Introduction
Bildad here makes a very short reply to Job's last discourse, as one that began to be tired of the cause. He drops the main question concerning the prosperity of wicked men, as being unable to answer the proofs Job had produced in the foregoing chapter: but, because he thought Job had made too bold with the divine majesty in his appeals to the divine tribunal (ch. 23), he in a few words shows the infinite distance there is between God and man, teaching us, I. To think highly and honourably of God (Job 25:2, Job 25:3, Job 25:5). II. To think meanly of ourselves (Job 25:4, Job 25:6). These, however misapplied to Job, are two good lessons for us all to learn.
Terjemahkan dengan Google
Introduction
INTRODUCTION TO JOB 25
This chapter contains Bildad's reply to Job, such an one as it is; in which, declining the controversy between them, he endeavours to dissuade him from attempting to lay his cause before God, and think to justify himself before him, from the consideration of the majesty of God, described by the dominion he is possessed of; the fear creatures stand in of him; the peace he makes in his high places; the number of his armies, and the vast extent of his light, Job 25:1; and from the impossibility of man's being justified with him, or clean before him, argued from thence, Job 25:4; and which is further illustrated by a comparison of the celestial bodies with men, and by an argument from the greater to the less, that if they lose their lustre and purity in his sight, much more man, a mean despicable worm, Job 25:5.
Terjemahkan dengan Google
Behold, even to the moon,.... If all things that are glorious and illustrious in the lower world, and which are between that and the region of the moon, are beheld; or all from the seat of the Divine Majesty, down to that glorious luminary, are viewed, they lose all their lustre and brightness, when compared with the Divine Being;
and it, even that itself
shineth not; it is darkened, confounded, and ashamed; it hides its beautiful face, and draws in its borrowed and useful light, at the approach of him, who is light itself, and in whom is no darkness at all: or it tabernacles not (n); has no tabernacle to abide in, as is said of the sun, Psa 19:4; or does not expand and spread its light, as a tent (o) or tabernacle is spread; it does not diffuse, but contracts it. No mention is made of the sun, not because that shines in its own light, which the moon does not; but perhaps because the controversy between Job and his friends was held in the night, when the moon and the stars were only seen, and therefore only mentioned; otherwise, what is here observed equally holds good of the sun as of the moon; see Isa 24:23;
yea, the stars are not pure in his sight; as there are spots in the sun and in the moon, seen by the eye of man, aided and assisted, so such may be seen by God in the stars also, and in these, both in a natural and in a mystical sense; as by them may be meant the angels of heaven, even those are not pure in the sight of God, and in comparison of him, the most perfectly pure and holy Being; see Job 4:18.
(n) "et non ponet tabernaculum", Montanus, Bolducius; so Schmidt, Schultens. (o) "Non expandet lumen suum in modum tentorii", Complutenses apud Bolduc.
Terjemahkan dengan Google