Para Puritan 3
Introduction
Christ having, in the former chapter, armed his disciples against the corrupt doctrines and opinions of the scribes and Pharisees, especially in their expositions of the law (that was called their leaven, Mat 16:12), comes in this chapter to warn them against their corrupt practices, against the two sins which, though in their doctrine they did not justify, yet in their conversation they were notoriously guilty of, and so as even to recommend them to their admirers: these were hypocrisy and worldly-mindedness, sins which, of all others, the professors of religion need most to guard against, as sins that most easily beset those who have escaped the grosser pollutions that are in the world through lust, and which are therefore highly dangerous. We are here cautioned, I. Against hypocrisy; we must not be as the hypocrites are, nor do as the hypocrites do. 1. In the giving of alms (Mat 6:1-4). 2. In prayer (Mat 6:5-8). We are here taught what to pray for, and how to pray (Mat 6:9-13); and to forgive in prayer (Mat 6:14, Mat 6:15). 3. In fasting (Mat 6:16-18). II. Against worldly-mindedness, 1. In our choice, which is the destroying sin of hypocrites (Mat 6:19-24). 2. In our cares, which is the disquieting sin of many good Christians (Mat 6:25-34).
Terjemahkan dengan Google
Introduction
Take heed that ye do not your alms before men,.... Some copies read, "take heed that ye do not your righteousness", &c. which is a very good reading: but then, by "righteousness", is not meant righteousness, as comprehending all other righteous acts, as particularly alms, prayer, and fasting, hereafter mentioned; but alms only; nothing being more common with the Jews than to call alms "righteousness": and whatever word Matthew made use of, there is no doubt to be made of it, but this was the word Christ used. Now alms was so called, because it is a righteous action, which ought to be performed; and to withhold from the poor what is meet, is to deal unrighteously: hence we read of the "mammon of unrighteousness"; by which is meant, not money unrighteously got, but that which is unrighteously kept from the poor: also it might be so called, because the Jews very much placed their justifying righteousness before God in the performance of it: let us first see how, according to them, it was to be done, and then what confidence they placed in it, and how much they made use of it. The account Maimonides (f) gives is as follows, who observes: that
"we are bound to take heed to the commandment of alms more than all the affirmative commands; because alms is a sign of a "righteous" man, the seed of Abraham our father; as it is said, in Gen 18:19. Nor is the throne of Israel established, nor can the law of truth stand, but by alms; as it is said, Pro 16:19. Nor shall Israel be redeemed, but by alms, according to Isa 1:27. There are (says he) eight degrees in giving alms, the one above another; the highest, than which there is none higher, is this; when one relieves an Israelite, and gives him a gift, or lends to him, or takes him into partnership, or finds him work, so that he strengthens his hands before he stands in need of asking; and of this it is said, and "thou shalt relieve him, a stranger and a sojourner, that he may live with thee": which is as much as to say, relieve him before he falls, and is brought to necessity. The next to this is, when a man gives alms to the poor, and he knows not to whom he gives; nor does the poor man know of whom he receives; for, behold, this is doing it for the sake of it; as the chamber of secrets, which was in the sanctuary, into which righteous men privately put, and the poor children of good men were privately supported: and the next to this is, when a man puts into the alms chest: and a man does not put into the alms chest except he knows that the governor is faithful and wise, and knows how to manage as should be; such an one as R. Chananiah ben Tradion. The next to this is, when the giver knows to whom he gives, but the poor man does not know from whom he receives; as the great ones of the wise men, who used to go secretly, and cast their money at the doors of the poor; and this is right to do, and a good method it is when the governors of alms do not dispose aright. The next to this is, when the poor man knows of whom he takes, but does not know the giver; as the great men among the wise men, who used to bind up their money in linen cloths, and put them behind them, and the poor came and took them, that they might not be ashamed. The next to this is, when a man puts it into his hands before he asks. The next to this is, when he gives to him after he has asked. The next to this is, when he gives to him less than is proper, with a pleasant countenance. The next to this is, when he gives with grief.''
Now this work, or duty, they magnify at a very great rate: not content to say (g), that
"he that does alms, does that which is more excellent than all offerings;''
they further affirm (h), that
"giving of alms and beneficence , "are equal to the whole law";''
or, it is all one as if a man performed the whole law. Moreover, they give (i) out,
"that whoever takes of his goods, and does alms with them, he shall be delivered from the "damnation of hell".''
Yea, they reckon that this gives a right and title to eternal life (k).
"He that says, let this "sela", or "shekel", be for alms, that his children may live, and that he may be worthy of the life of the world to come, lo! this is , "a perfect righteous man".''
Or, as elsewhere (l) expressed,
"let this sela be for alms, that my son may live, and that he may be a son of the world to come; lo! this is a perfect righteous man.''
Thus, you see, they looked upon it as their righteousness; and what made them heirs of heaven, and gave them a title to eternal glory. Now our Lord advises them to take heed, as what would be of bad consequence, and very detrimental to them, that they did not their alms before men,
to be seen of them; not but alms may be lawfully done before, or in the sight of men, and a good end may be answered by it; namely, to stir up others to acts of liberality; but then this must not be done with this view, to be seen of men, in order to gain their applause, and a good name among them,
otherwise, ye have no reward of your Father, which is in heaven. You expect a reward, and a very great one, for your alms; but if you do them only to raise your credit, and gain esteem among men, you have your reward already with men: nor must you expect any from God, since you seek not his glory, but your own. When a man's self, and not the glory of God, is the chief end of any action, that cannot be called a good work, nor will it have any reward; whereas a good work, which springs from a principle of grace, and is directed to the glory of God, will have a reward, not of debt, but of grace, from whence it arises.
(f) Hilch. Mattanot Anayim, c. 10. sect. 1. 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14. (g) T. Bab. Succa, fol. 49. 2. (h) T. Hieros. Peah, fol. 15. 2, 3. (i) T. Bab. Gittin, fol. 7. 1, 2. (k) T. Bab. Roshhashanah, fol. 4. 1. Bava Bathra, fol. 10. 2. (l) T. Bab. Pesachim, fol. 8. 1, 2.
Terjemahkan dengan Google
Therefore I say unto you, take no thought for your life,.... Since ye cannot serve both God and "mammon", obey one, and neglect the other. Christ does not forbid labour to maintain, support, and preserve, this animal life; nor does he forbid all thought and care about it, but all anxious, immoderate, perplexing, and distressing thoughts and cares; such as arise from diffidence and unbelief, and tend to despair; which are dishonourable to God, as the God of nature and providence, and uncomfortable to men:
what ye shall eat, or what ye shall drink, nor yet for your body, what ye shall put on. The several and the only things, which are necessary for the support and comfort of human life, are mentioned; as meat, drink, and clothing; Eating and drinking are necessary to preserve life; and raiment, to cover and defend the body, from the injuries of the heavens: and having these, men have everything necessary, and ought herewith to be content; nor should they be anxiously thoughtful about these: for
is not the life more than meat, and the body than raiment? And yet, God has given these without man's thought: and since these are better, and much more excellent, than food and raiment, as all must and will acknowledge; and God has given these the greater gifts, it may be depended upon, that he will give the lesser; that he will give meat and drink; to uphold that valuable life, which he is the author of; and raiment to clothe that body, which he, with so much wisdom and power, has accurately and wonderfully made.
Terjemahkan dengan Google
Bapa-bapa Gereja 14
On Idolatry
"But I was under contract." "None can serve two lords." If you wish to be the Lord's disciple, it is necessary you "take your cross, and follow the Lord: " your cross; that is, your own straits and tortures, or your body only, which is after the manner of a cross.
Terjemahkan dengan Google
De Spectaculis
How many other undoubted proofs we have had in the case of persons who, by keeping company with the devil in the shows, have fallen from the Lord! For no one can serve two masters. What fellowship has light with darkness, life with death?
Terjemahkan dengan Google
De Corona
So you see idolatry is not without its gain, selling, as it does, Christ for pieces of gold, as Judas did for pieces of silver. Will it be "Ye cannot serve God and mammon" to devote your energies to mammon, and to depart from God? Will it be "Render unto Caesar the things which are Caesar's, and unto God the things which are God's," not only not to render the human being to God, but even to take the denarius from Caesar? Is the laurel of the triumph made of leaves, or of corpses? Is it adorned with ribbons, or with tombs? Is it bedewed with ointments, or with the tears of wives and mothers? It may be of some Christians too; for Christ is also among the barbarians.
Terjemahkan dengan Google
A Treatise on the Soul
"Amongst other things," says she, "there has been shown to me a soul in bodily shape, and a spirit has been in the habit of appearing to me; not, however, a void and empty illusion, but such as would offer itself to be even grasped by the hand, soft and transparent and of an etherial colour, and in form resembling that of a human being in every respect.
Terjemahkan dengan Google
To His Wife Book II
For who would doubt that faith undergoes a daily process of obliteration by unbelieving intercourse? "Evil confabulations corrupt good morals; " how much more fellowship of life, and indivisible intimacy! Any and every believing woman must of necessity obey God. And how can she serve two lords -the Lord, and her husband-a Gentile to boot? For in obeying a Gentile she will carry out Gentile practices,-personal attractiveness, dressing of the head, worldly elegancies, baser blandishments, the very secrets even of matrimony tainted: not, as among the saints, where the duties of the sex are discharged with honour (shown) to the very necessity (which makes them incumbent), with modesty and temperance, as beneath the eyes of God.
Terjemahkan dengan Google
Homily on the Gospel of Matthew 21
Seest thou how by degrees He withdraws us from the things that now are, and at greater length introduces what He hath to say, touching voluntary poverty, and casts down the dominion of covetousness?
For He was not contented with His former sayings, many and great as they were, but He adds others also, more and more alarming.
For what can be more alarming than what He now saith, if indeed we are for our riches to fall from the service of Christ? or what more to be desired, if indeed, by despising wealth, we shall have our affection towards Him and our charity perfect? For what I am continually repeating, the same do I now say likewise, namely, that by both kinds He presses the hearer to obey His sayings; both by the profitable, and by the hurtful; much like an excellent physician, pointing out both the disease which is the consequence of neglect, and the good health which results from obedience.
See, for instance, what kind of gain He signifies this to be, and how He establishes the advantage of it by their deliverance from the contrary things. Thus, "wealth," saith He, "hurts you not in this only, that it arms robbers against you, nor in that it darkens your mind in the most intense degree, but also in that it casts you out of God's service, making you captive of lifeless riches, and in both ways doing you harm, on the one hand, by causing you to be slaves of what you ought to command; on the other, by casting you out of God's service, whom, above all things, it is indispensable for you to serve." For just as in the other place, He signified the mischief to be twofold, in both laying up here, "where moth corrupteth," and in not laying up there, where the watch kept is impregnable; so in this place, too, He shows the loss to be twofold, in that it both draws off from God, and makes us subject to mammon.
But He sets it not down directly, rather He establishes it first upon general considerations, saying thus; "No man can serve two masters:" meaning here two that are enjoining opposite things; since, unless this were the case, they would not even be two. For so, "the multitude of them that believed were of one heart and of one soul," and yet were they divided into many bodies; their unanimity however made the many one.
Then, as adding to the force of it, He saith, "so far from serving, he will even hate and abhor:" "For either he will hate the one," saith He, "and love the other, or else he will hold to the one and despise the other." And it seems indeed as if the same thing were said twice over; He did not however choose this form without purpose, but in order to show that the change for the better is easy. I mean, lest thou shouldest say, "I am once for all made a slave; I am brought under the tyranny of wealth," He signifies that it is possible to transfer one's self, and that as from the first to the second, so also from the second one may pass over to the first.
Terjemahkan dengan Google
Homily on the Gospel of Matthew 21
Having thus, you see, spoken generally, that He might persuade the hearer to be an uncorrupt judge of His words, and to sentence according to the very nature of the things; when he hath made sure of his assent, then, and not till then, He discovers Himself. Thus He presently adds, "Ye cannot serve God and mammon." Let us shudder to think what we have brought Christ to say; with the name of God, to put that of gold. But if this be shocking, its taking place in our deeds, our preferring the tyranny of gold to the fear of God, is much more shocking.
"What then? Was not this possible among the ancients?" By no means. "How then," saith one, "did Abraham, how did Job obtain a good report?" Tell me not of them that are rich, but of them that serve riches. Since Job also was rich, but he served not mammon, but possessed it and ruled over it, and was a master, not a slave. Therefore he so possessed all those things, as if he had been the steward of another man's goods; not only not extorting from others, but even giving up his own to them that were in need. And what is more, when he had them they were no joy to him: so he also declared, saying, "If I did so much as rejoice when my wealth waxed great:" wherefore neither did he grieve when it was gone. But they that are rich are not now such as he was, but are rather in a worse condition than any slave, paying as it were tribute to some grievous tyrant. Because their mind is as a kind of citadel occupied by the love of money, which from thence daily sends out unto them its commands full of all iniquity, and there is none to disobey. Be not therefore thus over subtle. Nay, for God hath once for all declared and pronounced it a thing impossible for the one service and the other to agree. Say not thou, then, "it is possible." Why, when the one master is commanding thee to spoil by violence, the other to strip thyself of thy possessions; the one to be chaste, the other to commit fornication; the one to be drunken and luxurious, the other to keep the belly in subjection; the one again to despise the things that are, the other to be rivetted to the present; the one to admire marbles, and walls, and roofs, the other to contemn these, but to honor self-restraint: how is it possible that these should agree?
Now He calls mammon here "a master," not because of its own nature, but on account of the wretchedness of them that bow themselves beneath it. So also He calls "the belly a god," not from the dignity of such a mistress, but from the wretchedness of them that are enslaved: it being a thing worse than any punishment, and enough, before the punishment, in the way of vengeance on him who is involved in it. For what condemned criminals can be so wretched, as they who having God for their Lord, do from that mild rule desert to this grievous tyranny, and this when their act brings after it so much harm even here? For indeed their loss is unspeakable by so doing: there are suits, and molestations, and strifes, and toils, and a blinding of the soul; and what is more grievous than all, one falls away from the highest blessings; for such a blessing it is to be God's servant.
Terjemahkan dengan Google
Homily on the Gospel of Matthew 28
These things any one may see happening now also, even many in the tombs possessed of evil spirits, whom nothing restrains from their madness; not iron, nor chain, nor multitude of men, nor advice, nor admonition, nor terror, nor threat, nor any other such thing.
For so when any man is dissolute, eager after all embraces, he differs not at all from the demoniac, but goes about naked like him, clad indeed in garments, but deprived of the true covering, and stripped of his proper glory; cutting himself not with stones, but with sins more hurtful than many stones. Who then shall be able to bind such a one? Who, to stay his unseemliness and frenzy, his way of never coming to himself, but forever haunting the tombs? For such are the resorts of the harlots, full of much evil savor, of much rottenness.
And what of the covetous man? Is he not like this? For who will be able ever to bind him? Are there not fears and daily threats, and admonitions, and counsels? Nay, all these bonds he bursts asunder; and if any one come to set him free, he adjures him that he may not be freed, accounting it the greatest torture not to be in torture: than which what can be more wretched? For as to that evil spirit, even though he despised men, yet he yielded to the command of Christ, and quickly sprang out of the man's body; but this man yields not even to His commandment. See at least how he daily hears Him saying, "Ye cannot serve God and mammon," and threatening hell, and the incurable torments, and obeys not: not that He is stronger than Christ, but because against our will Christ corrects us not. Therefore such men live as in desert places, though they be in the midst of cities. For who, that hath reason, would choose to be with such men? I for my part would sooner consent to dwell with ten thousand demoniacs, than with one diseased in this way.
Terjemahkan dengan Google
Catena Aurea by Aquinas
Mammon—riches are so termed in Syriac. Let the covetous man who is called by the Christian name, hear this, that he cannot serve both Christ and riches. Yet He said not, he who has riches, but, he who is the servant of riches. For he who is the slave of money, guards his money as a slave; but he who has thrown off the yoke of his slavery, dispenses them as a master.
Terjemahkan dengan Google
Commentary on Matthew
(Verse 24) You cannot serve God and wealth. Wealth is called mammon in the Syriac language. You cannot serve God and wealth. Let the greedy person hear this, let the person who is thought to be unable to serve both wealth and Christ hear this. And yet it did not say, the one who has wealth, but the one who serves wealth. For the servant of wealth guards the riches, like a servant; but the one who has shaken off the yoke of servitude distributes them, like a master.
Terjemahkan dengan Google
Catena Aurea by Aquinas
(Serm. in Mont. ii. 14.) Whoso serves mammon, (that is, riches,) verily serves him, who, being for desert of his perversity set over these things of earth, is called by the Lord, The prince of this world. Or otherwise; who the two masters are He shows when He says, Ye cannot serve God and mammon, that is to say, God and the Devil. Either then man will hate the one, and love the other, namely God; or, he will endure the one and despise the other. For he who is mammon's servant endures a hard master; for ensnared by his own lust he has been made subject to the Devil, and loves him not. As one whose passions have connected him with another man's handmaid, suffers a hard slavery, yet loves not him whose handmaid he loves. But He said, will despise, and not will hate, the other, for none can with a right conscience hate God. But he despises, that is, fears Him not, as being certain of His goodness.
Terjemahkan dengan Google
SERMON ON THE MOUNT 2.14.48
“He will be devoted to one and disregard the other.” He does not say that one will hate the other, for scarcely anyone’s conscience could hate God. But one disregards God—that is to say, one does not fear God but presumes on his goodness. From this negligent and tormented confidence, the Holy Spirit recalls us when he says through the prophet: “Son, do not add sin to sin; and do not say, ‘The mercy of God is great.’ ” Note when Paul says, “Do you not know that God’s kindness is meant to lead you to repentance?” For whose mercy can be accounted as great as the mercy of him who forgives all, if they convert to him? He makes the wild olive a partaker of the fatness of the original olive tree. At the same time, whose severity can be accounted as great as the severity of him who has not spared the natural branches but has broken them off because of unbelief? Therefore, whoever wishes to love God and to beware of offending him, let such a one cleanse the upright intention of his heart from all duplicity. In this way, he will “think of the Lord in goodness and seek him in simplicity of heart.”
Terjemahkan dengan Google
Catena Aurea by Aquinas
The Lord had said above, that he that has a spiritual mind is able to keep his body free from sin; and that he who has not, is not able. Of this He here gives the reason, saying, No man can serve two masters.
Terjemahkan dengan Google
Catena Aurea by Aquinas
(ap. Gloss. ord.) Otherwise; faith is likened to a light, because by it the goings of the inner man, that is, action, are lightened, that he should not stumble according to that, Thy word is a light to my feet. (Ps. 119:105.) If that then be pure and single, the whole body is light; but if defiled, the whole body will be dark. Yet otherwise; by the light may be understood the ruler of the Church, who may be well called the eye, as he it is that ought to see that wholesome things be provided for the people under him, which are understood by the body. If then the ruler of the Church err, how much more will the people subject to him err?
Terjemahkan dengan Google
Abad Pertengahan 3
Commentary on Matthew
"No man can serve two lords." What He means is this: no man can serve two lords who command things that are opposed to each other. Such lords are God and mammon. We make the devil our lord when we make the belly our god. But by nature and in truth God is the Lord, and mammon is unrighteousness. "For either he will hate the one, and love the other; or else he will hold to the one, and despise the other. Ye cannot serve God and mammon." Do you see that it is not possible for a rich man and unrighteous man to serve God? His love of money drives him away from God.
Terjemahkan dengan Google
Catena Aurea by Aquinas
(non occ.) Otherwise; it had been declared above, that good things become evil, when done with a worldly purpose. It might therefore have been said by some one, I will do good works from worldly and heavenly motives at once. Against this the Lord says, No man can serve two masters.
(non occ.) Or; He seems to allude to two different kinds of servants; one kind who serve freely for love, another who serve servilely from fear. If then one serve two masters of contrary character from love, it must be that he hate the one; if from fear, while he trembles before the one, he must despise the other. But as the world or God predominate in a man's heart, he must be drawn contrary ways; for God draws him who serves Him to things above; the earth draws to things beneath; therefore He concludes, Ye cannot serve God and mammon.
(ord.) By mammon is meant the Devil, who is the lord of money, not that he can bestow them unless where God wills, but because by means of them he deceives men.
Terjemahkan dengan Google
Commentary on Matthew
No man can serve two masters. Above, the Lord set forth one lesson, that we should not accumulate treasures on earth because the heart is distracted by this; now he sets forth another, namely, that it makes one alienated from God, and this is No man can serve two masters. Or it can be continued in another way: Above he warned that we should not accumulate treasures on earth but in heaven; but someone could say: I wish to accumulate both in heaven and on earth. And therefore the Lord here shows this to be impossible, saying No man can. But the first is better and is Chrysostom's. This text can be read in two ways: first, so that No man can is understood as a conclusion or inference, and then the Lord, according to the exposition of Chrysostom and Jerome, proceeds from common opinions to demonstrate his point. In another way, it can be understood as the Lord first proposing what he intends and then proceeding; and this according to Augustine. Let us pursue both. According to the first exposition, therefore, he does two things: first, he sets forth the common opinion and custom of men; secondly, he assigns the reason, at the words For either he will. He says, therefore, No man can. The reason for this appears if we understand what a servant properly is and what a master. For the character of a servant consists in this, that he belongs to another, namely, to the master. Hence his end is his master. But it is impossible for one to be carried toward two things as toward ultimate ends. If, therefore, to be a servant is to order one's acts toward the master as toward an ultimate end, it is impossible to serve two masters: "The bed is too narrow" (Is 28:20). Yet a servant could have two masters, of whom one is under the other, just as one end is under another; or according to the Gloss: "No man can serve two masters" who are contrary, because if they agree, they are one.
He assigns the reason: For either he will hate the one. And it should be known that dominion is twofold. For some rule in such a way that they are loved by their subjects, and this is royal dominion; some rule in such a way that they are feared, and this is that of tyrants. If, therefore, a servant serves a master with love, he must needs hate the contrary one; but if a servant serves with fear, then he must sustain, i.e., endure, the other; and this is either he will hate the one, etc. About this dominion that is to be endured rather than loved: "When the wicked shall seize power, the people will groan" (Pr 29:2), i.e., "he will sustain" by enduring. "No man, therefore, can serve two masters"; but God and the devil are contrary because they incline to contrary things; therefore you cannot serve God and mammon. Mammon, i.e., riches, in the Persian language, according to Jerome.
Yet it should be known that it is one thing to abound in riches and another to serve them. For some abound and yet order them to good, and these do not serve riches; some have them and yet reap no fruit from them, neither bodily nor spiritual, and these serve them because they afflict themselves to accumulate riches: "There is also another evil" (Eccl 6:1). For in whatever thing a man establishes his ultimate end, that thing is his god: "Whose god is their belly" (Phil 3:19). Or by "mammon" is understood the devil, who presides over riches — not that he can give them, but because he uses them for deceiving. For a particular spirit presides over individual vices. Hence the spirit of avarice is said to entice men to sin through avarice. This is one exposition of No man can, namely, that it be read inferentially and generally. Augustine, however, understands it spiritually, namely, of God and the devil, who are contraries: "What agreement has Christ with Belial?" (2 Cor 6:15), and that you cannot be partakers of both: "How long do you halt between two sides?" (1 Kgs 18:21). Either he will hate the one, i.e., the devil, and love the other, i.e., God.
And note that he did not say the reverse, but said or he will sustain the one, because every creature naturally turns to loving God. But the devil, because he has a depraved nature, is immediately an object of horror, since no one loves evil; and therefore he said or he will sustain the one, because the devil is endured as an oppressive tyrant, just as someone would endure the master of a maidservant to whom he is joined — not because he loves the master but because of the maidservant. So the covetous man endures the devil because of covetousness, which is the maidservant of the devil. Hence when anyone wishes to enjoy any sin, in order to enjoy it he suffers the servitude of the devil; and this is or he will sustain the one. And insofar as he endures, he departs from the commandments of God, and in departing he despises; and this is and despise the other. But an objection is raised here from what is said, that God is not hated, because the Psalm says: "The pride of those who hate you" (Ps 74:23); therefore someone does hate God. Because of this authority, Augustine in his book of Retractations retracts what he had previously said, that God is not hated. But both are true: for if one considers what God is, namely, goodness itself, he cannot be hated, because good is always loved in itself; but he can be hated as to the effect that is contrary to one's will. Thus it is clear that one cannot serve two masters: "Woe to the sinner who walks the earth by two ways" (Sir 2:12).
Terjemahkan dengan Google