Introduction
In this chapter we have two messages which God sent by Jeremiah. I. One to foretel the fate of Zedekiah king of Judah, that he should fall into the hands of the king of Babylon, that he should live a captive, but should at last die in peace in his captivity (Jer 34:1-7). II. Another to read the doom both of prince and people for their treacherous dealings with God, in bringing back into bondage their servants whom they had released according to the law, and so playing fast and loose with God. They had walked at all adventures with God (Jer 34:8-11), and therefore God would walk at all adventures with them, in bringing the Chaldean army upon them again when they began to hope that they had got clear of them (Jer 34:12-22).
Terjemahkan dengan Google
Introduction
INTRODUCTION TO JEREMIAH 34
In this chapter is a prophecy of the taking and burning of Jerusalem; of the captivity of Zedekiah king of Judah; and of the destruction of the whole land, because of their breach of covenant to let servants go free. The time of this prophecy is observed, Jer 34:1; the taking and burning of the city, Jer 34:2; the carrying captive the king, who yet should not die a violent death, but in peace, and should have an honourable funeral, Jer 34:3; the covenant the king, princes, and people entered into, to let their servants go free, according to the law of God, which was at first observed, and afterwards retracted, Jer 34:8; which conduct is taken notice of and resented, Jer 34:13; and they are threatened with the sore judgments of God, sword, famine, pestilence, and captivity, the king, princes, priests, and people; and with the destruction, not on of Jerusalem, but of the rest of the cities of Judah, Jer 34:17.
Terjemahkan dengan Google
Therefore thus saith the Lord,.... This being the case, and this their crime, which was provoking to the Lord;
ye have not hearkened unto me in proclaiming liberty everyone to his brother, and everyone to his neighbour; for though they did proclaim liberty, they did not act according to it; they did not give the liberty they proclaimed, at least they did not continue so to do; as soon almost as they had granted the favour, they took it away again; and because they did not persevere in well doing, it is reckoned by the Lord as not done at all:
behold, I proclaim liberty for you, saith the Lord; or rather against them; he dismissed them from his service, care, and protection, and consigned them to other lords and masters: he gave them up
to the sword, to the pestilence, and to the famine; to rule over them; and gave them liberty to make havoc of them, and destroy them, that what was left by the one might be seized on by the other:
and I will make you to be removed into all the kingdoms of the earth: or, "for a commotion" (t); to be moved, and wander from place to place in great fear and terror, not knowing where to settle or live comfortably. This was a liberty to go about in foreign countries where they could, for relief and shelter, being banished from their own land; but this was a liberty very miserable and uncomfortable; and indeed no other than captivity and bondage; and so it is threatened that what remained of them, who were not destroyed with the sword of the Chaldeans, or perished not by pestilence and famine, should be carried captive, and be miserable vagabonds in each of the kingdoms and nations of the world.
(t) "in commotionem", Vatablus, Cocceius, Schmidt, "commotioni", Junius & Tremellius, Piscator.
Terjemahkan dengan Google