Introduction
The apostle here salutes an honourable matron and her children (Jo2 1:1-3). Recommends to them faith and love (Jo2 1:5, Jo2 1:6). Warns them of deceivers (Jo2 1:7), and to take heed to themselves (Jo2 1:8). Teaches how to treat those who bring not the doctrine of Christ (Jo2 1:10, Jo2 1:11). And, referring other things to personal discourse, concludes the epistle (Jo2 1:12, Jo2 1:13).
Tłumacz z Google
Introduction
The writer of this epistle describes himself by his office, an "elder", and inscribes it to a certain matron, whom he styles, on account of her honour and riches, a "lady"; and by reason of her grace, "elect"; and to her children, who, as well as herself, were the objects of the apostle's love, and of all that knew the truth, and that for the sake of it, which was common to them all, , the salutation follows, Jo2 1:3, and then a congratulation of the lady, that some of her children walked in the same path of truth with herself, Jo2 1:4, and next an exhortation to brotherly love, which is the commandment from the beginning; the evidence of which love is walking according to that, and every other command of God, Jo2 1:5, and the rather this should be closely attended to, since many deceivers, who were no other than antichrist, had got into the world, who did not own that Christ was come in the flesh; wherefore it became those that were concerned for his name and glory, as well as their own interest, to take heed lest what was wrought should be lost, and so a full reward be not received, Jo2 1:7, and then a description of these deceivers and false teachers is given; that they are transgressors of the rule of God's word, abide not in the doctrine of Christ, and so have not God, any interest in him; whereas he that abides in the doctrine of Christ has an interest both in the Father and in the Son, Jo2 1:9, wherefore the apostle gives advice to the lady how to behave towards such; not to receive them into her house, nor wish them success, since so to do would be to join with them in their evil deeds, Jo2 1:10, and then he excuses the shortness of his letter, though he had many things to write unto her, yet would not, because he hoped shortly to visit her, and then would personally relate what he had to communicate to their mutual joy, Jo2 1:12, and closes the epistle with the salutation of her sister's children to her, Jo2 1:13.
Tłumacz z Google
Grace be with you, mercy and peace,.... This form of salutation, or wish and prayer for the blessings mentioned,
from God the Father, and from the Lord Jesus Christ, is the same used by other apostles; see Ti1 1:2 and See Gill on Rom 1:7. Only it is added here with respect to Christ, that he is
the Son of the Father in truth and love; which is mentioned by the apostle to confirm the deity of Christ, which is plainly implied in wishing for the above things equally from him, as from the Father; and to oppose and confront some heretics of those times, who denied the true and proper sonship of Christ; and therefore he calls him, "the Son of the Father", the only begotten of the Father; and that "in truth", or truly and properly, and not in a figurative and metaphorical sense, as magistrates are called the sons of God, and children of the most High, by reason of their office; but so is not Christ, he is God's own Son, in a true, proper, and natural sense: and he is so "in love"; he is his well beloved Son, his dear Son, the Son of his love; as he cannot otherwise be; since he is not only the image of him, but of the same nature, and has the same perfections with him.
Tłumacz z Google