Introduction
In this chapter we have, I. The inscription of the book, (Nah 1:1). II. A magnificent display of the glory of God, in a mixture of wrath and justice against the wicked, and mercy and grace towards his people, and the discovery of his majesty and power in both (Nah 1:2-8). III. A particular application of this (as most interpreters think) to the destruction of Sennacherib and the Assyrian army, when they besieged Jerusalem, which was a very memorable and illustrious instance of the power both of God's justice and of his mercy, and spoke abundance of terror to his enemies and encouragement to his faithful servants (Nah 1:9 -16
Terjemahkan dengan Google
Introduction
This chapter begins with the title of the book, showing the subject matter of it; and describing the penman of it by his name and country, Nah 1:1; which is followed with a preface to the whole book; setting forth the majesty of a jealous and revenging God; the power of his wrath and fury; of which instances are given in exciting tempests; drying up the sea and the rivers; making the most fruitful mountains barren, which tremble before him; yea, even the whole world, and the inhabitants thereof, his indignation being intolerable; and yet he is slow to anger, good to them that trust in him, whom he knows, and whose protection he is in a time of trouble, Nah 1:2. Next the destruction of the Assyrian empire, and of the city of Nineveh, is prophesied of; and is represented as an utter and an entire destruction, and which would come upon them suddenly and unawares, while they were in their cups, Nah 1:8. A particular person among them is spoken of, described as a designing wicked man, an enemy to the Lord and his people, thought to be Sennacherib king of Assyria, Nah 1:11; from whose evil designs, yoke and bondage, the Jews should be delivered; and he and his posterity be cut off, because of his vileness, Nah 1:12; and the chapter is concluded with tidings of joy to Judah, who are exhorted to keep their feasts and perform their vows on this occasion, Nah 1:15.
Terjemahkan dengan Google
But with an overrunning flood he will make an utter end of the place thereof,.... Of Nineveh, against whom this prophecy was, and upon whom it lay as a burden, Nah 1:1; and now though the Lord was good to them that trust in him, and a strong hold to them in a time of trouble; yet he was determined to destroy their enemies the Assyrians, and Nineveh their chief city; and that by the means of a powerful army, which, like a flood or inundation of water breaking in, overruns and carries all before it; and very fitly may the Medes and Babylonians, who joined together in an expedition against Nineveh, be compared to such a flood for their number and force; since, as the historian tells (y) us, they were no less than four hundred thousand men: though this may be literally understood; for as the same writer (z) observes,
"there was an oracle received by the Ninevites from their ancestors, that Nineveh could never be taken by any, unless the river (on which it stood) first became an enemy to it; and so it was, that, in the third year of the siege, the river, being swelled with continual rains, overflowed part of the city, and broke down the wall for the space of two and half miles; hence the king concluded the oracle was fulfilled, and gave up all hopes of safety; and through the breach of the wall the enemy entered, and took the city;''
and an "utter end" was made of it, and of the place of it, insomuch that historians and geographers disagree about it; some say it was situated upon the river Euphrates, others upon the river Tigris, which is the most correct; some say on the east of that river, others on the west; some will have it to be above the river Lycus, and others below it; so true is that of Lucian (a), that Nineveh is now entirely lost, and no traces of it remain; nor can one easily say where it once was; and travellers in general, both ancient and modern, agree that it lies wholly in ruins, and is a heap of rubbish. Benjamin Tudelensis (b), who travelled into these parts in the twelfth century, relates, that between Almozal or Mosul, and Nineveh, is only a bridge, and it (Nineveh) is a waste; but there are villages, and many towers. Haitho, an Armenian (c), who wrote more than a hundred years after the former, says,
"this city (Nineveh) at present is wholly destroyed; but, by what yet appears in it, it may be firmly believed that it was one of the greatest cities in the world.''
Monsieur Thevenot (d), who was upon the spot in the last century, observes,
"on the other side of the river (Tigris from that on which Mosul stands) at the end of the bridge begins the place, where, in ancient times, stood the famous city of Nineveh. --There is nothing of it, (adds he) now to be seen, but some hillocks, which (they say) are its foundations, the houses being underneath; and these reach a good way below the city of Mosul:''
and darkness shall pursue his enemies; the enemies of God and his people, who would make such a devastation of Nineveh; even he would cause all manner of calamities, often signified in Scripture by darkness, to follow and overtake them; so that they should be brought into the most uncomfortable and distressed condition imaginable.
(y) Diodor. Sicul. l. 2. p. 111. Ed. Rhodum. (z) Ibid. p. 113, 114. (a) sive, "contemplantes", in fine. (b) Itinerarium, p. 62. (c) Apud Bochart Phaleg. l. 4. c. 20. p. 255. (d) Travels, par. 1. B. 1. c. 11. p. 52.
Terjemahkan dengan Google