Introduction
The old distinction between the sons of God and the sons of men (professors and profane) survived the flood, and now appeared again, when men began to multiply: according to this distinction we have, in this chapter, I. The dispersion of the sons of men at Babel (Gen 11:1-9), where we have, 1. Their presumptuous provoking design, which was to build a city and a tower (Gen 11:1-4). 2. The righteous judgment of God upon them in disappointing their design, by confounding their language, and so scattering them (Gen 11:5-9). II. The pedigree of the sons of God down to Abraham (v. 10-26), with a general account of his family, and removal out of his native country (Gen 11:27, etc.).
Terjemahkan dengan Google
Introduction
INTRODUCTION TO GENESIS 11
This chapter gives an account of the inhabitants of the earth before the confusion of tongues at Babel, of their speech and language, which was one and the same, and of the place where they dwelt, Gen 11:1 and of their design to build a city and tower, to make them a name and keep them together, which they put in execution, Gen 11:3 of the notice the Lord took of this affair, and of the method he took to put a stop to their designs, by confounding their speech, and dispersing them abroad upon the face of the earth, Gen 11:5 then follows a genealogy of Shem's posterity down to Abraham, Gen 11:10 and a particular relation is given of Terah, the father of Abraham, and his family, and of his going forth with them from Ur of the Chaldees, in order to go into the land of Canaan, and of his death at Haran by the way, Gen 11:27.
Terjemahkan dengan Google
But Sarai was barren; she had no child. Aben Ezra observes, there are some that say that Abraham was impotent, and not Sarai barren; the very reverse of the Scriptures; but as he rightly adds, his son Ishmael and his sons by Keturah show the contrary, see Gen 15:2.
.
Genesis 11:31
gen 11:31
gen 11:31
gen 11:31And Terah took Abram his son, and Lot the son of Haran, his son's son, and Sarai his daughter in law, his son Abram's wife,.... Many words are made use of in describing Lot and Sarai, and yet still we are left pretty much in the dark who Sarai was; for, as Aben Ezra observes, if she was the sister of Abram and daughter of Terah, the Scripture would have said, Terah took Abram his son and Sarai his daughter, and wife of Abram; and if she was the sister of Lot, it would have said, and Sarai the daughter of his son, as it does of Lot:
and they went forth with them from Ur of the Chaldees, to go into the land of Canaan; that is, as Jarchi interprets it, Terah and Abram went forth with Lot and Sarai, or "with them" may mean with Nahor and Milcah: for Josephus (h) says, that all went into Charan of Mesopotamia, the whole family of Terah; and the Arabic historian (i) is express for it,"Terah went out from Chorasan, and with him Abram, Nahor, Lot, his children, and their wives, and he went to Charan, where he dwelt:''and it is certain, if Nahor and his wife did not set out with them, they followed them afterwards, for Haran was the city of Nahor, where his family in later times dwelt, see Gen 14:10 what moved Terah to depart from Ur of the Chaldees seems to be the call of God to Abram, which, though after related, was previous to this; and he acquainting his father Terah with it, he listened to it, being now convinced of his idolatry and converted from it, and readily obeyed the divine will; and being the father of Abram, is represented as the head of the family, as he was, and their leader in this transaction; who encouraged their departure from the idolatrous country in which they were, and set out with them to seek another, where they might more freely and safely worship the true God. Though Josephus (j) represents it in this light, that Terah hating the country of Chaldea, because of the mourning of Haran, he and all his went out from thence:
and they came unto Haran, and dwelt there; which Josephus (k) calls Charan of Mesopotamia, and yet Stephen speaks of Abraham being in Mesopotamia before he dwelt in Charan; but then Mesopotamia is to be taken both in a more general and a more limited sense; in general, it took in Mesopotamia and Chaldea, and in the eastern part of it was Ur of the Chaldees, and when Abram came from thence to Haran, he came into Mesopotamia, strictly so called. Stephen calls it Charran it is by Herodian (l) called by Ptolemy (m) Carrae, by Pliny (n) Carra, a city famous in Lucan (o) for the slaughter of Crassus, by whom it is called an Assyrian city. Benjamin of Tudela (p) speaks of it as in being in his time, and as two days journey from the entrance into the land of Shinar or Mesopotamia; and says, that in that place where was the house of Abraham, there is no building on it, but the Ishmaelites (the Mahometans) honour the place, and come thither to pray. Rauwolff, who was in this town A. D. 1575, calls it Orpha; his account of it is this (q), that it is a costly city, with a castle situated on the hill very pleasantly; that the town is very pleasant, pretty big, with fortifications well provided; and that some say it was anciently called Haran and Charras: a later traveller (r) says, who also calls it Orpha,"the air of this city is very healthful, and the country fruitful; that it is built four square, the west part standing on the side of a rocky mountain, and the east part tendeth into a spacious valley, replenished with vineyards, orchards, and gardens: the walls are very strong, furnished with great store of artillery, and contain in circuit three English miles, and, for the gallantness of its sight, it was once reckoned the metropolitical seat of Mesopotamia.''What detained Terah and his family here, when they intended to go further, is not said. Aben Ezra suggests, that the agreeableness of the place to Terah caused him to continue there; but it is very probable he was seized with a disease which obliged them to stay here, and of which he died.
(h) Ut supra. (Antiqu. l. 1. c. 6. sect. 5.) (i) Elmacinus, p. 31. apud Hottinger. p. 282. (j) Ut supra. (Antiqu. l. 1. c. 6. sect. 5.) (k) Ibid. (l) Hist. l. 4. sect. 24. (m) Geograph. l. 5. c. 18. (n) Nat. Hist. l. 5. c. 24. (o) -----------Miserando funere Crassus, Assyrias latio maculavit sanguine Carrhas. Lucan. Pharsal. l. 1. v. 105. (p) Itinerarium, p. 60. (q) Travels, par. 2. ch. 10. sect. 176. by Ray. (r) Cartwright's Preacher's Travels, p. 14, 15.
Terjemahkan dengan Google