Para Puritan 3
Introduction
The laws recorded in this chapter relate to the fifth and sixth commandments; and though they are not accommodated to our constitution, especially in point of servitude, nor are the penalties annexed binding on us, yet they are of great use for the explanation of the moral law, and the rules of natural justice. Here are several enlargements, I. Upon the fifth commandment, which concerns particular relations. 1. The duty of masters towards their servants, their men-servants (Exo 21:2-6), and the maidservants (Exo 21:7-11). 2. The punishment of disobedient children that strike their parents (Exo 21:15), or curse them (Exo 21:17). II. Upon the sixth commandment, which forbids all violence offered to the person of a man. Here is, 1. Concerning murder (Exo 21:12-14). 2. Man-stealing (Exo 21:16). 3. Assault and battery (Exo 21:18, Exo 21:19). 4. Correcting a servant (Exo 21:20, Exo 21:21). 5. Hurting a woman with child (Exo 21:22, Exo 21:23). 6. The law of retaliation (Exo 21:24, Exo 21:25). 7. Maiming a servant (Exo 21:26, Exo 21:27). 8. An ox goring (Exo 21:28-32). 9. Damage by opening a pit (Exo 21:33, Exo 21:34). 10. Cattle fighting (Exo 21:35, Exo 21:36).
Terjemahkan dengan Google
Introduction
INTRODUCTION TO EXODUS 21
In this, and the two following chapters, are delivered various laws and precepts, partly of a moral, and partly of a religious, but chiefly of a civil nature, respecting the commonwealth of Israel, and its political good. This chapter treats of servants, and laws relating to them; to menservants, how long they shall serve, and what is to be done to those who are desirous of staying with their masters after their time is up, Exo 21:1, to maidservants, and especially betrothed ones, either to a father or a son, Exo 21:7, likewise it contains laws concerning the slaughter of men, whether with design or unawares, Exo 21:12, and concerning the ill usage of parents, Exo 21:15, and man stealing, Exo 21:16 and of mischief that comes by men's quarrelling and fighting, Exo 21:18 and by smiting a man or maidservant, Exo 21:20, to a woman with child, that is, by means of men's striving and contending with each other, Exo 21:22 and of damages that come by oxen, or to them, Exo 21:28.
Terjemahkan dengan Google
And if a man sell his daughter to be a maidservant,.... That is, if an Israelite, as the Targum of Jonathan, sells his little daughter, as the same Targum, and so Jarchi and Aben Ezra, one that is under age, that is not arrived to the age of twelve years and a day, and this through poverty; he not being able to support himself and his family, puts his daughter out to service, or rather sells her to be a servant:
she shall not go out as the menservants do; that are sold, before described; or rather, according to the Targum,"as the Canaanitish servants go out, who are made free, because of a tooth, or an eye, (the loss of them, Exo 21:26) but in the years of release, and with the signs (of puberty), and in the jubilee, and at the death of their masters, with redemption of silver,''so Jarchi.
Terjemahkan dengan Google
Moden 6
Introduction
Laws concerning servants. They shall serve for only seven years, Exo 21:1, Exo 21:2. If a servant brought a wife to servitude with him, both should go out free on the seventh year, Exo 21:3. If his master had given him a wife, and she bore him children, he might go out free an the seventh year, but his wife and children must remain, as the property of the master, Exo 21:4. If, through love to his master, wife, and children, he did not choose to avail himself of the privilege granted by the law, of going out free on the seventh year, his ear was to be bored to the door post with an awl, as an emblem of his being attached to the family for ever, Exo 21:5, Exo 21:6. Laws concerning maid-servants, betrothed to their masters or to the sons of their masters, Exo 21:7-11. Laws concerning battery and murder, Exo 21:12-15. Concerning men-stealing, Exo 21:16. Concerning him that curses his parents, Exo 21:17. Of strife between man and man, Exo 21:18, Exo 21:19; between a master and his servants, Exo 21:20, Exo 21:21. Of injuries done to women in pregnancy, Exo 21:22. The Lex Talionis, or law of like, Exo 21:23-25. Of injuries done to servants, by which they gain the right of freedom, Exo 21:26, Exo 21:27. Laws concerning the ox which has gored men, Exo 21:28-32. Of the pit left uncovered, into which a man or a beast has fallen, Exo 21:33, Exo 21:34. Laws concerning the ox that kills another, Exo 21:35, Exo 21:36.
Terjemahkan dengan Google
If a man sell his daughter - This the Jews allowed no man to do but in extreme distress - when he had no goods, either movable or immovable left, even to the clothes on his back; and he had this permission only while she was unmarriageable. It may appear at first view strange that such a law should have been given; but let it be remembered, that this servitude could extend, at the utmost, only to six years; and that it was nearly the same as in some cases of apprenticeship among us, where the parents bind the child for seven years, and have from the master so much per week during that period.
Terjemahkan dengan Google
Introduction
LAWS FOR MENSERVANTS. (Exo 21:1-6)
judgments--rules for regulating the procedure of judges and magistrates in the decision of cases and the trial of criminals. The government of the Israelites being a theocracy, those public authorities were the servants of the Divine Sovereign, and subject to His direction. Most of these laws here noticed were primitive usages, founded on principles of natural equity, and incorporated, with modifications and improvements, in the Mosaic code.
Terjemahkan dengan Google
LAWS FOR MAIDSERVANTS. (Exo. 21:7-36)
if a man sell his daughter--Hebrew girls might be redeemed for a reasonable sum. But in the event of her parents or friends being unable to pay the redemption money, her owner was not at liberty to sell her elsewhere. Should she have been betrothed to him or his son, and either change their minds, a maintenance must be provided for her suitable to her condition as his intended wife, or her freedom instantly granted.
Terjemahkan dengan Google
Introduction
The mishpatim (Exo 21:1) are not the "laws, which were to be in force and serve as rules of action," as Knobel affirms, but the rights, by which the national life was formed into a civil commonwealth and the political order secured. These rights had reference first of all to the relation in which the individuals stood one towards another. The personal rights of dependants are placed at the head (Exo 21:2-11); and first those of slaves (Exo 21:2-6), which are still more minutely explained in Deu 15:12-18, where the observance of them is urged upon the hearts of the people on subjective grounds.
Terjemahkan dengan Google
The daughter of an Israelite, who had been sold by her father as a maid-servant (לאמה), i.e., as the sequel shows, as a housekeeper and concubine, stood in a different relation to her master's house. She was not to go out like the men-servants, i.e., not to be sent away as free at the end of six years of service; but the three following regulations, which are introduced by אם (Exo 21:8), ואם (Exo 21:9), and ואם (Exo 21:11), were to be observed with regard to her. In the first place (Exo 21:8), "if she please not her master, who hath betrothed her to himself, then shall he let her be redeemed." The לא before יעדהּ is one of the fifteen cases in which לא has been marked in the Masoretic text as standing for לו; and it cannot possibly signify not in the passage before us. For if it were to be taken as a negative, "that he do not appoint her," sc., as a concubine for himself, the pronoun לו would certainly not be omitted. הפדּהּ (for הפדּהּ, see Ges. 53, Note 6), to let her be redeemed, i.e., to allow another Israelite to buy her as a concubine; for there can hardly have been any thought of redemption on the part of the father, as it would no doubt be poverty alone that caused him to sell his daughter (Lev 25:39). But "to sell her unto a strange nation (i.e., to any one but a Hebrew), he shall have no power, if he acts unfaithfully towards her," i.e., if he do not grant her the promised marriage. In the second place (Exo 21:9, Exo 21:10), "if he appoint her as his son's wife, he shall act towards her according to the rights of daughters," i.e., treat her as a daughter; "and if he take him (the son) another (wife), - whether because the son was no longer satisfied, or because the father gave the son another wife in addition to her - "her food (שׁאר flesh as the chief article of food, instead of לחם, bread, because the lawgiver had persons of property in his mind, who were in a position to keep concubines), her raiment, and her duty of marriage he shall not diminish," i.e., the claims which she had as a daughter for support, and as his son's wife for conjugal rights, were not to be neglected; he was not to allow his son, therefore, to put her away or treat her badly. With this explanation the difficulties connected with every other are avoided. For instance, if we refer the words of Exo 21:9 to the son, and understand them as meaning, "if the son should take another wife," we introduce a change of subject without anything to indicate it. If, on the other hand, we regard them as meaning, "if the father (the purchaser) should take to himself another wife," this ought to have come before Exo 21:9. In the third place (Exo 21:11), "if he do not (do not grant) these three unto her, she shall go out for nothing, without money." "These three" are food, clothing, and conjugal rights, which are mentioned just before; not "si eam non desponderit sibi nec filio, nec redimi sit passus" (Rabbins and others), nor "if he did not give her to his son as a concubine, but diminished her," as Knobel explains it.
Terjemahkan dengan Google