{# SEO indexing — only pages with AI synthesis are indexable. Without synthesis the page is largely public-domain text duplicated across BibleHub / StudyLight; we let Google crawl for link discovery (`follow`) but skip the index. #}

2 Piotra 3:5 Komentarz

14 historical voices

Jak Kościół czytał 2 Peter 3:5 przez dwa tysiące lat — Matthew Henry, Jan Kalwin, Augustyn z Hippony, Jan Chryzostom i inni, zebrani werset po wersetcie z domeny publicznej.

KJV (1611) · en
For this they willingly are ignorant of, that by the word of God the heavens were of old, and the earth standing out of the water and in the water:
BLIVRE (2018) · pt-br
Porque eles ignoram isto por sua própria vontade, que pela palavra de Deus desde os tempos antigos é que foram os céus, e que a terra saiu da água, e sobre a água continua.
ARC (1995) · pt-br
Pois eles de propósito ignoram isto, que pela palavra de Deus já desde a antiguidade existiram os céus e a terra, que foi tirada da água e no meio da água subsiste;

Głosy przez wieki

Purytanie 3

Matthew Henry · 1662 Complete Commentary on the Whole Bible
Introduction
The apostle drawing towards the conclusion of his second epistle, begins this last chapter with repeating the account of his design and scope in writing a second time to them (Pe2 3:1-2). II. He proceeds to mention one thing that induced him to write this second epistle, namely, the coming of scoffers, whom he describes (Pe2 3:3-7). III. He instructs and establishes them in the coming of our Lord Jesus Christ to judgment (Pe2 3:8-10). IV. He sets forth the use and improvement which Christians ought to make of Christ's second coming, and that dissolution and renovation of things which will accompany that solemn coming of our Lord (Pe2 3:11-18).
Tłumacz z Google
John Gill · 1697 Exposition of the Entire Bible
Introduction
INTRODUCTION TO 2 PETER 3 In this chapter the apostle makes mention of the end and design of his writing this second epistle; foretells that there would be scoffers at the coming of Christ in the last days; describes the coming of Christ and the burning of the world; and closes with the use saints should make of these things. The end of his writing both this and the former epistle was to put the persons he writes unto in mind of the doctrines and ordinances of the Gospel, delivered by the prophets and apostles, Pe2 3:1; and then, agreeably to what the prophets had said, he predicts that there would be scoffers in the last day; who are described by their sinful course of life, and by their words, what they would say concerning the coming of Christ, and their reasoning about it, Pe2 3:3; which arose from their ignorance of the creation of the heavens and the earth, and of the situation of them; and is refuted by showing that things have not remained as they were from the creation; that the earth standing in and out of the water, as it was capable of being overflowed with a flood, so it perished by one; and that the present heavens and earth are reserved and prepared for a general burning at the day of judgment, in which wicked men will be destroyed, Pe2 3:5; but let these men scoff as they will, the length of time since the promise of Christ's coming was made should be no objection with the saints to the performance of it; since the longest term of time is nothing with God, however considerable it may be with men, Pe2 3:8; besides, the reason of the coming of Christ being deferred, is not owing to any dilatoriness in the performance of the promise, but to the longsuffering of God towards his elect, being unwilling that anyone of them should be lost, but that all should be brought to repentance, Pe2 3:9; but as for the coming of Christ, that is certain, and will be sudden; at which time will be the general conflagration, which is described in a very awful manner, Pe2 3:10; and the use to be made of such a tremendous dispensation by the saints is to live a holy and godly conversation, Pe2 3:11; to be eagerly looking for the coming of Christ, Pe2 3:12, and to expect, according to his promise, new heavens and a new earth, in which will dwell righteous persons, Pe2 3:13; and to be diligent to be found in peace at that day, Pe2 3:14; and to account the longsuffering of God salvation; and the whole of this account, and the use of it, is strengthened by the testimony of the Apostle Paul, of whom, and of his epistles, a character is given, Pe2 3:15; and the epistle is concluded with some cautions and exhortations to the saints, to beware lest they should be carried away with the errors of wicked men, and so fall from any degree of steadfastness in the faith; and to be concerned for a growth in grace, and in the knowledge of Christ Jesus, to whom glory is to be ascribed for ever and ever, Pe2 3:17.
Tłumacz z Google
John Gill · 1697 Exposition of the Entire Bible
For this they willingly are ignorant of,.... Namely, what follows; for as these men were such as had professed Christianity, and had the advantage of revelation, and had the opportunity of reading the Scriptures, they might have known that the heavens and the earth were from the beginning; and that they were made by the word of God; and that the earth was originally in such a position and situation as to be overflowed with a flood, and that it did perish by a general inundation; and that the present heavens and earth are kept and reserved for a general burning; and it might be discerned in nature, that there are preparations making for an universal conflagration; but all this they chose not to know, and affected ignorance of: particularly that by the word of God the heavens were of old: not only in the times of Noah, but "from the beginning"; as the Ethiopic version reads, and which agrees with the account in Gen 1:1; by "the heavens" may be meant both the third heaven, and the starry heavens, and the airy heavens, with all their created inhabitants; and especially the latter, since these were concerned in, and affected with the general deluge; and these were in the beginning of time, out of nothing brought into being, and so were not eternal, and might be destroyed again, or at least undergo a change, even though they were of old, and of long duration: for it was "by the word of God" that they at first existed, and were so long preserved in being; either by the commanding word of God, by his powerful voice, his almighty fiat, who said, Let it be done, and it was done, and who commanded beings to rise up out of nothing, and they did, and stood fast; and so the Arabic version renders it, "by the command of God"; or by his eternal Logos, the essential Word of God, the second Person in the Trinity, who is often in Scripture called the Word, and the Word of God, and, as some think, by the Apostle Peter, Pe1 1:23, and certain it is that the creation of all things is frequently ascribed to him; see Joh 1:16; wherefore by the same Word they might be dissolved, and made to pass away, as they will: and the earth standing out of the water and in the water; that is, "by the Word of God"; for this phrase, in the original text, is placed after this clause, and last of all; and refers not only to the being of the heavens of old, but to the rise, standing, and subsistence of the earth, which is here particularly described for the sake of the deluge, the apostle afterwards mentions: and it is said to be "standing out of the water", or "consisting out of it"; it consists of it as a part; the globe of the earth is terraqueous, partly land and partly water; and even the dry land itself has its rise and spring out of water; the first matter that was created is called the deep, and waters in which darkness was, and upon which the Spirit of God moved, Gen 1:2; agreeably to which Thales the Milesian asserted (t), that water was the principle of all things; and the Ethiopic version here renders the words thus, "and the Word of God created also the earth out of water, and confirmed it": the account the Jews give of the first formation of the world is this (u); "at first the world was , "water in water"; what is the sense (of that passage Gen 1:2;) "and the Spirit of God moved upon the face of the waters?" he returned, and made it snow; he casteth forth his ice like morsels, Psa 147:17; he returned and made it earth; "for to the snow he saith, Be thou earth", Job 37:6, and the earth stood upon the waters; "to him that stretched out the earth above the waters", Psa 136:6;'' however, certain it is, that the earth was first covered with water, when at the word, and by the command of God, the waters fled and hasted away, and were gathered into one place, and the dry land rose up and appeared; and then it was that it "stood out of the water"; see Gen 1:9; moreover, the earth consists, or is kept and held together by water; there is a general humidity or moisture that runs through it, by which it is compacted together, or otherwise it would resolve into dust, and by which it is fit for the production, increase, and preservation of vegetables and other things, which it otherwise would not be: and it is also said to stand "in the water", or by the water; upon it, according to Psa 24:2; or rather in the midst of it, there being waters above the firmament or expanse; in the airy heavens, in the clouds all around the earth, called the windows of heaven; and water below the firmament or expanse, in the earth itself; besides the great sea, a large body of waters is in the midst of the earth, in the very bowels of it, which feed rivers, and form springs, fountains and wells, called "the fountains of the great deep", Gen 7:11; and in this position and situation was the earth of old, and so was prepared in nature for a general deluge, and yet was preserved firm and stable by the word of God, for a long series of time; so the Arabic version renders it, "and the earth out of the water, and in the water, stood stable, by the command of God"; but when it was his pleasure, he brought the flood on the world of the ungodly, of which an account follows. (t) Vid. Laert. l. i. in Vit. Thaletis. (u) T. Hieros. Chagiga, fol. 77. 1.
Tłumacz z Google

Ojcowie Kościoła 6

Shepherd of Hermas · 160 Excerpts (Historical Christian Faith …
Shepherd of Hermas, Commandment 1
First of all, believe that there is one God who created and finished all things, and made all things out of nothing. He alone is able to contain the whole, but Himself cannot be contained.
Tłumacz z Google
Eusebius of Caesarea · 263 Excerpts (Historical Christian Faith …
CATENA
“In the beginning you, O Lord, laid the foundation of the earth, and the heavens are the works of your hands,” said the psalmist. If you did not know from the beginning, O Lord, who laid the foundation of the earth, and if the heavens were not the work of your hands, it would be impossible for them to be changed or to be transformed into anything else. If they had not been created, they would have to remain incomplete forever. But since you were their maker, you can do whatever you want to with them. They are made of destructible matter and did not exist at all until you made them by your will and power. There is only one that is eternal and can never be removed and that is you, the only maker of everything that exists.
Tłumacz z Google
Hilary of Arles · 449 Excerpts (Historical Christian Faith …
INTRODUCTORY COMMENTARY ON 2 PETER
The whole creation is basically formed out of water, even if it is solidified in the form of earth or elevated in the way that heaven is.
Tłumacz z Google
Oecumenius · 550 Excerpts (Historical Christian Faith …
Commentary on 2 Peter
For they willingly do not know that the heavens were of old, and the earth standing out of the water and in the water by the word of God: by which the world that then was, being overflowed with water, perished. But the heavens and the earth which are now, by the same word are kept in store, reserved unto fire against the day of judgment and perdition of ungodly men. And what is it that they do not know? That just as in the flood, the heavens were from the water according to the creation of the world narrated by Moses: (for he himself says that God commanded that a firmament be made in the midst of the waters (Gen. 1:6), that is, a firmer substance than the waters): so also the earth appeared from the waters at the command of the Creator, which had also been submerged at first. And just as the flood unexpectedly came upon the heavens and the earth constituted from water, so it has now been established that the corruption of the universe will occur through fire, with which the wicked will also perish. Since these two elements, water and fire, were created along with the universe, from which the other two elements are also derived: air indeed from the evaporated waters, but the earth from the compacted ones: namely, just as it was made from fire through evaporation and compression, with no one who has a mind objecting (for this virtue has been bestowed upon fire by God the Creator), since these two, I say, have always existed in this way, and previously the destruction of the wicked was made through water, it is necessary that the destruction of those who act wickedly will again occur through fire. Moreover, that the corruption of this universe is evident not only to Christians but also to the wise men of the Greeks, as is the case with Heraclitus of Ephesus and Empedocles of Etna12. But someone might say: And what is the reason for its creation if the world must again be reduced to nothingness? And we will say that the world does not tend entirely towards corruption, but towards renewal; therefore, the Prophet also says: "And you will renew the face of the earth." (Ps. 103:32) For just as the creation, being from God from the beginning, was good, and not merely good by chance: through the transgression of man, the creation itself became subject to vanity, that is, not having a firm existence, but being in a state of instability and change. Then in the flood, when few men had persevered in divine worship, the world again seemed to take on the beginning of its reconstruction through Noah and those who had been saved in the ark along with the animals for the establishment of seeds: nevertheless, even then, human nature did not persist in its previous state, but rather declined to worse conditions than those that had existed before, from which neither the law given by Moses turned them away, nor the presence of the Lord, except that a few turned aside to those things which led to salvation. For how great is the multitude of those who are saved if you compare it to the multitude of those who perish, who are generated daily? For this reason, it seems to me that the time of fulfillment is delayed until the number of the saved is completed. Therefore, since the call to salvation has been made in various ways, and the destruction from unbelief is diverse: for this reason, a cataclysmic fire is necessary, indeed a destruction, although not entirely perfect: not indeed of souls, but neither of bodies. For we must all be revealed before the tribunal of Christ (2 Cor. 5:10), not with our souls naked, but together with our bodies, and with them incorruptible. For how could a naked soul account for those things which have been done through the body? Indeed, it is not the part of a just judge, when two have sinned in the same way, to dismiss one and transfer the whole crime to the other. Furthermore, if we are accustomed to melt certain corporeal things again with fire, not to attribute to them absolute destruction, but to provide them with purity and sincerity: let no one doubt that God, who has promised completion through fire, will either not bring about corruption, or will indeed do so in such a way that through the corruption of one, He makes another. But even if it were to corrupt, what would it corrupt? The superfluous and those related to present life: and what are those? Beasts, herbs, plants. Indeed, herbs are for the beasts, and the beasts are for the service of this corruptible life. "Producing," he says, "hay for the beasts and herbs for the service of men." (Ps. 103:14) As for the plants, some are indeed for covering and for building houses, while others are for providing food. Moreover, the fact that animals require food is a sign of corruption. For what else could the middle and fullness provide but corruption? Therefore, those things which are superfluous to immortal life would be corrupted. But He will create new heavens and a new earth (Isa. 65:17), not another in terms of material. For even one who builds a new house does not indeed make it from non-existing material. Thus, God created the material and shaped it from the beginning, as much as was certainly necessary for the use of that time. To the incorruptibility, however, which will corrupt that which is useless and unnecessary after the present state. If something is useful, it will allow for an improvement with immortal and incredible beauty, so as to perfect and complete another and incorruptible world. "by which," namely heaven and earth, indeed submerged by waters, but the heavens sending down their gushes, that is, as if through gushes urging water downwards. "by which the world that then was, being overflowed with water, perished." It perished, not for the entire world, but for the living beings, which indeed represent the whole world. If indeed the place was deserted of living beings, the world would not even be considered. Furthermore, what is stated, "reserved for fire on the day of judgment of ungodly men," is thus arranged: reserved for the day of judgment and for the day of destruction; for "on the day" is resumed from common sense. However, judgment means condemnation:
Tłumacz z Google
Oecumenius · 550 Excerpts (Historical Christian Faith …
Commentary on 2 Peter
For they willingly do not know that the heavens were of old, and the earth standing out of the water and in the water by the word of God. "and the earth standing out of the water." The earth indeed from water as from a material principle, but through water as through a perfecting principle. For water contains the earth like a certain glue that is to it; unless it were to touch it, it would necessarily dissolve and be carried into the air. However, perhaps someone will approach us with vain thought saying: For what reason did God, who produced this visible world, not create it firm and unchangeable from the beginning, but subject to changes? Hence, it was also immediately necessary to be restored, indeed at the time of Noah through water, but reserved unto fire, as Peter now says? To which we will say that it was not possible for it to have changelessness. How indeed, for he who has received his being from change? If indeed it was produced from non-being to being, which no wise person would say is not a change. And in what way has the change progressed to worse, mixed with worse, it was necessary for this Creator to restore it to better; indeed, at the time of Noah he purified through water, but in the end he will do so through fire. Just as we are accustomed to melt certain material things again with fire, not for destruction, but for purification.
Tłumacz z Google
Bede the Venerable · 672 Excerpts (Historical Christian Faith …
Commentary on the Catholic Epistles
For this is hidden from them willingly, that the heavens existed long ago and the earth, out of water, etc. The earth consists out of water, for at the beginning of creation God said: "Let the waters be gathered together in one place, and let the dry land appear;" and it was so (Gen. I). It consists also by water by the word of God, because by divine arrangement the veins of water fill the whole depth within, just as we see the bodies of living creatures overflowing with veins of blood, lest they fail in dryness if the irrigation of water ceases. Finally, we see that with the heat of summer, the lands with their absorbed moisture wither away, and soon are turned into dust which the wind casts. Another Edition has: "The heavens existed long ago out of water and through water." But it signifies this humid and cloudy air. For Scripture is accustomed to call this air, and sometimes the heavens. Whence it is written: "The hawk in heaven knows its appointed time" (Jerem. VIII).
Tłumacz z Google

Średniowieczne 1

Theophylact of Ohrid · 1055 Excerpts (Historical Christian Faith …
Commentary on 2 Peter
"Out of water," as the material cause, and "by water," as the perfecting cause, for water holds the earth together, binding its dust and giving it solidity, and were it not for this, the earth would turn into dust and air. Some idle talker might perhaps object to us: why did God, who created the visible world, not create it solid from the beginning, so that it would be necessary to bring it to perfection under Noah through the flood, and at the end of the world, as Peter now says, through fire? To such a person we shall say, first of all, that the world cannot be unchangeable. For how can that which received its being through change possess unchangeability (for it was brought into being from non-being, which no sensible person would call non-change)? And since the change toward the worse reached the very worst, the Creator of the world, in order to bring it toward the better, of necessity accomplished its purification under Noah by means of water, and at the end will accomplish it by means of fire. We too are accustomed to subjecting certain things to the action of fire, not in order to destroy them, but in order to give them purity and luster. Of this, probably, no one will doubt. Something similar God also promises to do at the end of the age by means of fire: what is superfluous and useless for the future state of mankind He will destroy—for example, plants, cattle, forests. Thus creatures not needed for incorruptible life will be destroyed. But if this is so, then those who assert that this visible world was incorruptible from the beginning are talking idle nonsense. And if someone were to reason the same way about intellectual beings, since they too were brought into being from non-being, let such a person understand that their very simplicity (non-compositeness) guarantees their indestructibility and their closeness, by their very being, to the blessed and divine nature.
Tłumacz z Google

Nowoczesne 4

Adam Clarke · 1762 Commentary on the Bible
Introduction
The apostle shows his design in writing this and the preceding epistle, Pe2 3:1, Pe2 3:2. Describes the nature of the heresies which should take place in the last times, Pe2 3:3-8. A thousand years with the Lord are but as a day, Pe2 3:9. He will come and judge the world as he has promised, and the heavens and the earth shall be burnt up, Pe2 3:10. How those should live who expect these things, Pe2 3:11, Pe2 3:12. Of the new heavens and the new earth, and the necessity of being prepared for this great change, Pe2 3:13, Pe2 3:14. Concerning some difficult things in St. Paul 's epistles, Pe2 3:15, Pe2 3:16. We must watch against the error of the wicked, grow in grace, and give all glory to God, Pe2 3:17, Pe2 3:18.
Tłumacz z Google
Adam Clarke · 1762 Commentary on the Bible
For this they willingly are ignorant of - They shut their eyes against the light, and refuse all evidence; what does not answer their purpose they will not know. And the apostle refers to a fact that militates against their hypothesis, with which they refused to acquaint themselves; and their ignorance he attributes to their unwillingness to learn the true state of the case. By the word of God the heavens were of old - I shall set down the Greek text of this extremely difficult clause: Ουρανοι ησαν εκπαλαι, και γη εξ ὑδατος και δι' ὑδατος συνεστωσα, τῳ του Θεου λογῳ· translated thus by Mr. Wakefield: "A heaven and an earth formed out of water, and by means of water, by the appointment of God, had continued from old time." By Dr. Macknight thus; "The heavens were anciently, and the earth of water: and through water the earth consists by the word of God." By Kypke thus: "The heavens were of old, and the earth, which is framed, by the word of God, from the waters, and between the waters." However we take the words, they seem to refer to the origin of the earth. It was the opinion of the remotest antiquity that the earth was formed out of water, or a primitive moisture which they termed ὑλη, hule, a first matter or nutriment for all things; but Thales pointedly taught αρχην δε των παντως ὑδωρ ειναι, that all things derive their existence from water, and this very nearly expresses the sentiment of Peter, and nearly in his own terms too. But is this doctrine true? It must be owned that it appears to be the doctrine of Moses: In the beginning, says he, God made the heavens and the earth; and the earth was without form and void; and darkness was upon the face of the deep. Now, these heavens and earth which God made in the beginning, and which he says were at first formless and empty, and which he calls the deep, are in the very next verse called waters; from which it is evident that Moses teaches that the earth was made out of some fluid substance, to which the name of water is properly given. And that the earth was at first in a fluid mass is most evident from its form; it is not round, as has been demonstrated by measuring some degrees near the north pole, and under the equator; the result of which proved that the figure of the earth was that of an oblate spheroid, a figure nearly resembling that of an orange. And this is the form that any soft or elastic body would assume if whirled rapidly round a center, as the earth is around its axis. The measurement to which I have referred shows the earth to be flatted at the poles, and raised at the equator. And by this measurement it was demonstrated that the diameter of the earth at the equator was greater by about twenty-five miles than at the poles. Now, considering the earth to be thus formed εξ ὑδατος, of water, we have next to consider what the apostle means by δι' ὑδατος, variously translated by out of, by means of, and between, the water. Standing out of the water gives no sense, and should be abandoned. If we translate between the waters, it will bear some resemblance to Gen 1:6, Gen 1:7 : And God said, Let there be a firmament in the midst of, בתוך bethoch, between, the waters; and let it divide the waters from the waters: and God divided the waters which were under the firmament from the waters which were above the firmament; then it may refer to the whole of the atmosphere, with which the earth is everywhere surrounded, and which contains all the vapours which belong to our globe, and without which we could neither have animal nor vegetative life. Thus then the earth, or terraqueous globe, which was originally formed out of water, subsists by water; and by means of that very water, the water compacted with the earth - the fountains of the great deep, and the waters in the atmosphere - the windows of heaven, Gen 7:11, the antediluvian earth was destroyed, as St. Peter states in the next verse: the terraqueous globe, which was formed originally of water or a fluid substance, the chaos or first matter, and which was suspended in the heavens - the atmosphere, enveloped with water, by means of which water it was preserved; yet, because of the wickedness of its inhabitants, was destroyed by those very same waters out of which it was originally made, and by which it subsisted.
Tłumacz z Google
Jamieson, Fausset & Brown · 1802 Critical and Explanatory Commentary o…
Introduction
SURENESS OF CHRIST'S COMING, AND ITS ACCOMPANIMENTS, DECLARED IN OPPOSITION TO SCOFFERS ABOUT TO ARISE. GOD'S LONG SUFFERING A MOTIVE TO REPENTANCE, AS PAUL'S EPISTLES SET FORTH; CONCLUDING EXHORTATION TO GROWTH IN THE KNOWLEDGE OF CHRIST. (2Pe. 3:1-18) now--"This now a second Epistle I write." Therefore he had lately written the former Epistle. The seven Catholic Epistles were written by James, John, and Jude, shortly before their deaths; previously, while having the prospect of being still for some time alive, they felt it less necessary to write [BENGEL]. unto you--The Second Epistle, though more general in its address, yet included especially the same persons as the First Epistle was particularly addressed to. pure--literally, "pure when examined by sunlight"; "sincere." Adulterated with no error. Opposite to "having the understanding darkened." ALFORD explains, The mind, will, and affection, in relation to the outer world, being turned to God [the Sun of the soul], and not obscured by fleshly and selfish regards. by way of--Greek, "in," "in putting you in remembrance" (Pe2 1:12-13). Ye already know (Pe2 3:3); it is only needed that I remind you (Jde 1:5).
Tłumacz z Google
Jamieson, Fausset & Brown · 1802 Critical and Explanatory Commentary o…
Refutation of their scoffing from Scripture history. willingly--wilfully; they do not wish to know. Their ignorance is voluntary. they . . . are ignorant of--in contrast to Pe2 3:8, "Be not ignorant of this." Literally, in both verses, "This escapes THEIR notice (sagacious philosophers though they think themselves)"; "let this not escape YOUR notice." They obstinately shut their eyes to the Scripture record of the creation and the deluge; the latter is the very parallel to the coming judgment by fire, which Jesus mentions, as Peter doubtless remembered. by the word of God--not by a fortuitous concurrence of atoms [ALFORD]. of old--Greek, "from of old"; from the first beginning of all things. A confutation of their objection, "all things continue as they were FROM THE BEGINNING OF CREATION." Before the flood, the same objection to the possibility of the flood might have been urged with the same plausibility: The heavens (sky) and earth have been FROM OF OLD, how unlikely then that they should not continue so! But, replies Peter, the flood came in spite of their reasonings; so will the conflagration of the earth come in spite of the "scoffers" of the last days, changing the whole order of things (the present "world," or as Greek means, "order"), and introducing the new heavens and earth (Pe2 3:13). earth standing out of--Greek, "consisting of," that is, "formed out of the water." The waters under the firmament were at creation gathered together into one place, and the dry land emerged out of and above, them. in, &c.--rather, "by means of the water," as a great instrument (along with fire) in the changes wrought on the earth's surface to prepare it for man. Held together BY the water. The earth arose out of the water by the efficacy of the water itself [TITTMANN].
Tłumacz z Google

Odsyłacze