{# SEO indexing — only pages with AI synthesis are indexable. Without synthesis the page is largely public-domain text duplicated across BibleHub / StudyLight; we let Google crawl for link discovery (`follow`) but skip the index. #}

Matthew 27:4 Ulasan

11 historical voices

Bagaimana Gereja telah membaca Matthew 27:4 merentasi dua milenium — Matthew Henry, John Calvin, Augustine of Hippo, John Chrysostom dan lain-lain, dikumpulkan ayat demi ayat daripada domain awam.

KJV (1611) · en
Saying, I have sinned in that I have betrayed the innocent blood. And they said, What is that to us? see thou to that.
BLIVRE (2018) · pt-br
e disse: Pequei, traindo sangue inocente. Porém eles disseram: Que nos interessa? Isso é problema teu! Isso é problema teu lit. Vê [isso] tu
ARC (1995) · pt-br
Pequei, traindo o sangue inocente. Responderam eles: Que nos importa? Seja isto lá contigo.

Suara merentasi abad-abad

Para Puritan 2

John Gill · 1697 Exposition of the Entire Bible
Introduction
When the morning was come,.... Or, as soon as it was day, as Luke says, Luk 22:66. The sanhedrim had been up all night, which, after eating the passover, they had spent in apprehending, trying, and examining Jesus, and the witnesses against him; and had come to an unanimous vote, that he was guilty of death; upon which they either put Jesus out of the room for a while, or went into another themselves, to consult what further steps should be taken: or if they went home to their own houses, they very quickly got together again, and met in the temple, where they seem to be, Mat 27:5, unless the story of Judas is, by anticipation, inserted here; and in their council chamber, where they led Jesus, and examined him again concerning his being the Son of God; see Luk 22:66, all which shows how intent they were upon this business, and with what eagerness and diligence they pursued it; their feet ran to evil, and they made haste to shed blood. This was the time of their morning prayers, of their saying their phylacteries, and reciting the "shema", "hear, O Israel! the Lord our God is one Lord", according to their canon, which is this (e): "from what time do they read the "shema" in the morning? from such time that a man can distinguish between blue and white: says R. Eliezer, between blue and green; and he finishes it before the sun shines out. R. Joshua says, before three hours had elapsed:'' but religion, rites, ceremonies, and canons, must all give way to the accomplishment of what their hearts were so much set upon: all the chief priests and elders of the people. The Syriac and Persic versions leave out the word "all", but it is retained in the Vulgate Latin, Arabic, and Ethiopic versions, and in Munster's Hebrew Gospel, and that very rightly. The Scribes and elders met at Caiaphas's house before, Mat 26:57, but it being in the night, they might not be all together; Annas particularly seems to have been absent, Joh 18:24, but now they all assemble together, as in a case of necessity they were obliged to do: their rule was this (f); "the sanhedrim, consisting of seventy and one (as this was), are obliged to sit all of them as one, (or all, and everyone of them,) in their place in the temple; but at what time there is a necessity of their being gathered together, , "they are all of them assembled"; but, at other times, he who has any business may go, and do his pleasure, and return: yet so it is, that there may not be less than twenty three sitting continually all the time of their sitting; (their usual time of sitting was from the morning daily sacrifice, to the evening daily sacrifice (g);) one that is under a necessity of going out; this looks upon his companions that remain, and if twenty three remain, he may go out; but if not, he may not, until the other returns.'' This being now a case of necessity, and great importance, they are all summoned and gathered together, unless we except Joseph of Arimathea and Nicodemus; who yet might be there, though they did not consent to their counsel and deed, as is certain of the former, Luk 23:51, these took counsel against Jesus; God's holy child Jesus, his anointed, the Messiah; and which was taking counsel against the Lord himself; and so the prophecy in Psa 2:2, had its accomplishment: what they consulted about was to put him to death; it was not what punishment to inflict upon him, whether scourging or death; that was before determined; they had already condemned him to death: but now they enter into close consultation what death to put him to, and in what manner; whether privately, he being now in their hands; or whether by the means of zealots, or by the Roman magistrate; or whether it should be by stoning, which must have been the case, if they put him to death according to their law; and by their authority; or whether by crucifixion, which they chose as the most ignominious and painful; and therefore determined to deliver him up to the Roman governor, and use their interest with him to put him to death, according to the Roman law. (e) Misn. Beracot, c. 1. sect. 2. (f) Maimon. Hilch. Sanhedrin, c. 3. sect. 2. (g) lb. c. 3. sect. 1. Bernidbar Rabba, sect. 1. fol. 177. 3.
Terjemahkan dengan Google
John Gill · 1697 Exposition of the Entire Bible
Saying, I have sinned,.... Here was a confession, and yet no true repentance; for he confessed, but not to the right persons; not to God, nor Christ, but to the chief priests and elders; nor over the head of the antitypical scape goat, not seeking to Christ for pardon and cleansing, nor did he confess and forsake sin, but went on adding sin to sin, and so found no mercy. The same confession was made by a like hardened wretch, Pharaoh, Exo 9:27. He proceeds and points out the evil he had committed: in that I have betrayed innocent blood, or "righteous blood"; so the Vulgate Latin, and Syriac versions, and Munster's Hebrew Gospel read, and some copies; that is, have betrayed an innocent and righteous person, and been the occasion of his blood being about to be shed, and of his dying wrongfully. So God, in his all-wise providence, ordered it, that a testimony should be bore to the innocence of Christ, from the mouth of this vile wretch that betrayed him; to cut off the argument from the Jews, that one of his own disciples knew him to be a wicked man, and as such delivered him into their hands: for though Judas might not believe in him as the Messiah, and the Son of God, at least had no true faith in him, as such; yet he knew, and believed in his own conscience, that he was a good man, and a righteous and innocent one: and what he here says is a testimony of Christ's innocence, and what his conscience obliged him to; and shows the terrors that now encompassed him about; and might have been a warning to the Jews to have stopped all further proceedings against him; but instead of that, they said, what is that to us? see thou to that: signifying, that if he had sinned, he must answer for it himself; it was no concern of theirs; nor should they form their sentiments of Christ according to his: they knew that he was a blasphemer, and deserving of death; and whatever opinion he had of him, it had no weight with them, who should proceed against him as an evildoer, let him think or say what he would to the contrary; and suggest, that he knew otherwise than what he said: so the Syriac and Persic versions render it, "thou knowest", and the Arabic, "thou knowest better".
Terjemahkan dengan Google

Bapa-bapa Gereja 5

John Chrysostom · 347 Excerpts (Historical Christian Fai ...
Homily on the Gospel of Matthew 85
This was a charge both against him, and against these men; against him, not because he repented, but because he did so, late, and slowly, and became self-condemned (for that he delivered Him up, he himself confessed); and against them, for that having the power to reverse it, they repented not. But mark, when it is that he feels remorse. When his sin was completed, and had received an accomplishment. For the devil is like this; he suffers not those that are not watchful to see the evil before this, lest he whom he has taken, should repent. At least, when Jesus was saying so many things, he was not influenced, but when his offense was completed, then repentance came upon him; and not then profitably. For to condemn it, and to throw down the pieces of silver, and not to regard the Jewish people, were all acceptable things; but to hang himself, this again was unpardonable, and a work of an evil spirit. For the devil led him out of his repentance too soon, so that he should reap no fruit from thence; and carries him off, by a most disgraceful death, and one manifest to all, having persuaded him to destroy himself. But mark, I pray thee, the truth shining forth on every side, even by what the adversaries both do and suffer. For indeed even the very end of the traitor stops the mouths of them that had condemned Him, and suffers them not to have so much as any shadow of an excuse that is surely shameless. For what could they have to say, when the traitor is shown to pass such a sentence on himself. He brought again the thirty pieces of silver to the chief priests, and saith, I have sinned in that I have betrayed innocent blood. And they said, what is that to us? see thou to that. And he cast down the pieces of silver in the temple, and departed, and went and hanged himself. For neither could he bear his conscience scourging him. But mark, I pray thee, the Jews too suffering the same things. For these men also, when they ought to have been amended by what they suffered, do not stop, until they have completed their sin. For his sin had been completed, for it was a betrayal; but theirs not yet. But when they too had accomplished theirs, and had nailed Him to the cross then they also are troubled. Hear, ye covetous, consider what befell him; how he at the same time lost the money, and committed the sin, and destroyed his own soul. Such is the tyranny of covetousness. He enjoyed not the money, neither the present life, nor that to come, but lost all at once, and having got a bad character even with those very men, so hanged himself.
Terjemahkan dengan Google
Jerome · 347 Excerpts (Historical Christian Fai ...
COMMENTARY ON MATTHEW 4.27.4
Yet if he sins who betrays innocent blood, how much more do they sin who purchase innocent blood and provoke a disciple by offering a reward for his apostasy. Those who deny the apostle’s free will and attempt instead to explain Judas’s betrayal by attributing to him an evil nature will need also to explain how a person of evil nature can repent.
Terjemahkan dengan Google
Jerome · 347 Excerpts (Historical Christian Fai ...
Commentary on Matthew
Then seeing Judas, who had betrayed Him, that He was condemned, being moved by repentance, he returned the thirty pieces of silver to the chief priests and elders, saying: I have sinned in betraying innocent blood. He cast away the weight of impiety from the greatness of his greed. Seeing that the Lord was condemned to death, Judas returned the price to the priests, as if he had the power to change the sentence of those who persecuted. Therefore, although he changed his will, he did not change the outcome of his first intention. But if he who handed over the innocent blood sinned, how much more did the Jews sin, who bought the innocent blood, and by offering a price, provoked the betrayal of the disciple? Let those who attempt to introduce different natures and say that Judas, the traitor, had an evil nature, and could not be saved by election, answer how an evil nature could have repented.
Terjemahkan dengan Google
Leo the Great · 461 Excerpts (Historical Christian Fai ...
Catena Aurea by Aquinas
(Serm. 52, 5.) When he says, I have sinned, in that I have betrayed innocent blood, he persists in his wicked treachery, seeing that amid the last struggles of death he believed not Jesus to be the Son of God, but merely man of our rank; for had he not thus denied His omnipotence, he would have obtained His mercy.
Terjemahkan dengan Google
Remigius of Rheims · 533 Excerpts (Historical Christian Fai ...
Catena Aurea by Aquinas
But they said, What is that to us? that is to say, What is it to us that He is righteous? See thou to it, i. e. to thy own deed what will come of it. Though some would read these in one, What must we think of you, when you confess that the man whom yourself have betrayed is innocent?
Terjemahkan dengan Google

Abad Pertengahan 3

Theophylact of Ohrid · 1055 Excerpts (Historical Christian Fai ...
Commentary on Matthew
Then Judas, who had betrayed Him, when he saw that Jesus had been condemned, repented, and returned the thirty pieces of silver to the chief priests and elders, saying, I have sinned in that I have betrayed innocent blood. And they said, What is that to us? see thou to that. And he cast down the pieces of silver in the temple, and departed, and went and hanged himself. Judas began to have second thoughts and he repented, but it was not a good repentance. To pass judgement against oneself is good, but to hang oneself is of the devil; for Judas was not able to endure the thought of the reproaches that would later be heaped upon him and so he fled from this life, when he ought instead to have wept and reconciled himself to Him Whom he had betrayed. Some say that Judas in his greed believed that he himself could gain the silver by betraying Christ, without Christ actually being slain, as He would escape from the Jews as He had done on many occasions. But when Judas saw that Jesus had been condemned and already sentenced to die, he repented that the affair had not turned out as he had planned. Whereupon he hanged himself thinking to precede Jesus into hades and there to plead for his own salvation. Nevertheless, know that while he did put his neck into the noose and hanged himself from a tree, the tree bent and he survived, as God wanted to save his life, either so that he could repent, or to make an example of him and to shame him. They say that Judas later became so bloated from dropsy that he could not pass through an opening that a wagon could easily pass through; and then falling face forward he burst asunder, or ruptured, as Luke says in the Acts of the Apostles (Acts 1:18).
Terjemahkan dengan Google
Thomas Aquinas · 1225 Excerpts (Historical Christian Fai ...
Commentary on Matthew
Next follows the effect. The effect of repentance is that the sinner strive to make amends. He had sinned because he had sold Christ, for he had done what was in his power: therefore he brought back the thirty denarii. And first, the retraction is set forth; secondly, the repentance, at "I have sinned in betraying just blood." He brought back, therefore, the thirty pieces of silver; and in this he retracted, saying "I have sinned," i.e., I have truly done wrong. But in saying "in betraying just blood," although he speaks well, it is not complete, because it can be referred to a just man. Hence Jeremiah 26:15: "if you put me to death, you will deliver innocent blood against yourselves." Hence Jerome says that if he had had right faith, he would not have despaired. For he ought to have said: "in betraying God." In this therefore, that he said "in betraying just blood," he diminished his power and showed himself not to have right faith. Then the obstinacy of the Jews is set forth: "but they said: What is that to us?" He was confessing that the man was just, and yet they say "what is that to us?" Jeremiah 8:7: "my people have not known the judgment of the Lord." "Look thou to it," i.e., we do not follow your conscience. Remigius: "what is that to us? You first sold him, and now you confess him just. What standing have you with us, who thus change your opinion?" For to change from evil to good is good: but from evil to evil is evil; Sirach 27:12: "the just man stands forever, but the fool is changeable as the moon."
Terjemahkan dengan Google
Pseudo-Augustine · 1274 Excerpts (Historical Christian Fai ...
Catena Aurea by Aquinas
(Hil. Quæst. V. et N. Test. q. 94.) Since the Chief Priests were employed about the murder of the Lord from the morning to the ninth hour, how is this proved that before the crucifixion Judas returned them the money he had received, and said to them in the temple, I have sinned, in that I have betrayed innocent blood? Whereas it is manifest that the Chief Priests and Elders were never in the temple before the Lord's crucifixion, seeing that when He was hanging on the Cross they were there to insult Him. Nor indeed can this be proved hence, because it is related before the Lord's Passion, for many things which were manifestly done before, are related after, that, and the reverse. It might have been done after the ninth hour, when Judas, seeing the Saviour dead and the veil of the temple rent, the earthquake, the bursting of the rocks, and the elements terrified, was seized with fear and sorrow thereupon. But after the ninth hour the Chief Priests and Elders were occupied, as I suppose, in the celebration of the Passover; and on the Sabbath, the Law would not have allowed him to bring money. Therefore it is to me as yet unproved on what day or at what time Judas ended his life by hanging.
Terjemahkan dengan Google

Moden 1

Jamieson, Fausset & Brown · 1802 Critical and Explanatory Commentar ...
Saying, I have sinned in that I have betrayed the innocent blood--What a testimony this to Jesus! Judas had been with Him in all circumstances for three years; his post, as treasurer to Him and the Twelve (Joh 12:6), gave him peculiar opportunity of watching the spirit, disposition, and habits of his Master; while his covetous nature and thievish practices would incline him to dark and suspicious, rather than frank and generous, interpretations of all that He said and did. If, then, he could have fastened on one questionable feature in all that he had so long witnessed, we may be sure that no such speech as this would ever have escaped his lips, nor would he have been so stung with remorse as not to be able to keep the money and survive his crime. And they said, What is that to us? see thou to that--"Guilty or innocent is nothing to us: We have Him now--begone!" Was ever speech more hellish uttered?
Terjemahkan dengan Google

Rujukan silang