{# SEO indexing — only pages with AI synthesis are indexable. Without synthesis the page is largely public-domain text duplicated across BibleHub / StudyLight; we let Google crawl for link discovery (`follow`) but skip the index. #}

Mark 8:38 Ulasan

21 historical voices

Bagaimana Gereja telah membaca Mark 8:38 merentasi dua milenium — Matthew Henry, John Calvin, Augustine of Hippo, John Chrysostom dan lain-lain, dikumpulkan ayat demi ayat daripada domain awam.

KJV (1611) · en
Whosoever therefore shall be ashamed of me and of my words in this adulterous and sinful generation; of him also shall the Son of man be ashamed, when he cometh in the glory of his Father with the holy angels.
BLIVRE (2018) · pt-br
Porque todo aquele que se envergonhar de mim e de minhas palavras nesta geração adúltera e pecadora, também o Filho do homem, quando vier na glória de seu Pai com os santos anjos, envergonhar-se-á dele.
ARC (1995) · pt-br
Porquanto, qualquer que, entre esta geração adúltera e pecadora, se envergonhar de mim e das minhas palavras, também dele se envergonhará o Filho do homem quando vier na glória de seu Pai com os santos anjos.
Synthesis across 17 voices · 3 traditions
Christian commentators across fifteen centuries concur that authentic discipleship demands both internal conviction and public confession of Christ, with particular urgency in hostile contexts. The most significant development traces a shift from early martyrological urgency—where Tertullian and Cyprian frame confession as inseparable from willingness to suffer—toward medieval and early modern concern with subtler forms of spiritual compromise, particularly the shame arising from social conformity rather than persecution. Gregory the Great and Bede identify a distinctive problem: nominal Christian societies where profession costs nothing, rendering verbal confession spiritually hollow unless accompanied by genuine renunciation of human respect. Eastern patristic voices, particularly Theophylact, emphasize the integral sanctification of both soul and body through faith and confession respectively, grounding the requirement in anthropological wholeness rather than merely external witness. Clarke's eighteenth-century reading recovers the historical scandal of the crucified Messiah, noting how worldly expectations obscure recognition of Christ's true identity. The verse's enduring theological weight lies in its insistence that discipleship cannot remain private conviction but must risk public vulnerability to divine judgment.
Terjemahkan dengan Google
Sintesis yang dijana — tidak pernah mengutip petikan asas; prosa asal meringkaskan corak eksegesis bersejarah.

Suara merentasi abad-abad

Para Puritan 2

Matthew Henry · 1662 Complete Commentary on the Whole Bible
Introduction
In this chapter, we have, I. Christ's miraculous feeding of four thousand with seven loaves and a few small fishes (Mar 8:1-9). II. His refusing to give the Pharisees a sign from heaven (Mar 8:10-13). III. His cautioning his disciples to take heed of the leaven of Pharisaism and Herodianism (Mar 8:14-21). IV. His giving of sight to a blind man at Bethsaida (Mar 8:22-26). V. Peter's confession of him (Mar 8:27-30). VI. The notice he gave his disciples of his own approaching sufferings (Mar 8:31-33), and the warning he gave them to prepare for sufferings likewise (Mar 8:34-38).
Terjemahkan dengan Google
John Gill · 1697 Exposition of the Entire Bible
Introduction
In those days,.... The Ethiopic version reads, on that day; as if it was on the same day that the deaf man was healed; and so it might be; and on the third day from Christ's coming into those parts; and so is very properly expressed, "in those days"; see Mar 7:31, compared with the following verse: the multitude being very great: for the number of men that ate, when the following miracle was wrought, were about four thousand; see Mar 8:9. The Vulgate Latin, Arabic, and Ethiopic versions add, "again"; referring to the former miracle of the five thousand, who were fed with five loaves, and two fishes, Mar 6:44. And having nothing to eat; what they might have brought with them being expended, and they in a desert, where nothing was to be had, nor bought for money: Jesus called his disciples to him, and saith unto them; See Gill on Mat 15:32.
Terjemahkan dengan Google

Bapa-bapa Gereja 14

Tertullian · 155 Excerpts (Historical Christian Fai ...
ON THE FLESH OF CHRIST 5
The faithful are not ashamed that the Son of God was crucified. Hence they are shameless in a good sense through their contempt of shame, and foolish in a happy sense. The crucifixion was indeed a shameful event, viewed humanly. Yes, the Son of God died! This is to be believed precisely amid its being an offense to humanity. The Son was buried! He rose from the dead! This fact is made all the more poignant by seeming all the more absurd. But how could any of this be true if he himself was not truly the One he made himself known to be?
Terjemahkan dengan Google
Tertullian · 155 Excerpts (Historical Christian Fai ...
FLIGHT IN TIME OF PERSECUTION 7
If I avoid suffering, I am ashamed to confess: “Blessed are they who suffer persecution for my name’s sake.” Unhappy, therefore, are they who, by running away, refuse to suffer as God at times requires. “He who shall endure to the end shall be saved.” How then, when you ask me to flee, would I be enduring to the end?
Terjemahkan dengan Google
Tertullian · 155 Excerpts (Historical Christian Fai ...
On Idolatry
But "whosoever shall be ashamed of Me in the presence of men, of him will I too be ashamed," says He, "in the presence of my Father who is in the heavens."
Terjemahkan dengan Google
Tertullian · 155 Excerpts (Historical Christian Fai ...
On the Flesh of Christ
I am safe, if I am not ashamed of my Lord. "Whosoever," says He, "shall be ashamed of me, of him will I also be ashamed." Other matters for shame find I none which can prove me to be shameless in a good sense, and foolish in a happy one, by my own contempt of shame.
Terjemahkan dengan Google
Tertullian · 155 Excerpts (Historical Christian Fai ...
On Flight in Persecution
How will he confess, fleeing? How flee, confessing? "Of him who shall be ashamed of Me, will I also be ashamed before My Father." If I avoid suffering, I am ashamed to confess.
Terjemahkan dengan Google
Cyprian of Carthage · 200 Excerpts (Historical Christian Fai ...
Epistle LXII
But the discipline of all religion and truth is overturned, unless what is spiritually prescribed be faithfully observed; unless indeed any one should fear in the morning sacrifices, lest by the taste of wine he should be redolent of the blood of Christ. Therefore thus the brotherhood is beginning even to be kept back from the passion of Christ in persecutions, by learning in the offerings to be disturbed concerning His blood and His blood-shedding. Moreover, however, the Lord says in the Gospel, "Whosoever shall be ashamed of me, of him shall the Son of man be ashamed." And the apostle also speaks, saying, "If I pleased men, I should not be the servant of Christ." But how can we shed our blood for Christ, who blush to drink the blood of Christ?
Terjemahkan dengan Google
Cyprian of Carthage · 200 Excerpts (Historical Christian Fai ...
Treatise III. On the Lapsed 28
Moreover, how much are they both greater in faith and better in their fear, who, although bound by no crime of sacrifice to idols or of certificate, yet, since they have even thought of such things, with grief and simplicity confess this very thing to God's priests, and make the conscientious avowal, put off from them the load of their minds, and seek out the salutary medicine even for slight and moderate wounds, knowing that it is written, "God is not mocked." God cannot be mocked, nor deceived, nor deluded by any deceptive cunning. Yea, he sins the more, who, thinking that God is like man, believes that he evades the penalty of his crime if he has not openly admitted his crime. Christ says in His precepts, "Whosoever shall be ashamed of me, of him shall the Son of man be ashamed." And does he think that he is a Christian, who is either ashamed or afraid to be a Christian? How can he be one with Christ, who either blushes or fears to belong to Christ? He will certainly have sinned less, by not seeing the idols, and not profaning the sanctity of the faith under the eyes of a people standing round and insulting, and not polluting his hands by the deadly sacrifices, nor defiling his lips with the wicked food. This is advantageous to this extent, that the fault is less, not that the conscience is guiltless. He can more easily attain to pardon of his crime, yet he is not free from crime; and let him not cease to carry out his repentance, and to entreat the Lord's mercy, lest what seems to be less in the quality of his fault, should be increased by his neglect of atonement.
Terjemahkan dengan Google
Gregory of Nyssa · 335 Excerpts (Historical Christian Fai ...
AGAINST EUNOMIUS 2.6
The Son does not divide the glory with the Father, but receives the glory of the Father in its entirety, even as the Father receives all the glory of the Son.
Terjemahkan dengan Google
Cyril of Alexandria · 376 Excerpts (Historical Christian Fai ...
LETTER 55, TO ANASTASIUS AND THE MONKS
He who as God was beyond suffering, suffered in his own flesh as a human being. When he became flesh, being God, he did not in any way cease to be God. Precisely as he entered into the created order, he remained above creation. He remained as giver of the law when he came to serve “under the law.” He retained the inviolable divine dignity precisely when he took on “the form of a slave.” It was precisely as only begotten Son that he became “the firstborn among many brothers,” while still remaining the only begotten. So why should it seem so strange that he should suffer in the flesh according to his humanity, even while transcending suffering according to his divinity? Thus the ever astute Paul says that the Word himself who is “in the form of God” and equal to God the Father “became obedient even unto death, death of the cross.”
Terjemahkan dengan Google
Pseudo-Chrysostom · 500 Excerpts (Historical Christian Fai ...
Catena Aurea by Aquinas
(Vict. Ant. e Cat. in Marc.) He then who has learned this, is bound zealously to confess Christ without shame. And this generation is called adulterous, because it has left God the true Bridegroom of the soul, and has refused to follow the doctrine of Christ, but has prostrated itself to the devil and taken up the seeds of impiety, for which reason also it is called sinful. Whosoever therefore amongst them has denied the kingdom of Christ, and the words of God revealed in the Gospel, shall receive a reward befitting His impiety, when He hears in the second advent, I know you not. (Matt. 7:23)
Terjemahkan dengan Google
Gregory the Great · 540 Excerpts (Historical Christian Fai ...
Forty Gospel Homilies, Homily 32
Often moreover we overcome greed, but there still remains this obstacle: that we hold to the ways of righteousness with too little guardianship of perfection. For often we despise all things that are passing away, yet we are still hindered by the custom of human respect, so that we are not yet able to express in voice the righteousness we preserve in mind; and we neglect the face of God in defense of justice as much as we fear human faces against justice. But to this wound also an appropriate remedy is added when the Lord says: He who shall be ashamed of me and of my words in this adulterous and sinful generation, of him shall the Son of man be ashamed when he shall come in the glory of his Father with the holy angels. But behold, now people say to themselves: We no longer are ashamed of the Lord and His words, because we profess Him with open voice. To these I respond that in this Christian people there are some who confess Christ for the reason that they see everyone else is Christian. For if the name of Christ were not in such great glory today, the holy Church would not have so many who profess Christ. Therefore the voice of profession is not sufficient as proof of faith, when the profession of the generality defends it from shame. Yet there is a way for each person to examine himself, to prove himself truly in the confession of Christ: whether he is no longer ashamed of His name, whether with full strength of mind he has subdued human shame. Certainly in a time of persecution the faithful could be ashamed of being stripped of their possessions, cast down from positions of dignity, afflicted with beatings. But in a time of peace, because these things are absent from our persecutions, there is another way in which we are shown to ourselves. We often fear being despised by our neighbors, we disdain to tolerate verbal injuries; if perhaps a quarrel arises with a neighbor, we are ashamed to make satisfaction first. For the carnal heart, while it seeks the glory of this life, rejects humility. And very often the very person who is angry desires to be reconciled with the one who disagrees with him, but is ashamed to go first to make satisfaction. Let us consider the deeds of the Truth, that we may see where the actions of our depravity lie. For if we are members of the supreme Head, we ought to imitate Him to whom we are joined. For what does Paul, that outstanding preacher, say as an example for our instruction? We are ambassadors for Christ, as though God were exhorting through us; we beseech you for Christ's sake, be reconciled to God. Behold, by sinning we have created discord between ourselves and God, and yet God first sent His ambassadors to us, so that we ourselves who sinned might come to peace with God when asked. Therefore let human pride be ashamed, let anyone be confounded who does not first make satisfaction to his neighbor, when after our fault, so that we might be reconciled to Him, God Himself who was offended beseeches us through intervening ambassadors.
Terjemahkan dengan Google
Gregory the Great · 540 Excerpts (Historical Christian Fai ...
Catena Aurea by Aquinas
(Hom. 32. in Evang.) There are however some, who confess Christ, because they see that all men are Christians; for if the name of Christ were not at this day in such great glory, the Holy Church would not have so many professors. The voice of profession therefore is not sufficient for a trial of faith whilst the profession of the generality defends it from shame. In the time of peace therefore there is another way, by which we may be known to ourselves. We are ever fearful of being despised by our neighbours, we think it shame to bear injurious words; if perchance we have quarrelled with our neighbour, we blush to be the first to give satisfaction; for our carnal heart, in seeking the glory of this life, disdains humility.
Terjemahkan dengan Google
Bede the Venerable · 672 Excerpts (Historical Christian Fai ...
On the Gospel of Mark
"For whoever confesses Me and My words in this adulterous and sinful generation, the Son of Man will also confess him when He comes in the glory of His Father with the holy angels." But behold now men say to themselves: "We no longer are ashamed of the Lord and His words, because we openly confess Him with our voice." To which I reply that in this Christian populace there are some who confess Christ because they observe that all are Christians. Therefore, the voice of profession is not sufficient proof of faith, which is defended from shame by the profession of generality. And yet, let each person examine himself, so that he may truly prove himself in the confession of Christ, if he does not already feel ashamed of His name, if he has fully subdued human shame to the virtue of the mind. Indeed, in times of persecution, the faithful could feel ashamed to be stripped of their possessions, to be deposed from their dignities, to be afflicted with scourges. But in times of peace, since these things are absent from our persecutions, there is another way to show ourselves. We often fear being despised by neighbors, we disdain to tolerate verbal injuries. If perhaps a quarrel happens with a neighbor, we feel ashamed to be the first to make amends. For the carnal heart, while seeking the glory of this life, rejects humility.
Terjemahkan dengan Google
Bede the Venerable · 672 Excerpts (Historical Christian Fai ...
Catena Aurea by Aquinas
But we are often hindered by a habit of shamefacedness, from expressing with our voice the rectitude which we preserve in our hearts; and therefore it is added, For whosoever shall confess me and my words in this adulterous and sinful generation, him also shall the Son of man confess, when he cometh in the glory of his Father with the holy angels.
Terjemahkan dengan Google

Abad Pertengahan 2

Theophylact of Ohrid · 1055 Excerpts (Historical Christian Fai ...
Commentary on Mark
It is not enough to have inner faith alone: a confession of the lips is also required. For since man is twofold, his sanctification must also be twofold, that is, the sanctification of the soul through faith and the sanctification of the body through confession. Therefore, whoever "is ashamed" to confess the Crucified One as his God, him He also "will be ashamed of," recognizing him as an unworthy servant of His, when He "comes" no longer in a humble appearance, not in the abasement in which He appeared here before and for which some are ashamed of Him, but "in glory" and with an Angelic host.
Terjemahkan dengan Google
Theophylact of Ohrid · 1055 Excerpts (Historical Christian Fai ...
Catena Aurea by Aquinas
For that faith which only remains in the mind is not sufficient, but the Lord requires also the confession of the mouth; for when the soul is sanctified by faith, the body ought also to be sanctified by confession. Him then who shall have confessed that his God was crucified, Christ Himself also shall confess, not here, where He is esteemed poor and wretched, but in His glory and with a multitude of Angels.
Terjemahkan dengan Google

Moden 3

Adam Clarke · 1762 Commentary on the Bible
Introduction
Four thousand persons fed with seven loaves and a few small fishes, Mar 8:1-8. Christ refuses to give any farther sign to the impertinent Pharisees, Mar 8:10-12. Warns his disciples against the corrupt doctrine of the Pharisees and of Herod, Mar 8:13-21. He restores sight to a blind man, Mar 8:22-26. Asks his disciples what the public thought of him, Mar 8:27-30. Acknowledges himself to be the Christ, and that he must suffer, Mar 8:31-33. And shows that all his genuine disciples must take up their cross, suffer in his cause, and confess him before men, Mar 8:34-38.
Terjemahkan dengan Google
Adam Clarke · 1762 Commentary on the Bible
Whosoever - shall be ashamed of me - Our Lord hints here at one of the principal reasons of the incredulity of the Jews, - they saw nothing in the person of Jesus Christ which corresponded to the pompous notions which they had formed of the Messiah. If Jesus Christ had come into the world as a mighty and opulent man, clothed with earthly glories and honors, he would have had a multitude of partisans, and most of them hypocrites. And of my words - This was another subject of offense to the Jews: the doctrine of the cross must be believed; a suffering Messiah must be acknowledged; and poverty and affliction must be borne; and death, perhaps, suffered in consequence of becoming his disciples. Of him, and of his words, in this sense, the world is, to this day, ashamed. Of him also shall the Son of man be ashamed - As he refused to acknowledge me before men, so will I refuse to acknowledge him before God and his angels. Terrible consequence of the rejection of Christ! And who can help him whom the only Savior eternally disowns. Reader! Lay this subject seriously to heart; and see the notes on Mat 16:24, etc., and at the end of that chapter. All the subjects contained in this chapter are very interesting; but particularly: 1. The miraculous feeding of the multitudes, which is a full, unequivocal proof of the supreme Divinity of Jesus Christ: in this miracle he truly appears in his creative energy, with which he has associated the tenderest benevolence and humanity. The subject of such a prince must ever be safe; the servant of such a master must ever have kind usage; the follower of such a teacher can never want nor go astray. 2. The necessity of keeping the doctrine of the Gospel uncorrupt, is strongly inculcated in the caution to avoid the leaven of the Pharisees and of Herod: the doctrine of the cross must not only be observed and held inviolate, but that doctrine must never be mixed with worldly politics. Time-serving is abominable in the sight of God: it shows that the person has either no fixed principle of religion, or that he is not under the influence of any. Next: Mark Chapter 9
Terjemahkan dengan Google
Jamieson, Fausset & Brown · 1802 Critical and Explanatory Commentar ...
Introduction
HEALING OF A DEMONIAC BOY--SECOND EXPLICIT ANNOUNCEMENT OF HIS APPROACHING DEATH AND RESURRECTION. ( = Mat 17:14-23; Luk 9:37-45). (Mark 9:14-32) And when he came to his disciples, he saw a great multitude about them, and the scribes questioning with them--This was "on the next day, when they were come down from the hill" (Luk 9:37). The Transfiguration appears to have taken place at night. In the morning, as He came down from the hill on which it took place--with Peter, and James, and John--on approaching the other nine, He found them surrounded by a great multitude, and the scribes disputing or discussing with them. No doubt these cavillers were twitting the apostles of Jesus with their inability to cure the demoniac boy of whom we are presently to hear, and insinuating doubts even of their Master's ability to do it; while they, zealous for their Master's honor, would no doubt refer to His past miracles in proof of the contrary.
Terjemahkan dengan Google

Rujukan silang