius at Cesarea (Act 10:24-33). IV. The sermon Peter preached in the house of Cornelius to him and to his friends (Act 10:34-43). V. The baptizing of Cornelius and his friends with the Holy Ghost first, and then with water (Act 10:44-48).
Tłumacz z Google
John Gill · 1697 Exposition of the Entire Bible
Introduction
There was a certain man in Caesarea,.... This was the Caesarea formerly called Strato's tower, not Caesarea Philippi; for the former, and not the latter, lay near Joppa: called Cornelius; which was a Roman name, and he himself was a Roman or an Italian: a centurion of the band called the Italian band; which consisted of soldiers collected out of Italy, from whence the band took its name, in which Cornelius was a centurion, having a hundred men under him, as the name of his office signifies.
Tłumacz z Google
John Gill · 1697 Exposition of the Entire Bible
And when the angel which spake unto Cornelius was departed,.... For when be had delivered his message, he either disappeared, or withdrew, and immediately Cornelius showed himself ready to obey the heavenly vision: for he called two of his household servants; who were not of the band of soldiers under him, but were servants in his family, and such as feared God with him; and a devout soldier of them that waited on him continually: besides his household servants, there were soldiers that continually attended him, and among these there was one at least that was a devout and religious man; and him he called out from among the rest, and to him with the two household servants he communicated the vision: these three persons being religious, were very proper ones to be informed of this matter, and to be sent on the errand they were; and three might be particularly pitched upon, being a sufficient number to attest to Peter what they had from the mouth of their master, for by the mouth of two or three witnesses is everything established; and partly for the honour of Peter, and to show a proper respect to him, he would not send a single person, who could have told the story, and done the errand as well as three, but this would not have looked respectful enough.
Tłumacz z Google

Ojcowie Kościoła 3

John Chrysostom · 347 Excerpts (Historical Christian Faith …
Homily on Acts 22
"And when the Angel which spake unto Cornelius was departed, he called two of his household servants, and a devout soldier of them that waited on him continually; and when he had declared all these things unto them, he sent them to Joppa." Do you see, that it is not without purpose that the writer says this? It shows that those also "who waited on him continually" were such as he. "And when he had declared the whole matter unto them": observe the unassuming character of the man: for he does not say, Call Peter to me: but, in order also to induce him to come, he declared the whole matter: this was so ordered by Providence; for he did not choose to use the authority of his rank to fetch Peter to him; therefore "he declared the matter;" such was the moderation of the man: and yet no great notion was to be formed of one lodging with a tanner.
Tłumacz z Google
Oecumenius · 550 Excerpts (Historical Christian Faith …
Commentary on Acts
The apostles sought places separated from the cities, as friends of solitude and quiet. But what if another man had also happened to be named Simon? Behold, he gives a sign that he lives by the sea. He did not, however, state the reason, for fear that he weaken him, but dismissed him as being in the desire and eagerness to hear. [CHRYSOSTOM]
Tłumacz z Google
Bede the Venerable · 672 Excerpts (Historical Christian Faith …
Commentary on Acts
He called two of his domestic servants and a soldier who feared the Lord. Cornelius sent three to Peter, because the Gentiles destined to believe overcame Europe, Asia, and Africa with apostolic faith, partly by military efforts, that is, the urgency of preaching, partly by attending to domestic affairs. Note that one soldier and two domestics were sent. The stronger they are, the fewer you will find among the members of the Church; there are more who know how to hear the word than those who know how to speak it.
Tłumacz z Google

Średniowieczne 1

Theophylact of Ohrid · 1055 Excerpts (Historical Christian Faith …
Commentary on Acts
"Having called two of his servants and a devout soldier." See, it is not without reason that it is said these were people who were constantly attending him.
Tłumacz z Google

Nowoczesne 3

Adam Clarke · 1762 Commentary on the Bible
And a devout soldier - It has already been remarked that Cornelius had taken care to instruct his family in Divine things; and it appears also that he had been attentive to the spiritual interests of his regiment. We do not find that it was then, even among the Romans, considered a disgrace for a military officer to teach his men lessons of morality, and piety towards God, whatever it may be in some Christian countries in the present time.
Tłumacz z Google
Jamieson, Fausset & Brown · 1802 Critical and Explanatory Commentary o…
Introduction
ACCESSION AND BAPTISM OF CORNELIUS AND HIS PARTY; OR, THE FIRST-FRUITS OF THE GENTILES. (Acts 10:1-48) CÃ&brvbrsarea--(See on Act 8:40). the Italian band--a cohort of Italians, as distinguished from native soldiers, quartered at CÃ&brvbrsarea, probably as a bodyguard to the Roman procurator who resided there. An ancient coin makes express mention of such a cohort in Syria. [AKERMAN, Numismatic Illustrations of the New Testament.]
Tłumacz z Google
Jamieson, Fausset & Brown · 1802 Critical and Explanatory Commentary o…
when the angel . . . was departed, he called--immediately doing as directed, and thereby showing the simplicity of his faith. a devout soldier of them that waited on him continually--of the "soldiers under him," such as the centurion at Capernaum had (Mat 8:9). Who this "devout soldier" was, can only be matter of conjecture. DA COSTA [Four Witnesses] gives a number of ingenious reasons for thinking that, having attached himself henceforth to Peter--whose influence in the composition of the second Gospel is attested by the earliest tradition, and is stamped on that Gospel itself--he is no other than the Evangelist Mark.
Tłumacz z Google

Odsyłacze