{# SEO indexing — only pages with AI synthesis are indexable. Without synthesis the page is largely public-domain text duplicated across BibleHub / StudyLight; we let Google crawl for link discovery (`follow`) but skip the index. #}

Job 28:4 Ulasan

9 historical voices

Bagaimana Gereja telah membaca Job 28:4 merentasi dua milenium — Matthew Henry, John Calvin, Augustine of Hippo, John Chrysostom dan lain-lain, dikumpulkan ayat demi ayat daripada domain awam.

KJV (1611) · en
The flood breaketh out from the inhabitant; even the waters forgotten of the foot: they are dried up, they are gone away from men.
BLIVRE (2018) · pt-br
Abre um poço onde não há morador, lugares esquecidos por quem passa a pé; pendurados longe da humanidade, vão de um lado para o outro.
ARC (1995) · pt-br
Abrem um poço de mina longe do lugar onde habitam; são esquecidos pelos viajantes, ficando pendentes longe dos homens, e oscilam de um lado para o outro.

Suara merentasi abad-abad

Para Puritan 3

Matthew Henry · 1662 Complete Commentary on the Whole Bible
Introduction
The strain of this chapter is very unlike the rest of this book. Job forgets his sores, and all his sorrows, and talks like a philosopher or a virtuoso. Here is a great deal both of natural and moral philosophy in this discourse; but the question is, How does it come in here? Doubtless it was not merely for an amusement, or diversion from the controversy; though, if it had been only so, perhaps it would not have been much amiss. When disputes grow hot, better lose the question than lose our temper. But this is pertinent and to the business in hand. Job and his friends had been discoursing about the dispensations of Providence towards the wicked and the righteous. Job had shown that some wicked men live and die in prosperity, while others are presently and openly arrested by the judgments of God. But, if any ask the reason why some are punished in this world and not others, they must be told it is a question that cannot be answered. The knowledge of the reasons of state in God's government of the world is kept from us, and we must neither pretend to it nor reach after it. Zophar had wished that God would show Job the "secrets of wisdom" (Job 11:6). No, says Job, "secret things belong not to us, but things revealed," Deu 29:29. And here he shows, I. Concerning worldly wealth, how industriously that is sought for and pursued by the children of men, what pains they take, what contrivances they have, and what hazards they run to get it (Job 28:1-11). II. Concerning wisdom (Job 28:12). In general, the price of it is very great; it is of inestimable value (Job 28:15-19). The place of it is very secret (Job 28:14, Job 28:20, Job 28:22). In particular, there is a wisdom which is hidden in God (Job 28:23-27) and there is a wisdom which is revealed to the children of men (Job 28:28). Our enquiries into the former must be checked, into the latter quickened, for that is it which is our concern.
Terjemahkan dengan Google
John Gill · 1697 Exposition of the Entire Bible
Introduction
INTRODUCTION TO JOB 28 The design of this chapter is either to show the folly of such who are very diligent in their search and pursuit after earthly things, and neglect an inquiry after that which is infinitely more valuable, true wisdom; or rather to observe, that though things the most secret, and which are hidden in the bowels of the earth, may be investigated and discovered by the sagacity and diligence of men, yet wisdom cannot, especially the wisdom of God in his providences, which are past finding out; and particularly in what concerns the prosperity of the wicked, and the afflictions of the righteous; the reason of which men should be content to be ignorant of for the present, and be studious to possess that wisdom which is attainable, and be thankful for it, if they have it; which lies in the fear of the Lord, and a departure from evil, with which this chapter concludes. It begins with setting forth the sagacity of men in searching and finding out useful metals, and other things the earth produces; the difficulty, fatigue, and labour, that attend such a search, and the dangers they are exposed unto in it, Job 28:1; then it declares the unsearchableness of wisdom, its superior excellency to things the most valuable, and that it is not to be found by sea or land, or among any of the creatures, Job 28:12; and that God only knows its way and place, who has sought it out, prepared and declared it, Job 28:23; and that which he has thought fit to make known of it, and is most for his glory and the good of men, is, that it is to fear God, and depart from evil, Job 28:28.
Terjemahkan dengan Google
John Gill · 1697 Exposition of the Entire Bible
The flood breaketh out from the inhabitant,.... Or, "so that there is no inhabitant" (z); of the mine, as the miner may be said to be, who lives there continually; and, when a flood of water arises, which is an usual thing in mines, he is obliged to flee, and make haste to save his life: even the waters forgotten of the foot; such as never any foot of man touched, or was acquainted with, being subterraneous water, and never seen with the eye of man before, and who before knew not there were such floods underground (a). A like figurative expression in Psa 137:5; they are dried up, they are gone away from men; though such a flood of waters rise apace, and flow in with great force, and threaten the miners' lives, and the ruin of their works; yet they are not discouraged, but by means of engines, pumps, and buckets, and such like things, draw up the waters, and clear the mines of them; and they are gone from the workmen, who return to their work again, and go on with their mining: and so sometimes spiritual miners are interrupted by a flood of Satan's temptations, the world's persecutions, and various afflictions; but, by the assistance of the spirit and grace of God, whereby a standard is lifted up against them, they get clear of them, and receive no hurt by them, but go on cheerfully in the work of the Lord, Isa 59:19. (z) "qui accolas non fert", Tigurine version; "dimisso accola", Junius & Tremellius, Piscator; "ut non sit accola", Mercerus. (a) Vid. Senecae Nat. Quaest. l. 5. c. 15.
Terjemahkan dengan Google

Bapa-bapa Gereja 1

Gregory the Great · 540 Excerpts (Historical Christian Fai ...
Morals on the Book of Job, Book XVIII
The stone likewise of darkness, and the shadow of death, the torrent divides from the people on travel. Those whom the foot of the needy man forgot, and the inaccessible ones. What was that people of the Jews, hard by unbelief, that refused to behold by faith that Author of life, whom it foretold by prophecy, but 'a stone of darkness?' because it proved at once hard by cruelty, and clouded by unbelief. Which same is also called by another term 'the shadow of death.' For a shadow is drawn such and of the same sort as the outlines were of that object, from which it is derived, And who is designated by the name of 'death' but the devil? Of whom in a kind of mode of representation by his minister it is said, And his name was Death. Of whom that people was a shadow, because in following his wickedness, it presented in itself a semblance of him. But what is named by the title of the 'torrent,' save that fire that issues forth from the sight of the Awful Judge in the final Inquest, and divides the Elect and the damned? Whence too it is said by the Prophet, A fiery and rapid stream came forth from before Him. But what People is 'on travel' in this world, but that which hastening to the inheritance of the Elect knows well that it has its native country in the heavenly world, and expects that it will there find its own the more, in proportion as here it reckons all things that pass away to be unconnected with itself? Thus the 'pilgrim People' is the number of all the Elect, who accounting this life a species of exile to themselves, pant with the whole bent of the heart after their native country Above; of which persons Paul saith, And confessed that they were strangers and pilgrims on the earth. For they that say such things, declare plainly that they seek a country. This pilgrim state that same Apostle also was undergoing when he said, Knowing that, whilst we are at home in the body, we go pilgrims away from the Lord. For we walk by faith, not by sight. The woes of this pilgrim state he was in haste to get quit of when he said, Having a desire to depart and to be with Christ; and again, To me to live is Christ, and to die is gain. The burthen of this pilgrimage the Psalmist felt lying heavy upon him, when he said; Woe is me that I sojourn in Mesech, that I dwell in the tents of Kedar! My soul hath been much a sojourner. From this he was panting to be extricated as speedily as possible, when inflamed with heavenly aspirations he said, My soul thirsteth for God, for the living God; when shall I come and appear before God! But this desire they are strangers to, who rivet their heart on earthly gratifications. For whilst they love only the things that are visible, surely the invisible things, even if they believe them to exist, they do not love, in that whilst they follow themselves too much with the outward following, even in the interior they become carnal. Thus both people run together in this life, but do not together attain to the life everlasting, because, the stone of darkness and the shadow of death the torrent divides from the people on travel. As if he said in plain speech, 'Those whom in this present time either infidelity makes blind, or cruelty makes hard, the fiery stream that issues from before the Judge Eternal doth then sever from the People of the Elect, that thus from the company of good men the fire of the strict Inquest should part those, whom the darkness of evil habits makes blind in their lusts.' Perhaps by the designation of the 'torrent,' the actual watering of holy preaching may be understood, according to that, that is said by Solomon; The eye that sneereth at his father and despiseth the travail of his mother, lo the ravens from the torrents shall pick it out. For bad men, while they find fault with the judgments of God, do 'sneer at their father,' and heretics of all sorts whilst in mocking they contemn the preaching of Holy Church, and her fruitfulness, what else is this but that they 'despise the travail of their mother?' whom we not unjustly call the mother of them as well, because from the same they come forth, who speak against the same, as John bears witness, who says, They went out from us, but they were not of us; for if they had been of us, they would no doubt have continued with us. But 'the ravens from the torrents come,' when the true Preachers come forth for the defence of Holy Church from the streams of the Sacred Books. Which same also are rightly termed 'ravens,' because they never pride themselves on the light of their righteousness, but by the grace of humility confess in themselves the blackness of sins. Whence too, it is spoken by the Church of Elect souls, I am black, but comely. And John says, If we say that we have no sin, we deceive ourselves. Which same ravens, no doubt, 'pick out the eyes' of him that 'sneereth,' because they overcome the aim of bad and froward men. Thus by this testimony, if here as well 'the torrent' is to be taken for preaching; the stone of darkness, and shadow of death, the torrent divides from the people on travel; because the preaching of the Saints gives over the hardened minds of the lost, and betakes itself to the pious hearts of the lowly. What other in this place is taken to be the needy man, saving Him concerning Whom it is said by Paul, Though He was rich, yet for your sakes He became poor. The 'feet' of which 'needy man' were the holy Preachers, by the presence of which same compassing the Gentile world, He went round about the whole globe. Of whom it is said by the Prophet, And I will walk in them. Was not he His foot, who whilst held fast in fetters, said, For which I am an ambassador in bonds? But those, who proved themselves 'a shadow of death and a stone of darkness,' 'the foot of the needy Man forgot,' because in the very outset of the new born Church, whereas the holy Apostles were minded to have preached the kingdom of heaven to Judaea, seeing that they profited for nothing at all, they went off for the preaching to the Gentiles, as they themselves say in their Acts; It was necessary that the word of God should first have been spoken to you; but seeing ye put it from you, and judge yourselves unworthy of everlasting life, lo, we turn to the Gentiles. Concerning whom also it is said by the Psalmist, The mountains shall be carried into the heart of the sea; because the Apostles, being thrust off by Judaea, were 'carried' into this scene of the Gentile world. Who then are those, that by unbounded hardness and from dimsightedness of heart, like a kind of 'stone of darkness and the shadow of death,' are divided from the People of the Saints going on travel, saving those whom 'the foot of the needy Man forgot,' i.e. whom the Preachers of the Lord, poor as He was, that is, in respect of human nature, abandoned on account of the swelling of their pride; and those they wholly forgot, whilst they transferred the seeds of their preaching to the getting fruit of the Gentiles only? Whom moreover he rightly calls 'inaccessible' also, because while they were hardened in their infidelity, they refused to give the words of life access to their heart.
Terjemahkan dengan Google

Abad Pertengahan 1

Thomas Aquinas · 1225 Excerpts (Historical Christian Fai ...
Commentary on Job
"A torrent divides them from people traveling." For torrents often flow down in the foothills of certain mountains which cannot be crossed so that on one bank of the river is the road for travelers to pass, and there is no access to the other bank. Sometimes it happens that there are some men who live here and there in such inaccessible places like these. Even the beggars who go everywhere do not presume to go to these places because of the difficulty of the approach, and so he says, "and," the torrent divides from the people traveling, "those," men, "whom" living in inaccessible places, "the step of the poor man has forgotten," so that they do not go there, "and those trackless," because there is no road open to them.
Terjemahkan dengan Google

Moden 4

Adam Clarke · 1762 Commentary on the Bible
Introduction
The timidity of the wicked. Quick succession in the government of a country is a punishment to the land. Of the poor who oppress the poor. The upright poor man is preferable to the wicked rich man. The unprofitable conduct of the usurer. The prosperity of the righteous a cause of rejoicing. He is blessed who fears always. A wicked ruler a curse. The murderer generally execrated. The faithful man. The corrupt judge. The foolishness of trusting in one's own heart. The charitable man. When the wicked are elevated, it is a public evil.
Terjemahkan dengan Google
Adam Clarke · 1762 Commentary on the Bible
The flood breaketh out from the inhabitant - This passage is very difficult. Some think it refers to mining; others to navigation. If it refer to the former, it may be intended to point out the waters that spring up when the miners have sunk down to a considerable depth, so that the mine is drowned, and they are obliged to give it up. Previously to the invention of the steam-engine this was generally the case: hence ancient mines may be reopened and worked to great advantage, because we have the means now to take off the water which the ancient workers had not. When, therefore, floods break out in those shafts, they are abandoned; and thus they are, Forgotten of the foot - No man treads there any more. The waters increase דלו dallu, they are elevated, they rise up to a level with the spring, or till they meet with some fissure by which they can escape; and thence מאנוש נעו meenosh nau, they are moved or carried away from men; the stream is lost in the bowels of the earth. Mr. Peters thinks that both this verse, and Job 9:26, refer to navigation, then in a state of infancy; for the sea is not so much as mentioned; but נחל nachal, a torrent or flood, some river or arm of the sea perhaps of a few leagues over, which, dividing the several nations, must interrupt their hospitality and commerce with each other, unless by the help of navigation. According to this opinion the verse may be translated and paraphrased thus: The flood-rivers and arms of the sea - separateth from the stranger, מעם ג meim gar, divides different nations and peoples: they are forgotten of the foot - they cannot walk over these waters, they must embark in vessels; then they dwindle away, דלו dallu, from the size of men, that is, in proportion to their departure from the land they lessen on the sight; נעו nau, they are tossed up and down, namely, by the action of the waves. This receives some countenance from the psalmist's fine description, Psa 107:26, Psa 107:27, of a ship in a rough sea: They mount up to heaven; they go down again to the depths: their soul is melted because of trouble. They reel to and fro, ינועו yanuu, (the same word as above), they stagger like a drunken man. Mr. Good's translation is singular: - He breaketh up the veins from the matrice, Which, though thought nothing of under the foot, Are drawn forth, are brandished among mankind. This learned man thinks that it applies solely to mining, of which I cannot doubt; and therefore I adopt the first interpretation: but as to agreement among translators, it will be sought in vain. I shall just add Coverdale: With the ryver of water parteth he a sunder the straunge people, that knoweth no good neighbourheade; such as are rude, unmannerly, and boysterous.
Terjemahkan dengan Google
Jamieson, Fausset & Brown · 1802 Critical and Explanatory Commentar ...
Introduction
JOB'S SPEECH CONTINUED. (Job 28:1-28) vein--a mine, from which it goes forth, Hebrew, "is dug." place for gold--a place where gold may be found, which men refine. Not as English Version, "A place--where," (Mal 3:3). Contrasted with gold found in the bed and sand of rivers, which does not need refining; as the gold dug from a mine does. Golden ornaments have been found in Egypt, of the times of Joseph.
Terjemahkan dengan Google
Jamieson, Fausset & Brown · 1802 Critical and Explanatory Commentar ...
Three hardships in mining: 1. "A stream (flood) breaks out at the side of the stranger"; namely, the miner, a strange newcomer into places heretofore unexplored; his surprise at the sudden stream breaking out beside him is expressed (English Version, "from the inhabitant"). 2. "Forgotten (unsupported) by the foot they hang," namely, by ropes, in descending. In the Hebrew, "Lo there" precedes this clause, graphically placing it as if before the eyes. "The waters" is inserted by English Version. "Are dried up," ought to be, "hang," "are suspended." English Version perhaps understood, waters of whose existence man was previously unconscious, and near which he never trod; and yet man's energy is such, that by pumps, &c., he soon causes them to "dry up and go away" [So HERDER]. 3. "Far away from men, they move with uncertain step"; they stagger; not "they are gone" [UMBREIT].
Terjemahkan dengan Google