{# SEO indexing — only pages with AI synthesis are indexable. Without synthesis the page is largely public-domain text duplicated across BibleHub / StudyLight; we let Google crawl for link discovery (`follow`) but skip the index. #}

Matthew 15:12 Ulasan

12 historical voices

Bagaimana Gereja telah membaca Matthew 15:12 merentasi dua milenium — Matthew Henry, John Calvin, Augustine of Hippo, John Chrysostom dan lain-lain, dikumpulkan ayat demi ayat daripada domain awam.

KJV (1611) · en
Then came his disciples, and said unto him, Knowest thou that the Pharisees were offended, after they heard this saying?
BLIVRE (2018) · pt-br
Então os seus discípulos aproximaram-se dele, e lhe perguntaram: Tu sabes que os fariseus se ofenderam quando ouviram essa palavra? Tradicionalmente: “se escandalizaram”
ARC (1995) · pt-br
Então os discípulos, aproximando-se dele, perguntaram-lhe: Sabes que os fariseus, ouvindo essas palavras, se escandalizaram?

Suara merentasi abad-abad

Para Puritan 3

Matthew Henry · 1662 Complete Commentary on the Whole Bible
Introduction
In this chapter, we have our Lord Jesus, as the great Prophet teaching, as the great Physician healing, and as the great Shepherd of the sheep feeding; as the Father of spirits instructing them; as the Conqueror of Satan dispossessing him; and as concerned for the bodies of his people, providing for them. Here is, I. Christ's discourse with the scribes and Pharisees about human traditions and injunctions (Mat 15:1-9). II. His discourse with the multitude, and with his disciples, concerning the things that defile a man (Mat 15:10-20). III. His casting of the devil out of the woman of Canaan's daughter (Mat 15:21-28). IV. His healing of all that were brought to him (Mat 15:29-31). V. His feeding of four thousand men, with seven loaves and a few little fishes (Mat 15:32-39).
Terjemahkan dengan Google
John Gill · 1697 Exposition of the Entire Bible
Introduction
Then came to Jesus Scribes and Pharisees,.... After he had wrought so many miracles, particularly that of feeding five thousand men; besides women and children, with five loaves and two fishes: the fame of which had reached Jerusalem, and occasioned much talk there about him: the Scribes and Pharisees, who were his inveterate enemies, hearing thereof, came to him, where he was, in Galilee: to know the truth of these things, to converse with him, and to watch, and observe, what he said and did; which were of Jerusalem, saying. There were Scribes and Pharisees throughout the land, but those of Jerusalem were the chief; they were men of the greatest learning and abilities, and were more expert in their religion and customs: these were either sent by the sanhedrim at Jerusalem, or came of themselves; taking upon them a greater power, and authority of examining, correcting, directing, and advising.
Terjemahkan dengan Google
John Gill · 1697 Exposition of the Entire Bible
Then came his disciples, and said unto him,.... That is, after he had dismissed the people, and was come into a private house; see Mar 7:17 his disciples came to him, being alone, full of concern, for what he had said to the Pharisees, and before all the people; and not so well understanding it themselves. Knowest thou that the Pharisees were offended after they heard this saying?, that they set aside the commandments of God, by observing the traditions of the elders; or that they were hypocrites; and that the prophecy of Isaiah, which describes such persons, belonging to them; or that not what goes into, but what comes out of a man, defiles him: whichever it was they have respect unto, or it may be to the whole, they seem to wish Christ had not said it; because the Pharisees were, as they thought, grieved and troubled at it, as being contrary to true religion and piety; and lest they should be so stumbled, as no more to attend, and so all hopes of bringing them over to the faith of Christ be lost; and chiefly, because they perceived they were made exceeding angry, and were highly provoked; so that they might fear that both Christ, and they themselves, would feel the effects of their wrath and rage; and perhaps it was with some such view, that he would take some prudential step that he might not fall into their hands, that they acquaint him with it.
Terjemahkan dengan Google

Bapa-bapa Gereja 5

John Chrysostom · 347 Excerpts (Historical Christian Fai ...
Homily on the Gospel of Matthew 51
When therefore they had heard these things, "the Pharisees," it is said, "were offended," not the multitudes. For "His disciples," so it is said, "came and said unto Him, Knowest thou that the Pharisees were offended, when they heard the saying?" Yet surely nothing had been said unto them.
Terjemahkan dengan Google
John Chrysostom · 347 Excerpts (Historical Christian Fai ...
Homily on the Gospel of Matthew 51
But these things His disciples said, not as grieving for those men only, but as being themselves also slightly perplexed. But because they durst not say so in their own person, they would fain learn it by their telling Him of others. And as to its being so, hear how after this the ardent and ever-forward Peter came to Him, and saith, "Declare unto us this parable," discovering the trouble in his soul, and not indeed venturing to say openly, "I am offended," but requiring that by His interpretation he should be freed from his perplexity; wherefore also he was reproved.
Terjemahkan dengan Google
Jerome · 347 Excerpts (Historical Christian Fai ...
Commentary on Matthew
(Verse 12.) Then his disciples approached him and said to him, 'Do you know that the Pharisees were scandalized when they heard this word? From one speech, all the superstitious observance of the Jews had been eliminated; those who considered their religion to be based on the eating and abstaining from certain foods.' And because the term 'scandal' is frequently used in Ecclesiastical Scriptures, let us briefly explain what it means. Σκῶλον and scandalum can be translated as 'stumbling block,' 'fall,' or 'the stumbling and falling of the foot.' Therefore, when we read this: 'Whoever causes one of these little ones who believe in me to sin, it would be better for him if a great millstone were put around his neck and he were thrown into the sea.'
Terjemahkan dengan Google
Jerome · 347 Excerpts (Historical Christian Fai ...
Catena Aurea by Aquinas
In one of the Lord's discourses the whole superstition of Jewish observances had been cut down. They placed their whole religion in using or abstaining from certain meats. As this word 'scandalum' (offence or stumblingblock) is of such frequent use in ecclesiastical writings, we will shortly explain it. We might render it in Latin, 'offendiculum,' or 'ruina,' or 'impactio;' and so when we read, Whosoever shall scandalize, we understand, Whoso by word or deed has given an occasion of falling to any.
Terjemahkan dengan Google
Remigius of Rheims · 533 Excerpts (Historical Christian Fai ...
Catena Aurea by Aquinas
But if any one's faith be so strong that he understands that God's creature can in no way be defiled, let him eat what he will, after the food has been hallowed by the word of God and of prayer; yet so that this his liberty be not made an offence to the weak, as the Apostle speaks.
Terjemahkan dengan Google

Abad Pertengahan 2

Theophylact of Ohrid · 1055 Excerpts (Historical Christian Fai ...
Commentary on Matthew
The disciples spoke on behalf of the Pharisees, saying that the Pharisees had taken offense. But that the disciples also were troubled is made clear when Peter approached and asked about this. When Jesus heard, then, that the Pharisees had taken offense, He said:
Terjemahkan dengan Google
Thomas Aquinas · 1225 Excerpts (Historical Christian Fai ...
Commentary on Matthew
Then his disciples came to him etc. Here he instructs about avoiding scandal and about the principal question, at but Peter answering. Regarding the first, two things. First, the question of the disciples is presented; second, Christ's response. Here it must be understood that the Pharisees and the disciples heard this word, in which they understood that he was overturning all their traditions, but not the commandments of the Lord; therefore the Pharisees, abominating it, said nothing, but were disturbed; therefore the disciples said do you know that the Pharisees, when they heard this word, were scandalized? This word scandal is found frequently in the Scriptures; hence we should see what it means. Scandal in Greek is the same as a stumbling block, like a stone in the road; hence a stumbling block is said to be where there is an occasion of ruin. But sometimes one scandalizes actively, sometimes passively. Active scandal is said to occur when there is some deed which is not only evil in itself, but also a stumbling block to others; therefore scandal is said to be a word or deed not altogether upright, providing an occasion of ruin. And he does not say a thought, because it must be manifest. Likewise he does not say evil, but not altogether upright, because it must have the appearance of evil; 1 Thess. 5:22: from all appearance of evil refrain yourselves. Likewise there is passive scandal, as when someone says a good word, or prays, and another is scandalized and takes an occasion of ruin for himself; hence the Lord did not scandalize, but they themselves took the occasion. Hence the disciples said that the Pharisees had taken scandal from this, and this was foretold through Isa. 8:14: and he shall be to you a sanctification, but a stone of stumbling, and a rock of scandal.
Terjemahkan dengan Google

Moden 2

Jamieson, Fausset & Brown · 1802 Critical and Explanatory Commentar ...
Introduction
DISCOURSE ON CEREMONIAL POLLUTION. ( = Mar 7:1, Mar 7:23). (Mat. 15:1-20) Then came to Jesus scribes and Pharisees, which were of Jerusalem--or "from Jerusalem." Mark (Mar 7:1) says they "came from" it: a deputation probably sent from the capital expressly to watch Him. As He had not come to them at the last Passover, which they had reckoned on, they now come to Him. "And," says Mark (Mar 7:2-3), "when they saw some of His disciples eat bread with defiled, that is to say, with unwashen hands"--hands not ceremonially cleansed by washing--"they found fault. For the Pharisees, and all the Jews, except they wash their hands oft"--literally, "in" or "with the fist"; that is, probably washing the one hand by the use of the other--though some understand it, with our version, in the sense of "diligently," "sedulously"--"eat not, holding the tradition of the elders"; acting religiously according to the custom handed down to them. "And when they come from the market" (Mar 7:4) --"And after market": after any common business, or attending a court of justice, where the Jews, as WEBSTER and WILKINSON remark, after their subjection to the Romans, were especially exposed to intercourse and contact with heathens--"except they wash, they eat not. And many other things there be, which they have received to hold, as the washing of cups and pots, brazen vessels and tables"--rather, "couches," such as were used at meals, which probably were merely sprinkled for ceremonial purposes. "Then the Pharisees and scribes asked Him," saying--as follows:
Terjemahkan dengan Google
Jamieson, Fausset & Brown · 1802 Critical and Explanatory Commentar ...
Then came his disciples, and said unto him, Knowest thou that the Pharisees were offended, after they heard this saying?--They had given vent to their irritation, and perhaps threats, not to our Lord Himself, from whom they seem to have slunk away, but to some of the disciples, who report it to their Master.
Terjemahkan dengan Google

Rujukan silang