{# SEO indexing — only pages with AI synthesis are indexable. Without synthesis the page is largely public-domain text duplicated across BibleHub / StudyLight; we let Google crawl for link discovery (`follow`) but skip the index. #}

Jeremiah 44:26 Ulasan

5 suara bersejarah

Bagaimana Gereja telah membaca Jeremiah 44:26 merentasi dua milenium — Matthew Henry, John Calvin, Augustine of Hippo, John Chrysostom dan lain-lain, dikumpulkan ayat demi ayat daripada domain awam.

KJV (1611) · en
Therefore hear ye the word of the LORD, all Judah that dwell in the land of Egypt; Behold, I have sworn by my great name, saith the LORD, that my name shall no more be named in the mouth of any man of Judah in all the land of Egypt, saying, The Lord GOD liveth.
BLIVRE (2018) · pt-br
Portanto ouvi a palavra do SENHOR, todos vós de Judá que habitais na terra do Egito: Eis que juro por meu grande nome, diz o SENHOR, que nunca mais meu nome será chamado pela boca homem algum de Judá, em toda a terra do Egito, dizendo: Vive o Senhor DEUS.
ARC (1995) · pt-br
Ouvi, pois, a palavra do Senhor, todos os de Judá que habitais na terra do Egito: Eis que eu juro pelo meu grande nome, diz o Senhor, que nunca mais será pronunciado o meu nome pela boca de nenhum homem de Judá em toda a terra do Egito, dizendo: Como vive o Senhor Deus!

Suara merentasi abad-abad

Para Puritan 3

Matthew Henry · 1662 Complete Commentary on the Whole Bible
Introduction
In this chapter we have, I. An awakening sermon which Jeremiah preaches to the Jews in Egypt, to reprove them for their idolatry, notwithstanding the warnings given them both by the word and the rod of God and to threaten the judgments of God against them for it (Jer 44:1-14). II. The impudent and impious contempt which the people put upon this admonition, and their declared resolution to persist in their idolatries notwithstanding, in despite of God and Jeremiah (Jer 44:15-19). III. The sentence passed upon them for their obstinacy, that they should all be cut off and perish in Egypt except a very small number; and, as a sign or earnest of it, the king of Egypt should shortly fall into the hands of the king of Babylon and be unable any longer to protect them (Jer 44:20-30).
Terjemahkan dengan Google
John Gill · 1697 Exposition of the Entire Bible
Introduction
INTRODUCTION TO JEREMIAH 44 This chapter contains a sermon of Jeremiah's to the Jews in Egypt, reproving them for their idolatry there; their answer to it, expressing their resolution to continue in their idolatrous practices; and a denunciation of judgments upon them, of which a sign is given. The sermon begins with observing to them the destruction of Jerusalem, and the causes of it, idolatry and contempt of the prophets, Jer 44:1; then follows an expostulation with the present Jews for doing the same things, and exposing themselves and their posterity to the same punishment, Jer 44:7; upon which they are threatened with the sore judgments of God that should come upon them, and cut them off in general, Jer 44:11; yet such were the impudence and obstinacy of this people, that they declared they would not hearken to the prophet, but persist in their idolatry; it having been better with them when they practised it than when they left it, Jer 44:15; to which the prophet replies by observing, that for the idolatry of their fathers their land was become a desolation and a curse, as at this day, Jer 44:20; and assures them that destruction would come from the Lord upon them, which he had swore to, Jer 44:24; and a sign of it is given; the delivery of the king of Egypt into the hand of the king of Babylon, Jer 44:29.
Terjemahkan dengan Google
John Gill · 1697 Exposition of the Entire Bible
Therefore hear ye the word of the Lord, all Judah that dwell in the land of Egypt,.... See Gill on Jer 44:24; since you have made your vows, and will perform them, I will take an oath, and abide by it: behold, I have sworn by my great name, saith the Lord; by his name Jehovah, which is incommunicable, and expressive of his eternity and immutability; or by himself, his name being himself, and than which he can swear by no greater, Heb 6:13; that my name shall no more be named in the mouth of any man of Judah in all the land of Egypt, saying, the Lord God liveth: this cannot be understood of the name of the Lord being called upon them, or of their being called by his name, and reckoned his people, which is the sense of Abarbinel; since this respects not a name by which they should be named, but which they should name; and intends their use of the divine name in an oath, of which this is a form, "the Lord God liveth": or as sure as the Lord lives, or by the living God, it is so and so; and especially as used in their vows to burn incense to the queen of heaven, they vowing by the living God that they would do so, which must be very abominable to him; and therefore he solemnly swears there should not be a Jew in all Egypt that should use it; the reason is, because everyone of them that did should be cut off, as follows:
Terjemahkan dengan Google

Moden 2

Jamieson, Fausset & Brown · 1802 Critical and Explanatory Commentar ...
Introduction
JEREMIAH REPROVES THE JEWS FOR THEIR IDOLATRY IN EGYPT, AND DENOUNCES GOD'S JUDGMENTS ON THEM AND EGYPT ALIKE. (Jer. 44:1-30) Migdol--meaning a "tower." A city east of Egypt, towards the Red Sea (Exo 14:2; Num 33:7). Noph--Memphis, now Cairo (Jer 2:16). Pathros--Upper Egypt (Isa 11:11).
Terjemahkan dengan Google
Jamieson, Fausset & Brown · 1802 Critical and Explanatory Commentar ...
I have sworn--I, too have made a vow which I will fulfil. Since ye will not hear Me speaking and warning, hear Me swearing. by my great name--that is, by Myself (Gen 22:16), the greatest by whom God can swear (Heb 6:13-14). my name shall no more be named--The Jews, heretofore, amidst all their idolatry, had retained the form of appeal to the name of God and the law, the distinctive glory of their nation; God will allow this no more (Eze 20:39): there shall be none left there to profane His name thus any more.
Terjemahkan dengan Google

Rujukan silang